Гонолулу (округ, Гавайи)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
округ Гонолулу
Honolulu County
Страна

США

Статус

округ

Входит в

штат Гавайи

Административный центр

Гонолулу

Крупнейший город

Гонолулу

Дата образования

30 апреля 1907 года[1]

Часовой пояс

UTC-10

Индекс FIPS

15003

[www.honolulu.gov/government/ Официальный сайт]
Координаты: 21°28′ с. ш. 157°58′ з. д. / 21.467° с. ш. 157.967° з. д. / 21.467; -157.967 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=21.467&mlon=-157.967&zoom=12 (O)] (Я)

Гонолулу (англ. Honolulu) — округ в штате Гавайи, США. Административный центр и самый большой город — Гонолулу[2].



Статистически обособленные местности

В состав округа входят:

Āhuimanu, Aiea, Āina Haina, Barbers Point Housing, Ewa Beach, Ewa Gentry, Ewa Villages, Hālawa, Haleʻiwa, Hauʻula, Hawaiʻi Kai, Heʻeia, Hickam Air Force Base, Гонолулу, Iroquois Point, Kaʻaʻawa, Кахалуу, Kahuku, Kailua, Kalaeloa, Kāneʻohe, Kapolei, Kawela Bay, Lāʻie, Маили, Макаха-Валли, Макаха, Макакило, Marine Corps Base Hawaiʻi, Maunawili, Mililani Town, Mokulēʻia, Pauoa, Нанакули, Pearl City, Punaluʻu, Pūpūkea, Schofield Barracks, Виллидж-Парк, Wahiawā, Waiāhole, Waialua, Waiʻanae, Waikāne, Ваималу, Waimānalo Beach, Waimānalo, Waipahu, Ваипио-Акрес, Waipiʻo, Wheeler Army Airfield, Уитмор-Виллидж.

Напишите отзыв о статье "Гонолулу (округ, Гавайи)"

Примечания

  1. [www.honolulu.gov/cchnl.htm#city About the City and County of Honolulu] (Government website). City and County of Honolulu. Проверено 27 января 2008. [www.webcitation.org/6B3iilono Архивировано из первоисточника 30 сентября 2012].
  2. Гонолулу // Военная энциклопедия : [в 18 т.] / под ред. В. Ф. Новицкого [и др.]. — СПб. ; [М.] : Тип. т-ва И. В. Сытина, 1911—1915.</span>
  3. </ol>

Отрывок, характеризующий Гонолулу (округ, Гавайи)

«Да, мне открылась новое счастье, неотъемлемое от человека, – думал он, лежа в полутемной тихой избе и глядя вперед лихорадочно раскрытыми, остановившимися глазами. Счастье, находящееся вне материальных сил, вне материальных внешних влияний на человека, счастье одной души, счастье любви! Понять его может всякий человек, но сознать и предписать его мот только один бог. Но как же бог предписал этот закон? Почему сын?.. И вдруг ход мыслей этих оборвался, и князь Андрей услыхал (не зная, в бреду или в действительности он слышит это), услыхал какой то тихий, шепчущий голос, неумолкаемо в такт твердивший: „И пити пити питии“ потом „и ти тии“ опять „и пити пити питии“ опять „и ти ти“. Вместе с этим, под звук этой шепчущей музыки, князь Андрей чувствовал, что над лицом его, над самой серединой воздвигалось какое то странное воздушное здание из тонких иголок или лучинок. Он чувствовал (хотя это и тяжело ему было), что ему надо было старательна держать равновесие, для того чтобы воздвигавшееся здание это не завалилось; но оно все таки заваливалось и опять медленно воздвигалось при звуках равномерно шепчущей музыки. „Тянется! тянется! растягивается и все тянется“, – говорил себе князь Андрей. Вместе с прислушаньем к шепоту и с ощущением этого тянущегося и воздвигающегося здания из иголок князь Андрей видел урывками и красный, окруженный кругом свет свечки и слышал шуршанъе тараканов и шуршанье мухи, бившейся на подушку и на лицо его. И всякий раз, как муха прикасалась к егв лицу, она производила жгучее ощущение; но вместе с тем его удивляло то, что, ударяясь в самую область воздвигавшегося на лице его здания, муха не разрушала его. Но, кроме этого, было еще одно важное. Это было белое у двери, это была статуя сфинкса, которая тоже давила его.
«Но, может быть, это моя рубашка на столе, – думал князь Андрей, – а это мои ноги, а это дверь; но отчего же все тянется и выдвигается и пити пити пити и ти ти – и пити пити пити… – Довольно, перестань, пожалуйста, оставь, – тяжело просил кого то князь Андрей. И вдруг опять выплывала мысль и чувство с необыкновенной ясностью и силой.
«Да, любовь, – думал он опять с совершенной ясностью), но не та любовь, которая любит за что нибудь, для чего нибудь или почему нибудь, но та любовь, которую я испытал в первый раз, когда, умирая, я увидал своего врага и все таки полюбил его. Я испытал то чувство любви, которая есть самая сущность души и для которой не нужно предмета. Я и теперь испытываю это блаженное чувство. Любить ближних, любить врагов своих. Все любить – любить бога во всех проявлениях. Любить человека дорогого можно человеческой любовью; но только врага можно любить любовью божеской. И от этого то я испытал такую радость, когда я почувствовал, что люблю того человека. Что с ним? Жив ли он… Любя человеческой любовью, можно от любви перейти к ненависти; но божеская любовь не может измениться. Ничто, ни смерть, ничто не может разрушить ее. Она есть сущность души. А сколь многих людей я ненавидел в своей жизни. И из всех людей никого больше не любил я и не ненавидел, как ее». И он живо представил себе Наташу не так, как он представлял себе ее прежде, с одною ее прелестью, радостной для себя; но в первый раз представил себе ее душу. И он понял ее чувство, ее страданья, стыд, раскаянье. Он теперь в первый раз поняд всю жестокость своего отказа, видел жестокость своего разрыва с нею. «Ежели бы мне было возможно только еще один раз увидать ее. Один раз, глядя в эти глаза, сказать…»