Гомунциониты

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Гомунциони́ты (лат. homuncionitae от лат. homuncio, homuncionis«человечек, жалкий человек») — еретики конца IV — начала V века, описанные Филастрием в книге «Liber de Haeresibus» и Августином в книге «De Haeresibus ad Quodvultdeum Liber Unus»; у первого автора это 97 ересь, у второго автора это 76 ересь. У Филастрия и Августина эти еретики без названия; название этой ереси, употреблено безымянным автором трактата «Предестинат» (лат. «Praedestinatus»). Гомунциониты толковали одно место Священного Писания: "И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их" (Быт. 1:27) и создали учению, согласно которому в человеке тело является образом Бога, а душа образом Бога не является. Их учение послужило причиной названия данной ереси. О численности гомунционитов Филастрий, Августин и автор «Предестината» ничего не сообщают.

Название лат. homuncionitae, кроме названия самой вышеописанной ереси, использовалось христианскими писателями по отношению к другим еретикам — фотинианам.

Напишите отзыв о статье "Гомунциониты"



Ссылки

  • [books.google.ru/books?id=cL8UAAAAQAAJ&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false PL 12 col. 1209]
  • [www.documentacatholicaomnia.eu/02m/0354-0430,_Augustinus,_De_Haeresibus,_MLT.pdf Augustinus. «De Haeresibus ad Quodvultdeum Liber Unus».]
  • [www.patristique.org/sites/patristique.org/IMG/pdf/Augustin_Haerisibus.pdf «De Haeresibus ad Quodvultdeum Liber Unus» — «Livre sur les hérésies À Quodvultdeus»]
  • [www.documentacatholicaomnia.eu/02m/0354-0430,_Augustinus,_De_Haeresibus,_MLT.pdf Augustinus. «De Haeresibus ad Quodvultdeum Liber Unus».]
  • [books.google.ru/books?id=ZPgQAAAAYAAJ&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false PL. 53. col. 614. LXXVI.]
  • [www.forgottenbooks.com/readbook/A_Dictionary_of_Christian_Biography_Literature_Sects_and_Doctrines_v3_1000337415#149 A dictionary of Christian biography, literature, sects and doctrines being a continuation of "The dictionary of the Bible". edited by William Smith and Henry Wace. Vol. 3. Hermogenes-Myensis. p. 137]
  • [www.forgottenbooks.com/readbook_text/A_Dictionary_of_Christian_Biography_Literature_Sects_and_Doctrines_v3_1000337415/149 A dictionary of Christian biography, literature, sects and doctrines being a continuation of "The dictionary of the Bible". edited by William Smith and Henry Wace. Vol. 3. Hermogenes-Myensis. p. 137]

Отрывок, характеризующий Гомунциониты

Княжна Марья подходила в этот день с особенным трепетом к двери кабинета. Ей казалось, что не только все знают, что нынче совершится решение ее судьбы, но что и знают то, что она об этом думает. Она читала это выражение в лице Тихона и в лице камердинера князя Василья, который с горячей водой встретился в коридоре и низко поклонился ей.
Старый князь в это утро был чрезвычайно ласков и старателен в своем обращении с дочерью. Это выражение старательности хорошо знала княжна Марья. Это было то выражение, которое бывало на его лице в те минуты, когда сухие руки его сжимались в кулак от досады за то, что княжна Марья не понимала арифметической задачи, и он, вставая, отходил от нее и тихим голосом повторял несколько раз одни и те же слова.
Он тотчас же приступил к делу и начал разговор, говоря «вы».
– Мне сделали пропозицию насчет вас, – сказал он, неестественно улыбаясь. – Вы, я думаю, догадались, – продолжал он, – что князь Василий приехал сюда и привез с собой своего воспитанника (почему то князь Николай Андреич называл Анатоля воспитанником) не для моих прекрасных глаз. Мне вчера сделали пропозицию насчет вас. А так как вы знаете мои правила, я отнесся к вам.
– Как мне вас понимать, mon pere? – проговорила княжна, бледнея и краснея.
– Как понимать! – сердито крикнул отец. – Князь Василий находит тебя по своему вкусу для невестки и делает тебе пропозицию за своего воспитанника. Вот как понимать. Как понимать?!… А я у тебя спрашиваю.
– Я не знаю, как вы, mon pere, – шопотом проговорила княжна.
– Я? я? что ж я то? меня то оставьте в стороне. Не я пойду замуж. Что вы? вот это желательно знать.
Княжна видела, что отец недоброжелательно смотрел на это дело, но ей в ту же минуту пришла мысль, что теперь или никогда решится судьба ее жизни. Она опустила глаза, чтобы не видеть взгляда, под влиянием которого она чувствовала, что не могла думать, а могла по привычке только повиноваться, и сказала: