Голицыно

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Голицыно
Флаг Герб
Страна
Россия
Субъект Федерации
Московская область
Муниципальный район
Городское поселение
Координаты
Основан
Первое упоминание
Город с
Площадь
20 км²
Высота центра
180 м
Население
17 535[1] человек (2016)
Часовой пояс
Телефонный код
+7 49869
Почтовый индекс
143040, 143041, 143044
Автомобильный код
50, 90, 150, 190, 750
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=46241504 46 241 504]
Официальный сайт
[www.golitsyno-city.ru itsyno-city.ru]
Голицыно
Москва
Москва
Одинцово
Голицыно
Одинцово
Голицыно
К:Населённые пункты, основанные в 1870 году

Голи́цыно — город (до 2004 — посёлок городского типа[2]) в Одинцовском районе Московской области России. Крупнейший населённый пункт городского поселения Голицыно.

Также в городе расположена железнодорожная станция Голицыно в 40 км к западу от московского Белорусского вокзала.

Голицыно соседствует с посёлком городского типа Большие Вязёмы и селом Захаровым.

Основные транспортные магистрали — Минское и Можайское шоссе, Московское малое кольцо (А-107), Смоленское направление МЖД, одноколейная железнодорожная ветка на Звенигород.

Население — 17 535[1] чел. (2016).





История

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Первые упоминания о Голицыно относятся к 1870 году и напрямую связаны со строительством железной дороги Москва — Смоленск — Брест. Новая железная дорога связала Россию с Европой и принесла огромную выгоду Российскому государству.

На 42-й версте от Москвы была построена станция Голицыно, названная в честь княжеского рода — Голицыных, чья усадьба находилась неподалёку от станции. Станция состояла из деревянного двухэтажного здания, платформы и нескольких домов для обслуживающего персонала. Со строительства станции и началась история города.

В 1891 году при станции создаётся корзиночная мастерская. Крестьяне окрестных деревень издавна занимались плетением корзин. Чтобы выжить в конкурентной борьбе, они вынуждены были изготавливать больше продукции, что приводило к ухудшению её качества. Чтобы промысел не развалился, Московское земство и известный деятель С. Т. Морозов пришли на помощь крестьянам, создав мастерскую. Мастерская обучала кустарей правильному ведению дел. Помимо изготовления мебели, здесь плели корзины для переноски угля и кокса, что имело большое значение при развитии промышленности.

На заре XX века землями в районе речек Вязём управлял князь Дмитрий Борисович Голицын. Из 8000 десятин земли, принадлежавших князю, 6700 находились под лесом. Держать землю под ним становилось невыгодно, и владелец принял решение о строительстве показательного дачного поселка с целью в дальнейшем выгодно продать участки.

Территорию поселка прорезают 13 проспектов, проездов и шоссе. Названия их либо указывают направление (Петровское шоссе — к селу Петровскому), либо соответствуют именам членов семьи князя (Голицынский, Дмитриевский, Екатерининский, Малый Екатерининский, Борисовский, Владимирский проспекты). Сам посёлок получает название Голицынский городок. Застраивается, как правило, территория южнее станции Голицыно, отрезанная от основных земель князя железной дорогой.

В период с 1906 по 1910 год в поселке строятся: новый каменный вокзал, двухэтажное здание гимназии, платформа при железной дороге, проезжие и пешеходные мосты по проспектам, абиссинские колодцы, проспекты освещаются газовыми фонарями.

В 1908 году там, где протекала речка Вязёмка, был вырыт пруд и построена плотина, через которую был переброшен живописный «горбатый» мостик. Голицынский городок широко рекламировался, но несмотря на это, поселок строился довольно медленно, причиной тому была высокая стоимость участков, которые продавались за наличный расчет и в рассрочку.

В 1912 г. грузооборот станции Голицыно составил полтора миллиона пудов в год. В основном перевозились дрова и кирпич. Первое время на железной дороге установились тарифы, выгодные промышленникам.

Сильно возрастала потребность в кирпиче. В городах строились многочисленные кирпичные заводы, работавшие на местном сырье. Начал работать и кирпичный заводик купца Максимова в Голицыне. Изготовление кирпича в нём производилось вручную. Обилие дешевой рабочей силы делало ручной труд более выгодным, чем применение машин.

