Годвин, Джордж

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джордж Годвин
George Godwin
Род деятельности:

архитектор, редактор, журналист

Подданство:

Великобритания Великобритания

Отец:

Джордж Годвин старший

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Джордж Годвин (англ. George Godwin; 1813—1888) — английский архитектор, журналист, искусствовед в области архитектуры и редактор журнала «The Builder»; член Лондонского королевского общества и Лондонского общества антикваров.



Биография

Джордж Годвин родился 28 января 1813 года; будучи одним из девяти детей архитектора Джорджа Годвина старшего (1780–1863)[1], он с ранней юности избрал для себя специальностью отцовскую профессию и уже в 1835 году достиг в ней таких теоретических познаний, что Британский институт (англ. Royal Institute of British Architects) присудил ему премию за сочинение на архитектурную тематику[2].

Три года спустя, воодушевленный своим другом антикваром Джоном Бриттоном (англ. John Britton; 1771–1857), он издал большое исследование о лондонских церквях, а в 1839 году явился главным основателем художественного союза в городе Лондоне (англ. Art Union of London)[2].

В числе литературных трудов Д. Годвина особенно заслуживают внимания «History in ruins» (1853) и «London shadows» (1854); а также статьи, которые он помещал в «Civil Engineer and Architecte Journal» и в «Art Journal»[2].

С 1844 года до своей смерти он был главным редактором весьма влиятельного лондонского архитектурного журнала «The Builder»[2].

Что касается практической деятельности Годвина, то его талант и познания выразились во многих значительных постройках, в частности, в сооружении церквей Сент-Мери в Вест-Брамптоне и Святого Иуды и Луки в Соут-Кенсингтоне и в реставрации церкви Сент-Мери-Редклиф в Бристоле[2]. За заслуги перед отечеством он был принят в члены Лондонского королевского общества и Лондонского общества антикваров.

Джордж Годвин умер 27 января 1888 года в Кенсингтоне (Лондон).

Напишите отзыв о статье "Годвин, Джордж"

Примечания

  1. www.oxforddnb.com/view/article/10891?docPos=1 Retrieved 21 April 2011
  2. 1 2 3 4 5 Сомов А. И. Годвин, Джордж // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.

Ссылки

  • [www.rbkc.gov.uk/vmgallery/general/large.asp?gallery=vm_blue_plaques&img=blue_plaques/thumb/vm_bp_0002.jpg&size=large&caller=&cpg=&tpg= Portrait of George Godwin presented with The Builder in February 1888]

Отрывок, характеризующий Годвин, Джордж

– Да, жалкий мальчишка, – сказал Денисов, видимо, не найдя ничего стыдного в этом напоминании. – Позвать его сюда. Vincent Bosse его зовут. Позвать.
– Я позову, – сказал Петя.
– Позови, позови. Жалкий мальчишка, – повторил Денисов.
Петя стоял у двери, когда Денисов сказал это. Петя пролез между офицерами и близко подошел к Денисову.
– Позвольте вас поцеловать, голубчик, – сказал он. – Ах, как отлично! как хорошо! – И, поцеловав Денисова, он побежал на двор.
– Bosse! Vincent! – прокричал Петя, остановясь у двери.
– Вам кого, сударь, надо? – сказал голос из темноты. Петя отвечал, что того мальчика француза, которого взяли нынче.
– А! Весеннего? – сказал казак.
Имя его Vincent уже переделали: казаки – в Весеннего, а мужики и солдаты – в Висеню. В обеих переделках это напоминание о весне сходилось с представлением о молоденьком мальчике.
– Он там у костра грелся. Эй, Висеня! Висеня! Весенний! – послышались в темноте передающиеся голоса и смех.
– А мальчонок шустрый, – сказал гусар, стоявший подле Пети. – Мы его покормили давеча. Страсть голодный был!
В темноте послышались шаги и, шлепая босыми ногами по грязи, барабанщик подошел к двери.
– Ah, c'est vous! – сказал Петя. – Voulez vous manger? N'ayez pas peur, on ne vous fera pas de mal, – прибавил он, робко и ласково дотрогиваясь до его руки. – Entrez, entrez. [Ах, это вы! Хотите есть? Не бойтесь, вам ничего не сделают. Войдите, войдите.]
– Merci, monsieur, [Благодарю, господин.] – отвечал барабанщик дрожащим, почти детским голосом и стал обтирать о порог свои грязные ноги. Пете многое хотелось сказать барабанщику, но он не смел. Он, переминаясь, стоял подле него в сенях. Потом в темноте взял его за руку и пожал ее.
– Entrez, entrez, – повторил он только нежным шепотом.
«Ах, что бы мне ему сделать!» – проговорил сам с собою Петя и, отворив дверь, пропустил мимо себя мальчика.
Когда барабанщик вошел в избушку, Петя сел подальше от него, считая для себя унизительным обращать на него внимание. Он только ощупывал в кармане деньги и был в сомненье, не стыдно ли будет дать их барабанщику.


От барабанщика, которому по приказанию Денисова дали водки, баранины и которого Денисов велел одеть в русский кафтан, с тем, чтобы, не отсылая с пленными, оставить его при партии, внимание Пети было отвлечено приездом Долохова. Петя в армии слышал много рассказов про необычайные храбрость и жестокость Долохова с французами, и потому с тех пор, как Долохов вошел в избу, Петя, не спуская глаз, смотрел на него и все больше подбадривался, подергивая поднятой головой, с тем чтобы не быть недостойным даже и такого общества, как Долохов.
Наружность Долохова странно поразила Петю своей простотой.
Денисов одевался в чекмень, носил бороду и на груди образ Николая чудотворца и в манере говорить, во всех приемах выказывал особенность своего положения. Долохов же, напротив, прежде, в Москве, носивший персидский костюм, теперь имел вид самого чопорного гвардейского офицера. Лицо его было чисто выбрито, одет он был в гвардейский ваточный сюртук с Георгием в петлице и в прямо надетой простой фуражке. Он снял в углу мокрую бурку и, подойдя к Денисову, не здороваясь ни с кем, тотчас же стал расспрашивать о деле. Денисов рассказывал ему про замыслы, которые имели на их транспорт большие отряды, и про присылку Пети, и про то, как он отвечал обоим генералам. Потом Денисов рассказал все, что он знал про положение французского отряда.