Голд-Кост

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Голд-Кост
Gold Coast
Страна
Австралия
Штат
Квинсленд
Координаты
Мэр
Том Тэйт
Основан
Площадь
1402 км²
Тип климата
Население
591 473 человек (2009)
Плотность
334,52 чел./км²
Часовой пояс
Официальный сайт

[www.goldcoastcity.com.au dcoastcity.com.au]  (англ.)</div>

К:Населённые пункты, основанные в 1959 году

Голд-Кост (англ. Gold Coast) — город в юго-восточной части австралийского штата Квинсленд, центр одноимённого района местного самоуправления. Является вторым по численности населения городом штата и шестым по численности населения городом страны. Голд-Кост известен как один из крупнейших туристических центров Австралии (прежде всего, центр водного туризма).





География

Город Голд-Кост простирается на 60 км вдоль восточного побережья Австралии, омываемого Коралловым морем, от поселения Бинли до Кулангатта в штате Квинсленд недалеко от границы с Новым Южным Уэльсом. Поселения Туид-Хедс и Бодезерт также обычно рассматриваются в качестве составных частей региона Голд-Кост, хотя они и не входят в статистические границы города Голд-Кост.

Коммерческий центр города — пригороды Саутпорт и Серферс-Парадайс. В результате активного заселения региона города Голд-Кост, Бинли, Логан-Сити, Брисбен в настоящее время образуют конурбацию.

Главной рекой города является Неранг. В прошлом пространство между побережьем и внутренними районами Голд-Коста было занято заболоченной местностью, большая часть которой впоследствии подверглась осушению. Однако часть болот была превращена в искусственные водные пути (общая протяжённость — около 260 км[1]) и небольшие островки.

В западной части Голд-Кост граничит с Большим Водораздельным хребтом. В непосредственной близости расположен Национальный парк Ламингтон, который является частью дождевых лесов восточного побережья, отнесённых к объектам всемирного наследия.

Климат

Климат Голд-Коста
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Абсолютный максимум, °C 38,5 40,5 36,3 33,3 29,4 27,1 26,8 32,4 33,0 36,8 35,5 39,4 40,5
Средний максимум, °C 28,6 28,5 27,7 25,7 23,4 21,3 21,1 21,8 23,8 25,2 26,7 27,8 25,1
Средняя температура, °C 26,0 25,8 24,8 22,7 19,8 17,1 16,5 17,7 20,2 22,2 23,7 25,0 21,8
Средний минимум, °C 21,8 21,8 20,7 18,3 15,3 13,1 12,0 12,4 14,8 16,8 18,9 20,5 17,2
Абсолютный минимум, °C 17,2 17,2 13,4 8,9 6,6 3,8 2,5 4,2 8,3 9,5 8,2 14,7 2,5
Норма осадков, мм 131,0 177,0 109,7 129,0 116,0 117,4 50,8 57,1 43,4 96,0 123,7 142,6 1285,2
Источник: [www.bom.gov.au/climate/averages/tables/cw_040764.shtml Австралийское бюро метеорологии]

История

Согласно археологическим данным, территория современного города Голд-Кост была заселена австралийскими аборигенами за 23 тысячи лет до появления здесь первых европейцев. К началу XIX века на этой территории проживали восемь племён, члены которых были представителями народа югамбех (англ. Yugambeh people). Основным занятием местных жителей была охота, а также рыболовство. Недалеко от современного пригорода Голд-Коста, Банделл (англ. Bundall), располагалось традиционное место сходов местных племён.

После появления первых европейцев, которые стали заниматься фермерством и вырубкой леса, племена югамбех были вынуждены покинуть свои традиционные места охоты, переселившись во внутренние районы материка, и к 1890 году оставшаяся часть представителей племени были выселена в резервации за пределами района Голд-Коста.

Первым европейцем, посетившим территорию современного Голд-Коста, считается английский путешественник Джеймс Кук, который проплывал мимо этого места 16 мая 1770 года. В 1802 году мимо территории современного Голд-Коста проплыл другой путешественник, Мэтью Флиндерс, однако местность оставалась не заселённой европейцами вплоть до 1823 года, когда на пляже Мермейд высадился исследователь Джон Оксли. Несмотря на то, что территория Голд-Коста появилась на колониальных картах сравнительно рано, она не вызывала особого интереса у европейских колонизаторов вплоть до 1840 года, когда регион был нанесён на карты топографами Нового Южного Уэльса.

