Голос Греции

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Голос Греции (греч. Η Φωνή της Ελλάδας) - греческая международная общественная радиостанция. Входит в ERT.





История

Предыстория (до 1947)

Первая попытка трансляции коротковолновых передач была осуществлена во время греко-итальянской войны, в октябре 1940 года, греческие коротковолновые радиопрограммы транслировались с небольшого передатчика, установленного в центре Афин в направлении фронта и на Балканы.

Голос Греции (1947 - 1999)

В 1947 году ЕIРТ на коротких волнах запустил сеть международных иноязычных радиоблоков на греческом и 12 иностранных языках с 7,5 кВт передатчика на Кипр, Египет, Турцию, Балканы и Советский Союз. В 1972 году был открыт довольно мощный передающий центр в Avlis в 37 км, к северо-востоку от Афин. До начала 2000-х годов Голос Греции выпускал программы на коротких и средних волнах, представляющие собой 50-минутные блоки на греческом языке для различных регионов мира с 10-минутными вставками — выпусками новостей на языках данного региона. Например, блок в направлении СССР передавался в 17.00 и 21 час по московскому времени, включая новости на русском языке в середине часа. Остальное время занимал обзор событий на греческом и греческая музыка. После запуска круглосуточной международной радиостанции ERA 5, иноязычные радиоблоки Голоса Греции были выделены в ΕΡΑ Διεθνες Δικτυο.

ERA-5 и FILIA (1999 - 2013)

В 1999 году ЕРТ на ультракоротких и средних волнах (665 AM) запустила круглосуточную радиостанцию для иммигрантов Φιλία 106.7, после чего ЕРА 5 стал вещать только на греческом языке. В этот период департамент международного вещания греческого радио выпускает две отдельные программы:

  1. ERA-5 (с 2012 года ЕРА Πέμπτο Πρόγραμμα) — (как пятая программа греческого радио), под лейблом Голос Греции — круглосуточно вещание для заграницы на греческом языке на спутниках (Hot bird), коротких волнах (9420, 15 630 и 7475 кГц) и в Интернете на сайте ERT.
  2. FILIA (Дружба) под лейблом FILIA Голоса Греции — круглосуточная программа для заграницы, туристов и иностранных рабочих в Греции на 12 языках: английском, французском, немецком, арабском, испанском, русском, румынском, турецком, сербско-хорватском, болгарском, албанском и польском. Эта программа передается на средней волне 665 AM (для Греции и Юго-Восточной Европы), на коротких волнах 11645 и 12105 кГц (для Европы,Средиземноморья и Ближнего Востока), а также в режиме прямого эфира через Интернет на сайте ERT. 30-минутная передача новостей и комментариев на русском языке передается с понедельника по пятницу с 8.30 UTC (12.30 Московского летнего времени). В выходные русская передача идет на два часа раньше, представляя собой программу музыки и коротких очерков о греческих нравах и достопримечательностях.

ΕΡΑ Αθήνας (2013 - 2015)

11 июня 2013 года Совет Министров Греческой Республики принял решение о расформировании ERT, ЕРА Πέμπτο Πρόγραμμα была закрыта, Φιλία 106.7 была присоединена к радиостанции ΕΡΑ Αθήνας, вещающей в Греции на ультракоротких волнах, на которой стали выходить ежедневные часовые иноязычные передачи.

Голос Греции (с 2015)

11 июня 2015 года ERT на коротких волнах (9420 кГц) вновь запустила Η Φωνή της Ελλάδας в качестве круглосуточной грекоязычной радиостанции с ежедневной информационно-музыкальной программой "Ξενογλωσσο δελτιο" ("Иноязычный выпуск"), представляющая собой поток из 11 5-минутных информационных блоков (50-минутный выпуск по будням в 09.10) и выпусками новостей на греческом языке каждый час.