Новая история

Осенью 1917 года в Голицыне побеждает советская власть. В конце ноября был создан поселковый совет, который возглавил большевик Петр Петрович Волков. В годы гражданской войны на станции Голицыно, 28 сентября 1918 года, начала формироваться третья стрелковая дивизия, которую возглавил Н. В. Куйбышев, брат В. В. Куйбышева, и в состав которой вошли жители поселка, села Вяземы и деревни Кобяково}. В дальнейшем она действовала против войск Деникина и Врангеля. Частная гимназия в Голицыне после революции стала трудовой школой, была передана отделу просвещения во вновь образованном Наркомате путей сообщения и начала называться Голицынской железнодорожной школой. Долгое время она была единственным культурным учреждением в поселке.

Перепись 1926 года зафиксировала в поселке городского типа 1497 жителей, кроме школы отмечены горсовет и больница. Справочник 1930 года указывал магазин, почту, телеграф, аптеку, амбулаторию, 2 клуба с кино, библиотеку и спортплощадку. На станцию 3 раза в неделю прибывал передвижной вагон-кино. Большой пруд имел лодочную станцию, был пригоден для купания и рыбной ловли.

На основании Постановления Совета Народных Комиссаров СССР от 02 сентября 1931 года за № 765 с местом расположения в посёлке Голицыно и селе Успенское, Одинцовского района, Московской области образован Московский зоотехнический институт коневодства (МЗИК), где находился до оккупации в 1941 году, после освобождения территории от оккупации в 1943 году был воссоздан, Постановлением СНК СССР и ЦК ВКП(б) от 12 мая 1943 года за № 510. Имел учебное хозяйство рядом с институтом, хороший коровник с силосной башней на 300 тонн, показательную конюшню с 30-ю чистопородными лошадьми верховых, рысистых и тяжеловестных пород, манеж для показа животных и занятий со студентами. Также занятия проходили на базе 1-го Московского конного завода.[3] На основании Постановления Совета Министров СССР от 5 августа 1954 года переведен в город Ижевск, Удмуртской Автономной Советской Социалистической Республики (УАССР) и реорганизован с 1 сентября 1954 года в Ижевский сельскохозяйственный институт (ИжСХИ), ныне Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Ижевская государственная сельскохозяйственная академия» (сокращенное наименование — ФГОУ ВПО Ижевская ГСХА)

В 1930-е годы Голицыно избрали местом творчества советские писатели. В 1932 году небольшой двухэтажный дом Ф. А. Корша перешёл к Литфонду и стал «домом творчества союза писателей». Здесь в разные годы отдыхали и создавали свои произведения М. Алигер, К. Паустовский, М. Шагинян, А. Малышкин, А. Гайдар, Муса Джалиль, Мате Залка, К. Тренёв, А. Фадеев, А. Твардовский, В. Катаев, Э. КазакевичК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4805 дней]. Последние дни жизни здесь провел Антон Макаренко. 1 апреля 1939 года он скоропостижно умер в вагоне поезда, следовавшего из Голицына в Москву.

Летом 1937 года, возвратившись из эмиграции, здесь жил известный русский писатель Александр Иванович Куприн. Более тридцати лет бессменным директором дома творчества была Серафима Ивановна Фонская, написавшая книгу «Дом в Голицыне», в которой рассказала о жизни тех писателей, с которыми ей пришлось здесь познакомиться. Осенью 1939 г. и зимой 1940 г., после семнадцатилетней разлуки с родиной, в Голицыне в комнате на одной из дач с сыном Георгием жила Марина Цветаева[4]. В Голицыно находилась дача поэта и переводчика Арсения Тарковского.

В послевоенные годы Голицыно становится крупным промышленным пунктом. В 1949 году началась реконструкция станции, все железнодорожные пути были электрифицированым.