Существовавшие на территории Голд-Коста леса из ценного австралийского красного кедра (Toona ciliata) сразу привлекли коммерсантов, занимавшихся производством древесины: в 1865 году было исследовано небольшое местечко Неранг, находившееся во внутренних районах современного города и ставшее впоследствии одним из центров деревообрабатывающей промышленности. На близлежащих долинах и равнинах европейцы стали разводить скот, выращивать сахарный тростник и хлопок. А в 1869 году поселение разрослось до устья реки Неранг, расположенного в южной части бухты Моретон.

В 1885 году губернатор Квинсленда Энтони Масгрейв построил на холме к северу от современного пригорода Голд-Коста, Саутпорта, дом для отдыха. С тех пор близлежащее побережье стало курортным местом для благополучных и влиятельных кругов Брисбена. В 1889 году к Саутпорту была подведена железная дорога, что дало толчок развитию местности.

Вплоть до первой четверти XX века постоянное население региона росло очень медленно. Но после открытия в 1925 году прибрежной дороги, соединявшей Брисбен с Саутпортом, а также отеля Серферс-Парадайс в 2 км от Саутпорта, начался по-настоящему туристический бум.

В 1930-х годах в связи с развитием автотранспорта поток туристов постоянно рос, и к 1935 году большая часть побережья между Саутпортом и границей с Новым Южным Уэльсом была застроена особняками и гостиницами. В 1933 году местность была переименована в Серферс-Парадайс. В 1936 году одноимённый отель сгорел, но уже в скором времени на его месте был отстроен ещё более грандиозный комплекс, в котором был даже собственный зоопарк.

После Второй мировой войны регион оставался очень популярным туристическим местом, и к концу 1940-х годов журналисты даже обозвали его «Gold Coast» (в переводе с английского языка «золотое побережье»). 23 октября 1958 года городской совет Саут-Кост (англ. South Coast Town Council) был официально переименован в Голд-Кост. Менее чем через год поселение было объявлено городом (англ. city).

К 1960 годам инфраструктура Голд-Коста была значительно расширена, появились первые высотные жилые дома и гостиницы. В 1981 году был открыт терминал аэропорта Голд-Кост, а 1980-е года в целом стали успешными с точки зрения иностранных инвестиций: японские бизнесмены вложили огромные средства в строительство небоскрёбов и тематических парков.

В 1994 году были пересмотрены границы города, а также сформирован новый орган местного самоуправления — Городской совет Голд-Коста (англ. City of Gold Coast Council). В настоящее время город остаётся крупным туристическим центром Австралии. Активно развивается высотное строительство, в том числе, в 2005 году в Голд-Косте был достроен небоскрёб Q1 Tower высотой 322,5 м, в 2007 году комплекс Circle on Cavill высотой 220 м.

Местное самоуправление

На местном уровне город управляется Городским советом Голд-Коста (англ. Gold Coast City Council). 23 октября 1958 года местной администрацией был образован Совет населённого пункта Голд-Кост (англ. Gold Coast Town Council), но спустя всего шесть месяцев, 16 мая 1959 года, правительство Квинсленда предоставило поселению статус города (англ. city). В 1995 году в Городской совет Голд-Коста был включён Совет графства Альберт (англ. Albert Shire Council).

На уровне штата Квинсленд Голд-Кост представлен девятью депутатами в Законодательной ассамблее штата, на федеральном уровне — четырьмя депутатами в Палате представителей Австралии.

Экономика

Основной сферой экономической деятельности в Голд-Косте является сфера услуг, прежде всего, туризм. Особой популярностью пользуются местные пляжи, а также высокие волны, которые привлекают сёрферов. Один раз в год город принимает знаменитую гоночную серию IRL IndyCar на Гран При Голд-Коста.

В городе расположено большое количество высотных зданий, в том числе, знаменитый небоскрёб Q1 Tower высотой 322,5 м.

Города-побратимы

Интересные факты

Напишите отзыв о статье "Голд-Кост"

Примечания

  1. [www.goldcoastcity.com.au/t_std.asp?pid=322 Gold Coast City Council — Boating]

Литература

  • [www.goldcoastaustralia.com/106011.php Gold Coast Australia.com]. History section. Проверено 8 ноября 2006. [www.webcitation.org/66KDRjwyL Архивировано из первоисточника 21 марта 2012].
  • Steele, J.G. Aboriginal Pathways in Southeast Queensland and the Richmond River. — U.Q.P.: University of Queensland Press, 1983.
  • O'Connor, Rory. The Kombumerri: Aboriginal people of the Gold Coast: ngulli yahnbai gulli bahn bugal bugalehn: we are still here. — No Publisher, 1997.
  • Barlow, Alex. Kombumerri - saltwater people. — Reed, 1997.
  • [www.goldcoast.qld.gov.au/t_standard.aspx?pid=1442 Gold Coast City Council]. History. Проверено 13 ноября 2008. [www.webcitation.org/66KDSnIcg Архивировано из первоисточника 21 марта 2012].

