Нидерландский алфавит

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Голландский алфавит»)
Перейти к: навигация, поиск

Алфавит нидерландского языка основан на латинском и состоит из 26 букв (или из 27, если IJ считается отдельной буквой):

# буква название произношение
названия буквы
(МФА)
русская запись
названия буквы
Произношение
1 A a a [a:] а /aː/ или /ɑ/
2 B b bee [beː] бе /b/
3 C c cee [seː] се /k/ или /s/
4 D d dee [deː] де /d/
5 E e e [eː] э /eː/, /ɛ/ или /ə/
6 F f ef [ɛf] эф /f/
7 G g gee [ɣeː] хе : /ɣ/, : /ʝ/
8 H h ha [ɦa:] гха /ɦ/
9 I i ie [i] и /i/, /ɪ/, /ə/ или /j/
10 J j jee [jeː] йе /j/
11 K k ka [ka] ка /k/
12 L l el [ɛɫ] эл /l/
13 M m em [ɛm] эм /m/
14 N n en [ɛn] эн /n/
15 O o o [oː] о /o/ или /ɔ/
16 P p pee [peː] пе /p/
17 Q q kuu [kyː] кю /k/
18 R r er [ɛr] эр /r/
19 S s es [ɛs] эс /s/
20 T t tee [teː] те /t/
21 U u u [y] ю /y/, /ʏ/ или /ʋ/
22 V v vee [veː] ве /v/
23 W w wee [ʋeː] уe : /ʋ/, и : /w/
24 X x iks [ɪks] икс /ks/
IJ ij ij, lange ij [ɛɪ] эй, ланге-эй /ɛɪ/
25 Y y y, Griekse ij,
i-grec, ypsilon
[ɛɪ] эй, хриксе-эй,
и-грек, ипсилон
/ɛɪ/, /ɪ/, /iː/ или /j/
26 Z z zet [zɛt] зэт /z/

Самая частая буква — E, самые редкие — Q, X[1].



Диакритические знаки

Диерезис (¨) используется для указания на раздельное чтение букв, например: ruïne, beëdigen. Акут (´) используется для различения слов: een/één. В заимствованных словах могут быть и другие диакритические знаки. Диакритика не влияет на алфавитную сортировку.

См. также

Напишите отзыв о статье "Нидерландский алфавит"

Примечания

  1. [nl.wikipedia.org/wiki/Bestand:NEfreq.jpg Диаграмма частоты использования букв алфавита в нидерландском языке]

Отрывок, характеризующий Нидерландский алфавит

– Все под богом ходим, – со вздохом сказал он. Они помолчали.
– Дронушка, Алпатыч куда то уехал, мне не к кому обратиться. Правду ли мне говорят, что мне и уехать нельзя?
– Отчего же тебе не ехать, ваше сиятельство, ехать можно, – сказал Дрон.
– Мне сказали, что опасно от неприятеля. Голубчик, я ничего не могу, ничего не понимаю, со мной никого нет. Я непременно хочу ехать ночью или завтра рано утром. – Дрон молчал. Он исподлобья взглянул на княжну Марью.
– Лошадей нет, – сказал он, – я и Яков Алпатычу говорил.
– Отчего же нет? – сказала княжна.
– Все от божьего наказания, – сказал Дрон. – Какие лошади были, под войска разобрали, а какие подохли, нынче год какой. Не то лошадей кормить, а как бы самим с голоду не помереть! И так по три дня не емши сидят. Нет ничего, разорили вконец.
Княжна Марья внимательно слушала то, что он говорил ей.
– Мужики разорены? У них хлеба нет? – спросила она.
– Голодной смертью помирают, – сказал Дрон, – не то что подводы…
– Да отчего же ты не сказал, Дронушка? Разве нельзя помочь? Я все сделаю, что могу… – Княжне Марье странно было думать, что теперь, в такую минуту, когда такое горе наполняло ее душу, могли быть люди богатые и бедные и что могли богатые не помочь бедным. Она смутно знала и слышала, что бывает господский хлеб и что его дают мужикам. Она знала тоже, что ни брат, ни отец ее не отказали бы в нужде мужикам; она только боялась ошибиться как нибудь в словах насчет этой раздачи мужикам хлеба, которым она хотела распорядиться. Она была рада тому, что ей представился предлог заботы, такой, для которой ей не совестно забыть свое горе. Она стала расспрашивать Дронушку подробности о нуждах мужиков и о том, что есть господского в Богучарове.
– Ведь у нас есть хлеб господский, братнин? – спросила она.
– Господский хлеб весь цел, – с гордостью сказал Дрон, – наш князь не приказывал продавать.
– Выдай его мужикам, выдай все, что им нужно: я тебе именем брата разрешаю, – сказала княжна Марья.