Напишите отзыв о статье "Голос Греции"

Ссылки

  • [webradio.ert.gr/i-foni-tis-elladas/ Онлайн вещание Голоса Греции]
  • [webradio.ert.gr/programma-i-foni-tis-elladas/ Программа передач Голоса Греции]
  • [portalostranah.ru/view.php?id=130 Греческое иновещание комментирует экономический кризис. Текст и аудио передачи русской редакции Голоса Греции]

Отрывок, характеризующий Голос Греции

Мюрату было доложено, что путь расчищен. Французы вошли в ворота и стали размещаться лагерем на Сенатской площади. Солдаты выкидывали стулья из окон сената на площадь и раскладывали огни.
Другие отряды проходили через Кремль и размещались по Маросейке, Лубянке, Покровке. Третьи размещались по Вздвиженке, Знаменке, Никольской, Тверской. Везде, не находя хозяев, французы размещались не как в городе на квартирах, а как в лагере, который расположен в городе.
Хотя и оборванные, голодные, измученные и уменьшенные до 1/3 части своей прежней численности, французские солдаты вступили в Москву еще в стройном порядке. Это было измученное, истощенное, но еще боевое и грозное войско. Но это было войско только до той минуты, пока солдаты этого войска не разошлись по квартирам. Как только люди полков стали расходиться по пустым и богатым домам, так навсегда уничтожалось войско и образовались не жители и не солдаты, а что то среднее, называемое мародерами. Когда, через пять недель, те же самые люди вышли из Москвы, они уже не составляли более войска. Это была толпа мародеров, из которых каждый вез или нес с собой кучу вещей, которые ему казались ценны и нужны. Цель каждого из этих людей при выходе из Москвы не состояла, как прежде, в том, чтобы завоевать, а только в том, чтобы удержать приобретенное. Подобно той обезьяне, которая, запустив руку в узкое горло кувшина и захватив горсть орехов, не разжимает кулака, чтобы не потерять схваченного, и этим губит себя, французы, при выходе из Москвы, очевидно, должны были погибнуть вследствие того, что они тащили с собой награбленное, но бросить это награбленное им было так же невозможно, как невозможно обезьяне разжать горсть с орехами. Через десять минут после вступления каждого французского полка в какой нибудь квартал Москвы, не оставалось ни одного солдата и офицера. В окнах домов видны были люди в шинелях и штиблетах, смеясь прохаживающиеся по комнатам; в погребах, в подвалах такие же люди хозяйничали с провизией; на дворах такие же люди отпирали или отбивали ворота сараев и конюшен; в кухнях раскладывали огни, с засученными руками пекли, месили и варили, пугали, смешили и ласкали женщин и детей. И этих людей везде, и по лавкам и по домам, было много; но войска уже не было.
В тот же день приказ за приказом отдавались французскими начальниками о том, чтобы запретить войскам расходиться по городу, строго запретить насилия жителей и мародерство, о том, чтобы нынче же вечером сделать общую перекличку; но, несмотря ни на какие меры. люди, прежде составлявшие войско, расплывались по богатому, обильному удобствами и запасами, пустому городу. Как голодное стадо идет в куче по голому полю, но тотчас же неудержимо разбредается, как только нападает на богатые пастбища, так же неудержимо разбредалось и войско по богатому городу.
Жителей в Москве не было, и солдаты, как вода в песок, всачивались в нее и неудержимой звездой расплывались во все стороны от Кремля, в который они вошли прежде всего. Солдаты кавалеристы, входя в оставленный со всем добром купеческий дом и находя стойла не только для своих лошадей, но и лишние, все таки шли рядом занимать другой дом, который им казался лучше. Многие занимали несколько домов, надписывая мелом, кем он занят, и спорили и даже дрались с другими командами. Не успев поместиться еще, солдаты бежали на улицу осматривать город и, по слуху о том, что все брошено, стремились туда, где можно было забрать даром ценные вещи. Начальники ходили останавливать солдат и сами вовлекались невольно в те же действия. В Каретном ряду оставались лавки с экипажами, и генералы толпились там, выбирая себе коляски и кареты. Остававшиеся жители приглашали к себе начальников, надеясь тем обеспечиться от грабежа. Богатств было пропасть, и конца им не видно было; везде, кругом того места, которое заняли французы, были еще неизведанные, незанятые места, в которых, как казалось французам, было еще больше богатств. И Москва все дальше и дальше всасывала их в себя. Точно, как вследствие того, что нальется вода на сухую землю, исчезает вода и сухая земля; точно так же вследствие того, что голодное войско вошло в обильный, пустой город, уничтожилось войско, и уничтожился обильный город; и сделалась грязь, сделались пожары и мародерство.