Гондурас на летних Олимпийских играх 2012

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гондурас на Олимпийских играх

<tr><td>Код МОК:</td><td colspan=4>HON</td></tr> <tr><td style="vertical-align:middle;">НОК:</td><td colspan=4>Олимпийский комитет Гондураса</td></tr> <tr style="background:#d7eaff;"> <td colspan=5 style="text-align:center;">Олимпийские игры в Лондоне</td> </tr> <tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td>Спортсмены</td> <td colspan=4>27 в 8 видах спорта</td> </tr>

<tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td>Знаменосец</td> <td colspan=4>Рональд Беннетт (открытие)
Карен Вилорио (закрытие)</td> </tr> <tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td style="vertical-align:middle;">Медали</td> <td style="background:gold; width:4em; text-align:center;">Золото
0</td> <td style="background:silver; width:4em; text-align:center;">Серебро
0</td> <td style="background:#cc9966; width:4em; text-align:center;">Бронза
0</td> <td style="background:#edf6ff; width:4em; text-align:center;">Всего
0</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center; background:#d7eaff;">Участие в летних Олимпийских играх</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center;">1968  • 1972  • 1976 • 1980  • 1984  • 1988  • 1992  • 1996  • 2000  • 2004  • 2008  • 2012  • 2016</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center; background:#d7eaff;">Участие в зимних Олимпийских играх</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center;">1992</td> </tr>

Гондурас на летних Олимпийских играх 2012 года был представлен 25 спортсменами в 8 видах спорта. По количеству спортсменов Гондурас установил свой лучший результат, превзойдя на 2 человек количество 2008 года, но завоевать первую в истории страны олимпийскую медаль на Играх в Лондоне так и не удалось.





Состав сборной

Результаты соревнований

Бокс

Мужчины
Соревнование Спортсмены Первый раунд Второй раунд Четвертьфинал Полуфинал Финал
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
до 49 кг Байрон Молина  Девендро Сингх[en] (IND)
П RSC
Завершил выступление

Борьба

В соревнованиях по борьбе Гондурас представлял только один спортсмен — Брэндон Эскобар, выступавший в категории до 55 кг. По результатам жеребьёвки Эскобар пропускал первый раунд и стартовал сразу с 1/8 финала. Первым соперником гондурасского борца стал Мигран Джабурян из Армении. Поединок завершился после двух периодов, в каждом которых Джабурян был сильнее (6:3 и 6:0). Поскольку в дальнейшем армянский спортсмен уступил уже на стадии четвертьфинала, то Эскобар выбыл из борьбы за медали, заняв итоговое 12-е место[1].

Мужчины
Вольная борьба
Категория Спортсмены Первый раунд 1/8 финала Четвертьфинал Полуфинал Финал Место
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
до 55 кг Брэндон Эскобар Не участвовал
ARM
М. Джабурян

П 1:3 (PP)
Завершил выступление 12

Водные виды спорта

Плавание

В следующий раунд на каждой дистанции проходят лучшие спортсмены по времени, независимо от места занятого в своём заплыве.

Мужчины
Соревнование Спортсмен Предварительные заплывы Полуфиналы Финал
Результат Место Результат Место Результат Место
400 м вольный стиль Аллан Гутьеррес
Женщины
Соревнование Спортсмен Предварительный раунд Полуфинал Финал
Результат Место Результат Место Результат Место
100 м на спине Карен Вилорио

Дзюдо

Соревнования по дзюдо проводились по системе на выбывание. Утешительные встречи проводились между спортсменами, потерпевшими поражение в четвертьфинале турнира. Победители утешительных встреч встречались в схватке за 3-е место со спортсменами, проигравшими в полуфинале в противоположной половине турнирной сетки.

Мужчины
Категория Спортсмены 1/32 финала 1/16 финала 1/8 финала Четвертьфинал Полуфинал Финал Место
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
до 60 кг Кенни Годой  Закари Гуруза (NIG)
пор. 0000 — 1000
Завершил выступление 33

Лёгкая атлетика

Мужчины
Дисциплина Спортсмен Предварительный раунд Четвертьфиналы Полуфиналы Финал
Результат Место Результат Место Результат Место Результат Место
110 м с/б Рональд Беннетт
Женщины
Дисциплина Спортсмен Предварительный раунд Четвертьфиналы Полуфиналы Финал
Результат Место Результат Место Результат Место Результат Место
100 м Хейми Бернандес

Стрельба

Женщины
Соревнование Спортсмены Квалификация Финал Всего
Результат Место Результат Место
Пневматический пистолет, 10 метров Клаудия Фахардо

Тяжёлая атлетика

Мужчины
Категория Спортсмен Вес Рывок Толчок Всего Место
1 2 3 1 2 3
до 94 кг Кристофер Павон 93.20 130 135 140 170 177 180 320 18

Футбол

Мужчины

Состав команды
Имя Клуб Дата рождения Возраст Игр Голов
Вратари
1 Хосе Мендоса Платенсе (Пуэрто-Кортес) 21 июля 1989 23 4 -5
18 Франсиско Рейес Олимпия (Тегусигальпа) 7 февраля 1990 22 0 0
Защитники
2 Вилмер Крисанто Виктория (Ла-Сейба) 24 июня 1989 23 3 0
3 Мейнор Фигероа* Уиган Атлетик 2 мая 1983 29 4 0
4 Ильдер Колон Реал Эспанья (Сан-Педро-Сула) 6 апреля 1989 23 0 0
5 Хосе Веласкес Виктория (Ла-Сейба) 8 декабря 1989 22 4 0
12 Орлин Перальта Вида 12 февраля 1990 22 4 0
16 Джонни Леверон Мотагуа 7 февраля 1990 22 4 0
Полузащитники
6 Арнольд Перальта Вида 29 марта 1989 23 3 0
7 Марио Мартинес Реал Эспанья (Сан-Педро-Сула) 30 июля 1989 22 4 1
8 Альфредо Мехия Мотагуа 3 апреля 1990 22 4 0
10 Александр Лопес Олимпия (Тегусигальпа) 5 июня 1992 20 3 0
14 Энди Нахар Ди Си Юнайтед 16 марта 1993 21 3 0
15 Роджер Эспиноса* Канзас-Сити Уизардс 25 октября 1986 25 3 1
17 Луис Гарридо Олимпия (Тегусигальпа) 5 ноября 1990 21 3 0
Нападающие
9 Энтони Лосано Валенсия Месталья 25 апреля 1993 19 4 0
11 Джерри Бенгтсон* Мотагуа 8 апреля 1987 25 4 3
13 Эдди Эрнандес Платенсе (Пуэрто-Кортес) 27 февраля 1991 21 1 0
Главный тренер
Луис Фернандо Суарес 23 декабря 1959 52


Результаты
Группа D
Команда И В Н П ГЗ ГП +/- Очки
1  Япония 3 2 1 0 2 0 +2 7
2 Гондурас 3 1 2 0 3 2 +1 5
3 Марокко 3 0 2 1 2 3 -1 2
4 Испания 3 0 1 2 0 2 -2 1

26 июля 2012
12:00 UTC+1
Гондурас  2:2 (0:1)
[www.fifa.com/mensolympic/matches/round=256009/match=300197677/report.html Отчёт]
Марокко
Бенгтсон  56'65' (пен.) Голы Баррада  39'</br>Лабьяд  67'
Стадион: Хэмпден Парк, Глазго
Зрителей: 23 421
Судья: Павел Краловец
29 июля 2012
17:00 UTC+1
Испания  0:1 (0:1)
[www.fifa.com/mensolympic/matches/round=256009/match=300197685/report.html Отчёт]
Гондурас
Голы Бенгтсон  7'
Стадион: Сент-Джеймс Парк, Ньюкасл
Зрителей: 26 523
Судья: Хуан Эрнесто Сото
1 августа 2012
17:00 UTC+1
Япония  0:0 (0:0)
[www.fifa.com/mensolympic/matches/round=256009/match=300197690/report.html Отчёт]
Гондурас
Стадион: Стадион города Ковентри, Ковентри
Зрителей: 25 862
Судья: Селим Жедиди

1/4 финала

4 августа 2012
17:00 UTC+1
Бразилия 3:2 (1:1)
[www.fifa.com/mensolympic/matches/round=256021/match=300197696/report.html Отчёт]
Гондурас
Леандро Дамиан  38'60'
Неймар  50' (пен.)
Голы Мартинес  12'
Эспиноса  48'
Стадион: Сент-Джеймс Парк, Ньюкасл
Зрителей: 42 166
Судья: Феликс Брых

Напишите отзыв о статье "Гондурас на летних Олимпийских играх 2012"

Примечания

  1. [www.sports-reference.com/olympics/athletes/es/brandon-escobar-1.html Sports-reference.com. Brandon Escobar]

Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/countries/HON/ Гондурас на Олимпийских играх]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Гондурас на летних Олимпийских играх 2012

Вслед за письмом в уединение Пьера ворвался один из менее других уважаемых им братьев масонов и, наведя разговор на супружеские отношения Пьера, в виде братского совета, высказал ему мысль о том, что строгость его к жене несправедлива, и что Пьер отступает от первых правил масона, не прощая кающуюся.
В это же самое время теща его, жена князя Василья, присылала за ним, умоляя его хоть на несколько минут посетить ее для переговоров о весьма важном деле. Пьер видел, что был заговор против него, что его хотели соединить с женою, и это было даже не неприятно ему в том состоянии, в котором он находился. Ему было всё равно: Пьер ничто в жизни не считал делом большой важности, и под влиянием тоски, которая теперь овладела им, он не дорожил ни своею свободою, ни своим упорством в наказании жены.
«Никто не прав, никто не виноват, стало быть и она не виновата», думал он. – Ежели Пьер не изъявил тотчас же согласия на соединение с женою, то только потому, что в состоянии тоски, в котором он находился, он не был в силах ничего предпринять. Ежели бы жена приехала к нему, он бы теперь не прогнал ее. Разве не всё равно было в сравнении с тем, что занимало Пьера, жить или не жить с женою?
Не отвечая ничего ни жене, ни теще, Пьер раз поздним вечером собрался в дорогу и уехал в Москву, чтобы повидаться с Иосифом Алексеевичем. Вот что писал Пьер в дневнике своем.
«Москва, 17 го ноября.
Сейчас только приехал от благодетеля, и спешу записать всё, что я испытал при этом. Иосиф Алексеевич живет бедно и страдает третий год мучительною болезнью пузыря. Никто никогда не слыхал от него стона, или слова ропота. С утра и до поздней ночи, за исключением часов, в которые он кушает самую простую пищу, он работает над наукой. Он принял меня милостиво и посадил на кровати, на которой он лежал; я сделал ему знак рыцарей Востока и Иерусалима, он ответил мне тем же, и с кроткой улыбкой спросил меня о том, что я узнал и приобрел в прусских и шотландских ложах. Я рассказал ему всё, как умел, передав те основания, которые я предлагал в нашей петербургской ложе и сообщил о дурном приеме, сделанном мне, и о разрыве, происшедшем между мною и братьями. Иосиф Алексеевич, изрядно помолчав и подумав, на всё это изложил мне свой взгляд, который мгновенно осветил мне всё прошедшее и весь будущий путь, предлежащий мне. Он удивил меня, спросив о том, помню ли я, в чем состоит троякая цель ордена: 1) в хранении и познании таинства; 2) в очищении и исправлении себя для воспринятия оного и 3) в исправлении рода человеческого чрез стремление к таковому очищению. Какая есть главнейшая и первая цель из этих трех? Конечно собственное