В 1950-е годы на месте сезонной промысловой артели «Звенигородский труд», существовавшей с 1928 г., был создан Голицынский керамический завод, ставший одним из крупнейших поставщиков глиняного кирпича для Москвы и Московской области. Культурно-воспитательный центр завода объединил несколько творческих коллективов. При заводе были построены клуб и библиотека. Вместо артели, где изготавливались игрушки, музыкальные инструменты, пуговицы и брошки, возникла фабрика головных уборов «Светлячок». Первые многоэтажные дома появились в посёлке только в 60-х годах, когда активно начали застраивать микрорайоны Рабочий посёлок и Керамиков.

В 1972 году на территории поселка Голицына было создано Высшее военно-политическое училище погранвойск КГБ СССР. Был отстроен комплекс, вместивший в себя всё необходимое для подготовки высококвалифицированных офицеров-пограничников. Ныне это — Голицынский пограничный институт ФСБ России, один из крупнейших военных вузов России. Образовательную деятельность здесь ведут 15 кафедр, используя современные технологии обучения.

9 мая 1985 года в южной части посёлка, на Коммунистическом проспекте, был открыт памятник воинам, погибшим в Великой Отечественной войне, построен он был полностью на народные пожертвования.

С 2002 года открыт Голицынский отдел ЗАГС, обслуживающий около 55 тыс. чел., проживающих на территории 10 сельских и поселковых округовК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4876 дней].

Указом Губернатора Московской области от 9 сентября 2004 года посёлок городского типа Голицыно получил статус города[2].

В 2006 году в городе проведена реконструкция Привокзальной площади, выполненная в едином архитектурном стиле. Перед зданием вокзала построен торговый комплекс. В северной части города начато строительство жилого микрорайона Молодёжного. Ю Новый перспективный генплан города предусматривает: увеличение жилой площади на душу населения, строительство гостиницы, кинотеатра, бассейна, создание парка культуры, рост числа библиотек, медицинских и детских учреждений, магазинов и предприятий общественного питания.

Население

Численность населения
1926[5]1959[5]1970[6]1979[7]1989[8]2000[5]2001[5]
150011 50012 63821 31923 31522 40022 200
2002[9]2003[5]2005[5]2006[10]2007[5]2008[5]2009[11]
16 18916 20016 50016 18916 90017 00017 265
2010[12]2011[5]2012[13]2013[14]2014[15]2015[16]2016[1]
17 59317 60017 44417 48617 36117 30117 535


5000
10 000
15 000
20 000
25 000
30 000
1926
2000
2006
2011
2016

Инфраструктура

Из промышленных предприятий выделяются:

  • Голицынский Керамический завод;
  • Завод Голицынский кирпич;
  • Дорожное ремонтно-строительное управление № 19 (ДРСУ);
  • ОАО «Голицыно-Инструмент»

В городе действуют три школы (№ 1, № 2, № 3), интернат и три детских сада.

В непосредственной близости к станции Голицыно расположены супермаркеты «Перекрёсток», «Пятёрочка» и «Дикси». Также два магазина «Дикси» и магазин «Пятёрочка» есть в посёлке Большие Вязёмы.

С августа 2004 года ведутся регулярные богослужения в строящемся храме преподобного Серафима Саровского (Коммунистический пр-т, д. 22)[17].

В окрестностях Голицыно находятся:

Русская православная церковь

Одинцовское благочиние (Московская областная епархия

  • Храм св. Князя Александра Невского (2000)[18]
  • Храм преподобного Серафима Саровского (2000)[18]

Напишите отзыв о статье "Голицыно"

