Годен, Жан

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Жан Франсуа Эме Готтлиб Филипп Годен
фр. Jean François Aimée Gottlieb Philippe Gaudin
Место рождения:

Лонжиро[de]

Научная сфера:

ботаника

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Gaudin».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=Gaudin&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=3051-1-1 Персональная страница] на сайте IPNI


Страница на Викивидах

Жан Франсуа Эме Готтлиб Филипп Годен (фр. Jean François Aimée Gottlieb Philippe Gaudin[1] или фр. Jean Francois Aimé Philippe Gaudin[2]17661833) — швейцарский[1][2] ботаник[2], профессор ботаники[2] и священник[2].





Биография

Жан Франсуа Эме Готтлиб Филипп Годен родился в 1766 году[1][2].

Годен был автором монументальной Flora Helvetica в 7 томах, в которой он описал множество новых видов. Он также был профессором ботаники в Лозанне[2].

Жан Франсуа Эме Готтлиб Филипп Годен умер в 1833 году[1][2].

Научная деятельность

Жан Франсуа Эме Готтлиб Филипп Годен специализировался на семенных растениях[1].

Публикации

  • Flora Helvetica, en 7 vols.

Почести

Род растений Gaudinia был назван в его честь[2].

Напишите отзыв о статье "Годен, Жан"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 [www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=3051-1&show_history=false&output_format=normal International Plant Names Index: Jean François Aimée Gottlieb Philippe Gaudin (1766—1833)]
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [www.calflora.net/botanicalnames/pageG.html Вotanical Names]

Ссылки

  • [www.calflora.net/botanicalnames/pageG.html Вotanical Names] (англ.)

Отрывок, характеризующий Годен, Жан

– Ну с, друзья мои, теперь я всё дело обдумала и вот вам мой совет, – начала она. – Вчера, как вы знаете, была я у князя Николая; ну с и поговорила с ним…. Он кричать вздумал. Да меня не перекричишь! Я всё ему выпела!
– Да что же он? – спросил граф.
– Он то что? сумасброд… слышать не хочет; ну, да что говорить, и так мы бедную девочку измучили, – сказала Марья Дмитриевна. – А совет мой вам, чтобы дела покончить и ехать домой, в Отрадное… и там ждать…
– Ах, нет! – вскрикнула Наташа.
– Нет, ехать, – сказала Марья Дмитриевна. – И там ждать. – Если жених теперь сюда приедет – без ссоры не обойдется, а он тут один на один с стариком всё переговорит и потом к вам приедет.
Илья Андреич одобрил это предложение, тотчас поняв всю разумность его. Ежели старик смягчится, то тем лучше будет приехать к нему в Москву или Лысые Горы, уже после; если нет, то венчаться против его воли можно будет только в Отрадном.
– И истинная правда, – сказал он. – Я и жалею, что к нему ездил и ее возил, – сказал старый граф.
– Нет, чего ж жалеть? Бывши здесь, нельзя было не сделать почтения. Ну, а не хочет, его дело, – сказала Марья Дмитриевна, что то отыскивая в ридикюле. – Да и приданое готово, чего вам еще ждать; а что не готово, я вам перешлю. Хоть и жалко мне вас, а лучше с Богом поезжайте. – Найдя в ридикюле то, что она искала, она передала Наташе. Это было письмо от княжны Марьи. – Тебе пишет. Как мучается, бедняжка! Она боится, чтобы ты не подумала, что она тебя не любит.
– Да она и не любит меня, – сказала Наташа.