исправление и очищение. Только к этой цели мы можем всегда стремиться независимо от всех обстоятельств. Но вместе с тем эта то цель и требует от нас наиболее трудов, и потому, заблуждаясь гордостью, мы, упуская эту цель, беремся либо за таинство, которое недостойны воспринять по нечистоте своей, либо беремся за исправление рода человеческого, когда сами из себя являем пример мерзости и разврата. Иллюминатство не есть чистое учение именно потому, что оно увлеклось общественной деятельностью и преисполнено гордости. На этом основании Иосиф Алексеевич осудил мою речь и всю мою деятельность. Я согласился с ним в глубине души своей. По случаю разговора нашего о моих семейных делах, он сказал мне: – Главная обязанность истинного масона, как я сказал вам, состоит в совершенствовании самого себя. Но часто мы думаем, что, удалив от себя все трудности нашей жизни, мы скорее достигнем этой цели; напротив, государь мой, сказал он мне, только в среде светских волнений можем мы достигнуть трех главных целей: 1) самопознания, ибо человек может познавать себя только через сравнение, 2) совершенствования, только борьбой достигается оно, и 3) достигнуть главной добродетели – любви к смерти. Только превратности жизни могут показать нам тщету ее и могут содействовать – нашей врожденной любви к смерти или возрождению к новой жизни. Слова эти тем более замечательны, что Иосиф Алексеевич, несмотря на свои тяжкие физические страдания, никогда не тяготится жизнию, а любит смерть, к которой он, несмотря на всю чистоту и высоту своего внутреннего человека, не чувствует еще себя достаточно готовым. Потом благодетель объяснил мне вполне значение великого квадрата мироздания и указал на то, что тройственное и седьмое число суть основание всего. Он советовал мне не отстраняться от общения с петербургскими братьями и, занимая в ложе только должности 2 го градуса, стараться, отвлекая братьев от увлечений гордости, обращать их на истинный путь самопознания и совершенствования. Кроме того для себя лично советовал мне первее всего следить за самим собою, и с этою целью дал мне тетрадь, ту самую, в которой я пишу и буду вписывать впредь все свои поступки».
«Петербург, 23 го ноября.
«Я опять живу с женой. Теща моя в слезах приехала ко мне и сказала, что Элен здесь и что она умоляет меня выслушать ее, что она невинна, что она несчастна моим оставлением, и многое другое. Я знал, что ежели я только допущу себя увидать ее, то не в силах буду более отказать ей в ее желании. В сомнении своем я не знал, к чьей помощи и совету прибегнуть. Ежели бы благодетель был здесь, он бы сказал мне. Я удалился к себе, перечел письма Иосифа Алексеевича, вспомнил свои беседы с ним, и из всего вывел то, что я не должен отказывать просящему и должен подать руку помощи всякому, тем более человеку столь связанному со мною, и должен нести крест свой. Но ежели я для добродетели простил ее, то пускай и будет мое соединение с нею иметь одну духовную цель. Так я решил и так написал Иосифу Алексеевичу. Я сказал жене, что прошу ее забыть всё старое, прошу простить мне то, в чем я мог быть виноват перед нею, а что мне прощать ей нечего. Мне радостно было сказать ей это. Пусть она не знает, как тяжело мне было вновь увидать ее. Устроился в большом доме в верхних покоях и испытываю счастливое чувство обновления».