Примечания

  1. 1 2 3 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
  2. 1 2 [mosobl.elcode.ru/page.aspx?20687 Постановление Губернатора МО от 09.08.2004 № 165-ПГ «О преобразовании рабочего посёлка Голицыно Одинцовского района Московской области в город Голицыно Одинцовского района Московской области»]
  3. Источник: Ижевский сельскохозяйственный институт., Ижевск, Издательство "Удмуртия", 1974 г., 124 страници (стр.) с иллюстрациями (ил.);
  4. tsvetaeva.narod.ru/WIN/saakyan/saakMT34.html Анна Саакянц "Марина Цветаева. Жизнь и творчество" ч.3 "Полгода в Голицыне"
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 www.MojGorod.ru/moskovsk_obl/golicino/index.html Народная энциклопедия «Мой город». Голицыно
  6. [demoscope.ru/weekly/ssp/rus70_reg2.php Всесоюзная перепись населения 1970 года Численность городского населения РСФСР, её территориальных единиц, городских поселений и городских районов по полу.] (рус.). Демоскоп Weekly. Проверено 25 сентября 2013. [www.webcitation.org/6GDOiMstp Архивировано из первоисточника 28 апреля 2013].
  7. [demoscope.ru/weekly/ssp/rus79_reg2.php Всесоюзная перепись населения 1979 года Численность городского населения РСФСР, её территориальных единиц, городских поселений и городских районов по полу.] (рус.). Демоскоп Weekly. Проверено 25 сентября 2013. [www.webcitation.org/6GDOjhZ5L Архивировано из первоисточника 28 апреля 2013].
  8. [demoscope.ru/weekly/ssp/rus89_reg2.php Всесоюзная перепись населения 1989 года. Численность городского населения]. [www.webcitation.org/617x0o0Pa Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  9. [www.perepis2002.ru/ct/doc/1_TOM_01_04.xls Всероссийская перепись населения 2002 года. Том. 1, таблица 4. Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, районов, городских поселений, сельских населённых пунктов - райцентров и сельских населённых пунктов с населением 3 тысячи и более]. [www.webcitation.org/65AdCU0q3 Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
  10. [msu-mo.ru/userdata/docs/abc_np_03_08_06.zip Алфавитный перечень населённых пунктов муниципальных районов Московской области на 1 января 2006 года] (RTF+ZIP). Развитие местного самоуправления на территории Московской области. Проверено 4 февраля 2013. [www.webcitation.org/64cNVl25K Архивировано из первоисточника 11 января 2012].
  11. [www.gks.ru/bgd/regl/B09_109/IssWWW.exe/Stg/d01/tabl-21-09.xls Численность постоянного населения Российской Федерации по городам, посёлкам городского типа и районам на 1 января 2009 года]. Проверено 2 января 2014. [www.webcitation.org/6MJmu0z1u Архивировано из первоисточника 2 января 2014].
  12. [www.gks.ru/free_doc/new_site/perepis2010/croc/Documents/Vol1/pub-01-11.xlsx Перепись населения 2010. Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений] (рус.). Федеральная служба государственной статистики. Проверено 18 апреля 2013. [www.webcitation.org/6GDBk0rPa Архивировано из первоисточника 28 апреля 2013].
  13. [www.gks.ru/free_doc/doc_2012/bul_dr/mun_obr2012.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям. Таблица 35. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2012 года]. Проверено 31 мая 2014. [www.webcitation.org/6PyOWbdMc Архивировано из первоисточника 31 мая 2014].
  14. [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
  15. [www.gks.ru/free_doc/doc_2014/bul_dr/mun_obr2014.rar Таблица 33. Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2014 года]. Проверено 2 августа 2014. [www.webcitation.org/6RWqP50QK Архивировано из первоисточника 2 августа 2014].
  16. [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].
  17. [hram-golitsyno.ru/ Сайт строящегося храма преподобного Серафима Саровского в Голицыно]
  18. 1 2 [www.odinblag.ru/?page_id=101 Благочиние]

Ссылки

  • [www.golitsyno-city.ru/ Сайт администрации городского поселения Голицыно]
  • [www.temples.ru/tree.php?ID=1823 Храмы города Голицыно]
  • [www.heraldicum.ru/russia/subjects/towns/golicyno.htm Герб города]
  • [www.mojgorod.ru/moskovsk_obl/golicino/index.html Голицыно в энциклопедии «Мой город»]


Отрывок, характеризующий Голицыно

– Я приехал к вам с поручением и предложением, граф, – сказал он ему, не садясь. – Особа, очень высоко поставленная в нашем братстве, ходатайствовала о том, чтобы вы были приняты в братство ранее срока, и предложила мне быть вашим поручителем. Я за священный долг почитаю исполнение воли этого лица. Желаете ли вы вступить за моим поручительством в братство свободных каменьщиков?
Холодный и строгий тон человека, которого Пьер видел почти всегда на балах с любезною улыбкою, в обществе самых блестящих женщин, поразил Пьера.
– Да, я желаю, – сказал Пьер.
Вилларский наклонил голову. – Еще один вопрос, граф, сказал он, на который я вас не как будущего масона, но как честного человека (galant homme) прошу со всею искренностью отвечать мне: отреклись ли вы от своих прежних убеждений, верите ли вы в Бога?
Пьер задумался. – Да… да, я верю в Бога, – сказал он.
– В таком случае… – начал Вилларский, но Пьер перебил его. – Да, я верю в Бога, – сказал он еще раз.
– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.
Въехав в ворота большого дома, где было помещение ложи, и пройдя по темной лестнице, они вошли в освещенную, небольшую прихожую, где без помощи прислуги, сняли шубы. Из передней они прошли в другую комнату. Какой то человек в странном одеянии показался у двери. Вилларский, выйдя к нему навстречу, что то тихо сказал ему по французски и подошел к небольшому шкафу, в котором Пьер заметил невиданные им одеяния. Взяв из шкафа платок, Вилларский наложил его на глаза Пьеру и завязал узлом сзади, больно захватив в узел его волоса. Потом он пригнул его к себе, поцеловал и, взяв за руку, повел куда то. Пьеру было больно от притянутых узлом волос, он морщился от боли и улыбался от стыда чего то. Огромная фигура его с опущенными руками, с сморщенной и улыбающейся физиономией, неверными робкими шагами подвигалась за Вилларским.
Проведя его шагов десять, Вилларский остановился.
– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.
Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.
При слабом свете, к которому однако уже успел Пьер приглядеться, вошел невысокий человек. Видимо с света войдя в темноту, человек этот остановился; потом осторожными шагами он подвинулся к столу и положил на него небольшие, закрытые кожаными перчатками, руки.
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.
– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.
– Да, я… я… хочу обновления, – с трудом выговорил Пьер.
– Хорошо, – сказал Смольянинов, и тотчас же продолжал: – Имеете ли вы понятие о средствах, которыми наш святой орден поможет вам в достижении вашей цели?… – сказал ритор спокойно и быстро.
– Я… надеюсь… руководства… помощи… в обновлении, – сказал Пьер с дрожанием голоса и с затруднением в речи, происходящим и от волнения, и от непривычки говорить по русски об отвлеченных предметах.
– Какое понятие вы имеете о франк масонстве?
– Я подразумеваю, что франк масонство есть fraterienité [братство]; и равенство людей с добродетельными целями, – сказал Пьер, стыдясь по мере того, как он говорил, несоответственности своих слов с торжественностью минуты. Я подразумеваю…
– Хорошо, – сказал ритор поспешно, видимо вполне удовлетворенный этим ответом. – Искали ли вы средств к достижению своей цели в религии?
– Нет, я считал ее несправедливою, и не следовал ей, – сказал Пьер так тихо, что ритор не расслышал его и спросил, что он говорит. – Я был атеистом, – отвечал Пьер.
– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.
– Да, да, – подтвердил Пьер.
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:
– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.
– Противоборствовать злу, царствующему в мире… – повторил Пьер, и ему представилась его будущая деятельность на этом поприще. Ему представлялись такие же люди, каким он был сам две недели тому назад, и он мысленно обращал к ним поучительно наставническую речь. Он представлял себе порочных и несчастных людей, которым он помогал словом и делом; представлял себе угнетателей, от которых он спасал их жертвы. Из трех поименованных ритором целей, эта последняя – исправление рода человеческого, особенно близка была Пьеру. Некое важное таинство, о котором упомянул ритор, хотя и подстрекало его любопытство, не представлялось ему существенным; а вторая цель, очищение и исправление себя, мало занимала его, потому что он в эту минуту с наслаждением чувствовал себя уже вполне исправленным от прежних пороков и готовым только на одно доброе.