Ссылки

  • [www.goldcoastcity.com.au Gold Coast City Council]
  • [www.verygc.com Gold Coast tourism resource — Very GC]
  • [www.queenslandholidays.com.au/destinations/gold-coast/index.cfm Official State Tourism site — Gold Coast visitor resource]
  • [www.translink.com.au TransLink — Public Transport — Bus Train Ferry]
  • [www.coastalwatch.com Coastal Watch]
  • [maps.google.com/maps?f=q&hl=en&q=gold+coast+australia&t=k&ll=-27.998039,153.255157&spn=0.439556,0.860367&t=k Aerial view of the Gold Coast at Google Local showing waterways and mountains]
  • [www.goldcoastsport.com.au Gold Coast Sporting Hall of Fame]
  • [www.censusdata.abs.gov.au/ABSNavigation/prenav/ViewData?subaction=-1&producttype=QuickStats&areacode=307&action=401&documenttype=MainFeatures&collection=Census&textversion=false&breadcrumb=LPD&period=2006&javascript=true&navmapdisplayed=true& 2006 Census QuickStats: Gold Coast]


Отрывок, характеризующий Голд-Кост

– Врешь!
– Сам видел.
– Как? Мака живого видел? с руками, с ногами?
– Поход! Поход! Дать ему бутылку за такую новость. Ты как же сюда попал?
– Опять в полк выслали, за чорта, за Мака. Австрийской генерал пожаловался. Я его поздравил с приездом Мака…Ты что, Ростов, точно из бани?
– Тут, брат, у нас, такая каша второй день.
Вошел полковой адъютант и подтвердил известие, привезенное Жерковым. На завтра велено было выступать.
– Поход, господа!
– Ну, и слава Богу, засиделись.


Кутузов отступил к Вене, уничтожая за собой мосты на реках Инне (в Браунау) и Трауне (в Линце). 23 го октября .русские войска переходили реку Энс. Русские обозы, артиллерия и колонны войск в середине дня тянулись через город Энс, по сю и по ту сторону моста.
День был теплый, осенний и дождливый. Пространная перспектива, раскрывавшаяся с возвышения, где стояли русские батареи, защищавшие мост, то вдруг затягивалась кисейным занавесом косого дождя, то вдруг расширялась, и при свете солнца далеко и ясно становились видны предметы, точно покрытые лаком. Виднелся городок под ногами с своими белыми домами и красными крышами, собором и мостом, по обеим сторонам которого, толпясь, лилися массы русских войск. Виднелись на повороте Дуная суда, и остров, и замок с парком, окруженный водами впадения Энса в Дунай, виднелся левый скалистый и покрытый сосновым лесом берег Дуная с таинственною далью зеленых вершин и голубеющими ущельями. Виднелись башни монастыря, выдававшегося из за соснового, казавшегося нетронутым, дикого леса; далеко впереди на горе, по ту сторону Энса, виднелись разъезды неприятеля.
Между орудиями, на высоте, стояли спереди начальник ариергарда генерал с свитским офицером, рассматривая в трубу местность. Несколько позади сидел на хоботе орудия Несвицкий, посланный от главнокомандующего к ариергарду.
Казак, сопутствовавший Несвицкому, подал сумочку и фляжку, и Несвицкий угощал офицеров пирожками и настоящим доппелькюмелем. Офицеры радостно окружали его, кто на коленах, кто сидя по турецки на мокрой траве.
– Да, не дурак был этот австрийский князь, что тут замок выстроил. Славное место. Что же вы не едите, господа? – говорил Несвицкий.
– Покорно благодарю, князь, – отвечал один из офицеров, с удовольствием разговаривая с таким важным штабным чиновником. – Прекрасное место. Мы мимо самого парка проходили, двух оленей видели, и дом какой чудесный!
– Посмотрите, князь, – сказал другой, которому очень хотелось взять еще пирожок, но совестно было, и который поэтому притворялся, что он оглядывает местность, – посмотрите ка, уж забрались туда наши пехотные. Вон там, на лужку, за деревней, трое тащут что то. .Они проберут этот дворец, – сказал он с видимым одобрением.
– И то, и то, – сказал Несвицкий. – Нет, а чего бы я желал, – прибавил он, прожевывая пирожок в своем красивом влажном рте, – так это вон туда забраться.
Он указывал на монастырь с башнями, видневшийся на горе. Он улыбнулся, глаза его сузились и засветились.
– А ведь хорошо бы, господа!
Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?
На той стороне простым глазом виден был неприятель и его батарея, из которой показался молочно белый дымок. Вслед за дымком раздался дальний выстрел, и видно было, как наши войска заспешили на переправе.
Несвицкий, отдуваясь, поднялся и, улыбаясь, подошел к генералу.
– Не угодно ли закусить вашему превосходительству? – сказал он.
– Нехорошо дело, – сказал генерал, не отвечая ему, – замешкались наши.
– Не съездить ли, ваше превосходительство? – сказал Несвицкий.
– Да, съездите, пожалуйста, – сказал генерал, повторяя то, что уже раз подробно было приказано, – и скажите гусарам, чтобы они последние перешли и зажгли мост, как я приказывал, да чтобы горючие материалы на мосту еще осмотреть.
– Очень хорошо, – отвечал Несвицкий.
Он кликнул казака с лошадью, велел убрать сумочку и фляжку и легко перекинул свое тяжелое тело на седло.
– Право, заеду к монашенкам, – сказал он офицерам, с улыбкою глядевшим на него, и поехал по вьющейся тропинке под гору.
– Нут ка, куда донесет, капитан, хватите ка! – сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. – Позабавьтесь от скуки.
– Прислуга к орудиям! – скомандовал офицер.
И через минуту весело выбежали от костров артиллеристы и зарядили.
– Первое! – послышалась команда.
Бойко отскочил 1 й номер. Металлически, оглушая, зазвенело орудие, и через головы всех наших под горой, свистя, пролетела граната и, далеко не долетев до неприятеля, дымком показала место своего падения и лопнула.
Лица солдат и офицеров повеселели при этом звуке; все поднялись и занялись наблюдениями над видными, как на ладони, движениями внизу наших войск и впереди – движениями приближавшегося неприятеля. Солнце в ту же минуту совсем вышло из за туч, и этот красивый звук одинокого выстрела и блеск яркого солнца слились в одно бодрое и веселое впечатление.


Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.
Он, смеючись, оглядывался назад на своего казака, который с двумя лошадьми в поводу стоял несколько шагов позади его.
Только что князь Несвицкий хотел двинуться вперед, как опять солдаты и повозки напирали на него и опять прижимали его к перилам, и ему ничего не оставалось, как улыбаться.
– Экой ты, братец, мой! – говорил казак фурштатскому солдату с повозкой, напиравшему на толпившуюся v самых колес и лошадей пехоту, – экой ты! Нет, чтобы подождать: видишь, генералу проехать.
Но фурштат, не обращая внимания на наименование генерала, кричал на солдат, запружавших ему дорогу: – Эй! землячки! держись влево, постой! – Но землячки, теснясь плечо с плечом, цепляясь штыками и не прерываясь, двигались по мосту одною сплошною массой. Поглядев за перила вниз, князь Несвицкий видел быстрые, шумные, невысокие волны Энса, которые, сливаясь, рябея и загибаясь около свай моста, перегоняли одна другую. Поглядев на мост, он видел столь же однообразные живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами, ранцы, штыки, длинные ружья и из под киверов лица с широкими скулами, ввалившимися щеками и беззаботно усталыми выражениями и движущиеся ноги по натасканной на доски моста липкой грязи. Иногда между однообразными волнами солдат, как взбрызг белой пены в волнах Энса, протискивался между солдатами офицер в плаще, с своею отличною от солдат физиономией; иногда, как щепка, вьющаяся по реке, уносился по мосту волнами пехоты пеший гусар, денщик или житель; иногда, как бревно, плывущее по реке, окруженная со всех сторон, проплывала по мосту ротная или офицерская, наложенная доверху и прикрытая кожами, повозка.
– Вишь, их, как плотину, прорвало, – безнадежно останавливаясь, говорил казак. – Много ль вас еще там?
– Мелион без одного! – подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат.
– Как он (он – неприятель) таперича по мосту примется зажаривать, – говорил мрачно старый солдат, обращаясь к товарищу, – забудешь чесаться.
И солдат проходил. За ним другой солдат ехал на повозке.
– Куда, чорт, подвертки запихал? – говорил денщик, бегом следуя за повозкой и шаря в задке.
И этот проходил с повозкой. За этим шли веселые и, видимо, выпившие солдаты.
– Как он его, милый человек, полыхнет прикладом то в самые зубы… – радостно говорил один солдат в высоко подоткнутой шинели, широко размахивая рукой.
– То то оно, сладкая ветчина то. – отвечал другой с хохотом.
И они прошли, так что Несвицкий не узнал, кого ударили в зубы и к чему относилась ветчина.
– Эк торопятся, что он холодную пустил, так и думаешь, всех перебьют. – говорил унтер офицер сердито и укоризненно.
– Как оно пролетит мимо меня, дяденька, ядро то, – говорил, едва удерживаясь от смеха, с огромным ртом молодой солдат, – я так и обмер. Право, ей Богу, так испужался, беда! – говорил этот солдат, как будто хвастаясь тем, что он испугался. И этот проходил. За ним следовала повозка, непохожая на все проезжавшие до сих пор. Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова. На перинах сидела женщина с грудным ребенком, старуха и молодая, багроворумяная, здоровая девушка немка. Видно, по особому разрешению были пропущены эти выселявшиеся жители. Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам. На всех лицах была почти одна и та же улыбка непристойных мыслей об этой женщине.