Как и всегда, и тогда высшее общество, соединяясь вместе при дворе и на больших балах, подразделялось на несколько кружков, имеющих каждый свой оттенок. В числе их самый обширный был кружок французский, Наполеоновского союза – графа Румянцева и Caulaincourt'a. В этом кружке одно из самых видных мест заняла Элен, как только она с мужем поселилась в Петербурге. У нее бывали господа французского посольства и большое количество людей, известных своим умом и любезностью, принадлежавших к этому направлению.
Элен была в Эрфурте во время знаменитого свидания императоров, и оттуда привезла эти связи со всеми Наполеоновскими достопримечательностями Европы. В Эрфурте она имела блестящий успех. Сам Наполеон, заметив ее в театре, сказал про нее: «C'est un superbe animal». [Это прекрасное животное.] Успех ее в качестве красивой и элегантной женщины не удивлял Пьера, потому что с годами она сделалась еще красивее, чем прежде. Но удивляло его то, что за эти два года жена его успела приобрести себе репутацию
«d'une femme charmante, aussi spirituelle, que belle». [прелестной женщины, столь же умной, сколько красивой.] Известный рrince de Ligne [князь де Линь] писал ей письма на восьми страницах. Билибин приберегал свои mots [словечки], чтобы в первый раз сказать их при графине Безуховой. Быть принятым в салоне графини Безуховой считалось дипломом ума; молодые люди прочитывали книги перед вечером Элен, чтобы было о чем говорить в ее салоне, и секретари посольства, и даже посланники, поверяли ей дипломатические тайны, так что Элен была сила в некотором роде. Пьер, который знал, что она была очень глупа, с странным чувством недоуменья и страха иногда присутствовал на ее вечерах и обедах, где говорилось о политике, поэзии и философии. На этих вечерах он испытывал чувство подобное тому, которое должен испытывать фокусник, ожидая всякий раз, что вот вот обман его откроется. Но оттого ли, что для ведения такого салона именно нужна была глупость, или потому что сами обманываемые находили удовольствие в этом обмане, обман не открывался, и репутация d'une femme charmante et spirituelle так непоколебимо утвердилась за Еленой Васильевной Безуховой, что она могла говорить самые большие пошлости и глупости, и всё таки все восхищались каждым ее словом и отыскивали в нем глубокий смысл, которого она сама и не подозревала.
Пьер был именно тем самым мужем, который нужен был для этой блестящей, светской женщины. Он был тот рассеянный чудак, муж grand seigneur [большой барин], никому не мешающий и не только не портящий общего впечатления высокого тона гостиной, но, своей противоположностью изяществу и такту жены, служащий выгодным для нее фоном. Пьер, за эти два года, вследствие своего постоянного сосредоточенного занятия невещественными интересами и искреннего презрения ко всему остальному, усвоил себе в неинтересовавшем его обществе жены тот тон равнодушия, небрежности и благосклонности ко всем, который не приобретается искусственно и который потому то и внушает невольное уважение. Он входил в гостиную своей жены как в театр, со всеми был знаком, всем был одинаково рад и ко всем был одинаково равнодушен. Иногда он вступал в разговор, интересовавший его, и тогда, без соображений о том, были ли тут или нет les messieurs de l'ambassade [служащие при посольстве], шамкая говорил свои мнения, которые иногда были совершенно не в тоне настоящей минуты. Но мнение о чудаке муже de la femme la plus distinguee de Petersbourg [самой замечательной женщины в Петербурге] уже так установилось, что никто не принимал au serux [всерьез] его выходок.
В числе многих молодых людей, ежедневно бывавших в доме Элен, Борис Друбецкой, уже весьма успевший в службе, был после возвращения Элен из Эрфурта, самым близким человеком в доме Безуховых. Элен называла его mon page [мой паж] и обращалась с ним как с ребенком. Улыбка ее в отношении его была та же, как и ко всем, но иногда Пьеру неприятно было видеть эту улыбку. Борис обращался с Пьером с особенной, достойной и грустной почтительностию. Этот оттенок почтительности тоже беспокоил Пьера. Пьер так больно страдал три года тому назад от оскорбления, нанесенного ему женой, что теперь он спасал себя от возможности подобного оскорбления во первых тем, что он не был мужем своей жены, во вторых тем, что он не позволял себе подозревать.
– Нет, теперь сделавшись bas bleu [синим чулком], она навсегда отказалась от прежних увлечений, – говорил он сам себе. – Не было примера, чтобы bas bleu имели сердечные увлечения, – повторял он сам себе неизвестно откуда извлеченное правило, которому несомненно верил. Но, странное дело, присутствие Бориса в гостиной жены (а он был почти постоянно), физически действовало на Пьера: оно связывало все его члены, уничтожало бессознательность и свободу его движений.
– Такая странная антипатия, – думал Пьер, – а прежде он мне даже очень нравился.
В глазах света Пьер был большой барин, несколько слепой и смешной муж знаменитой жены, умный чудак, ничего не делающий, но и никому не вредящий, славный и добрый малый. В душе же Пьера происходила за всё это время сложная и трудная работа внутреннего развития, открывшая ему многое и приведшая его ко многим духовным сомнениям и радостям.


Он продолжал свой дневник, и вот что он писал в нем за это время:
«24 ro ноября.
«Встал в восемь часов, читал Св. Писание, потом пошел к должности (Пьер по совету благодетеля поступил на службу в один из комитетов), возвратился к обеду, обедал один (у графини много гостей, мне неприятных), ел и пил умеренно и после обеда списывал пиесы для братьев. Ввечеру сошел к графине и рассказал смешную историю о Б., и только тогда вспомнил, что этого не должно было делать, когда все уже громко смеялись.