Через полчаса вернулся ритор передать ищущему те семь добродетелей, соответствующие семи ступеням храма Соломона, которые должен был воспитывать в себе каждый масон. Добродетели эти были: 1) скромность , соблюдение тайны ордена, 2) повиновение высшим чинам ордена, 3) добронравие, 4) любовь к человечеству, 5) мужество, 6) щедрость и 7) любовь к смерти.
– В седьмых старайтесь, – сказал ритор, – частым помышлением о смерти довести себя до того, чтобы она не казалась вам более страшным врагом, но другом… который освобождает от бедственной сей жизни в трудах добродетели томившуюся душу, для введения ее в место награды и успокоения.
«Да, это должно быть так», – думал Пьер, когда после этих слов ритор снова ушел от него, оставляя его уединенному размышлению. «Это должно быть так, но я еще так слаб, что люблю свою жизнь, которой смысл только теперь по немногу открывается мне». Но остальные пять добродетелей, которые перебирая по пальцам вспомнил Пьер, он чувствовал в душе своей: и мужество , и щедрость , и добронравие , и любовь к человечеству , и в особенности повиновение , которое даже не представлялось ему добродетелью, а счастьем. (Ему так радостно было теперь избавиться от своего произвола и подчинить свою волю тому и тем, которые знали несомненную истину.) Седьмую добродетель Пьер забыл и никак не мог вспомнить ее.
В третий раз ритор вернулся скорее и спросил Пьера, всё ли он тверд в своем намерении, и решается ли подвергнуть себя всему, что от него потребуется.
– Я готов на всё, – сказал Пьер.
– Еще должен вам сообщить, – сказал ритор, – что орден наш учение свое преподает не словами токмо, но иными средствами, которые на истинного искателя мудрости и добродетели действуют, может быть, сильнее, нежели словесные токмо объяснения. Сия храмина убранством своим, которое вы видите, уже должна была изъяснить вашему сердцу, ежели оно искренно, более нежели слова; вы увидите, может быть, и при дальнейшем вашем принятии подобный образ изъяснения. Орден наш подражает древним обществам, которые открывали свое учение иероглифами. Иероглиф, – сказал ритор, – есть наименование какой нибудь неподверженной чувствам вещи, которая содержит в себе качества, подобные изобразуемой.
Пьер знал очень хорошо, что такое иероглиф, но не смел говорить. Он молча слушал ритора, по всему чувствуя, что тотчас начнутся испытанья.
– Ежели вы тверды, то я должен приступить к введению вас, – говорил ритор, ближе подходя к Пьеру. – В знак щедрости прошу вас отдать мне все драгоценные вещи.
– Но я с собою ничего не имею, – сказал Пьер, полагавший, что от него требуют выдачи всего, что он имеет.
– То, что на вас есть: часы, деньги, кольца…
Пьер поспешно достал кошелек, часы, и долго не мог снять с жирного пальца обручальное кольцо. Когда это было сделано, масон сказал:
– В знак повиновенья прошу вас раздеться. – Пьер снял фрак, жилет и левый сапог по указанию ритора. Масон открыл рубашку на его левой груди, и, нагнувшись, поднял его штанину на левой ноге выше колена. Пьер поспешно хотел снять и правый сапог и засучить панталоны, чтобы избавить от этого труда незнакомого ему человека, но масон сказал ему, что этого не нужно – и подал ему туфлю на левую ногу. С детской улыбкой стыдливости, сомнения и насмешки над самим собою, которая против его воли выступала на лицо, Пьер стоял, опустив руки и расставив ноги, перед братом ритором, ожидая его новых приказаний.
– И наконец, в знак чистосердечия, я прошу вас открыть мне главное ваше пристрастие, – сказал он.
– Мое пристрастие! У меня их было так много, – сказал Пьер.
– То пристрастие, которое более всех других заставляло вас колебаться на пути добродетели, – сказал масон.
Пьер помолчал, отыскивая.
«Вино? Объедение? Праздность? Леность? Горячность? Злоба? Женщины?» Перебирал он свои пороки, мысленно взвешивая их и не зная которому отдать преимущество.
– Женщины, – сказал тихим, чуть слышным голосом Пьер. Масон не шевелился и не говорил долго после этого ответа. Наконец он подвинулся к Пьеру, взял лежавший на столе платок и опять завязал ему глаза.
– Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…