– Ишь, колбаса то, тоже убирается!
– Продай матушку, – ударяя на последнем слоге, говорил другой солдат, обращаясь к немцу, который, опустив глаза, сердито и испуганно шел широким шагом.
– Эк убралась как! То то черти!
– Вот бы тебе к ним стоять, Федотов.
– Видали, брат!
– Куда вы? – спрашивал пехотный офицер, евший яблоко, тоже полуулыбаясь и глядя на красивую девушку.
Немец, закрыв глаза, показывал, что не понимает.
– Хочешь, возьми себе, – говорил офицер, подавая девушке яблоко. Девушка улыбнулась и взяла. Несвицкий, как и все, бывшие на мосту, не спускал глаз с женщин, пока они не проехали. Когда они проехали, опять шли такие же солдаты, с такими же разговорами, и, наконец, все остановились. Как это часто бывает, на выезде моста замялись лошади в ротной повозке, и вся толпа должна была ждать.
– И что становятся? Порядку то нет! – говорили солдаты. – Куда прешь? Чорт! Нет того, чтобы подождать. Хуже того будет, как он мост подожжет. Вишь, и офицера то приперли, – говорили с разных сторон остановившиеся толпы, оглядывая друг друга, и всё жались вперед к выходу.
Оглянувшись под мост на воды Энса, Несвицкий вдруг услышал еще новый для него звук, быстро приближающегося… чего то большого и чего то шлепнувшегося в воду.
– Ишь ты, куда фатает! – строго сказал близко стоявший солдат, оглядываясь на звук.
– Подбадривает, чтобы скорей проходили, – сказал другой неспокойно.
Толпа опять тронулась. Несвицкий понял, что это было ядро.
– Эй, казак, подавай лошадь! – сказал он. – Ну, вы! сторонись! посторонись! дорогу!
Он с большим усилием добрался до лошади. Не переставая кричать, он тронулся вперед. Солдаты пожались, чтобы дать ему дорогу, но снова опять нажали на него так, что отдавили ему ногу, и ближайшие не были виноваты, потому что их давили еще сильнее.
– Несвицкий! Несвицкий! Ты, г'ожа! – послышался в это время сзади хриплый голос.
Несвицкий оглянулся и увидал в пятнадцати шагах отделенного от него живою массой двигающейся пехоты красного, черного, лохматого, в фуражке на затылке и в молодецки накинутом на плече ментике Ваську Денисова.
– Вели ты им, чег'тям, дьяволам, дать дог'огу, – кричал. Денисов, видимо находясь в припадке горячности, блестя и поводя своими черными, как уголь, глазами в воспаленных белках и махая невынутою из ножен саблей, которую он держал такою же красною, как и лицо, голою маленькою рукой.
– Э! Вася! – отвечал радостно Несвицкий. – Да ты что?
– Эскадг'ону пг'ойти нельзя, – кричал Васька Денисов, злобно открывая белые зубы, шпоря своего красивого вороного, кровного Бедуина, который, мигая ушами от штыков, на которые он натыкался, фыркая, брызгая вокруг себя пеной с мундштука, звеня, бил копытами по доскам моста и, казалось, готов был перепрыгнуть через перила моста, ежели бы ему позволил седок. – Что это? как баг'аны! точь в точь баг'аны! Пг'очь… дай дог'огу!… Стой там! ты повозка, чог'т! Саблей изг'ублю! – кричал он, действительно вынимая наголо саблю и начиная махать ею.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Голд-Кост&oldid=79983332»