Гончарок, Михаил Маркович
Моше Гончарок | |
Дата рождения: |
2 сентября 1962 (61 год) |
---|---|
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Род деятельности: |
историк, публицист, писатель |
Язык произведений: |
русский, иврит, идиш |
Премии: |
Премия Олива Иерусалима |
Моше (Михаил Маркович) Гончарок (род. 2 сентября 1962, Ленинград) — израильский историк, публицист и прозаик.
Биография
В 1984 г. закончил исторический факультет Ленинградского государственного педагогического института им. Герцена (ныне — Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена).
С 1990 г. проживает в Израиле. Научный сотрудник Центрального архива истории сионизма (Central Zionist Archives), Иерусалим. Специалист в области истории еврейского анархистского движения[1] (т. н. идиш-анархизм). Автор трех монографий (на русском языке) и брошюры (на идиш) по этой тематике, многочисленных публикаций в академических изданиях и статей в прессе Израиля, России, США. Пишет на русском, иврите, идиш. Статьи переводились на ряд европейских языков. Первые публицистические статьи опубликованы в 1994-95 гг. в газете «Неделя» (еженедельник, Иерусалим, редактор - Александр Разгон, гл. редактор - Йосеф Менделевич), и в журнале «Слово» (Иерусалим, редактор - Александр Разгон).
Лауреат премии «Олива Иерусалима» в номинации исторических исследований (2006).
В 2007 г. в Бостоне вышел сборник прозы «Записки маргинала», в 2014 г. в Москве - второй («Хамса для подруги детства»). Публикуется также в литературных журналах и альманахах Израиля, России, США («Огни столицы», «Иерусалимский журнал», «Кругозор» и др.). С 2007 г. — участник Содружества русскоязычных писателей Израиля «Столица», с 2008 г. — член [mfrp.ucoz.ru/ Международной федерации русских писателей], с 2012 г. - член Совета МФРП.
Избранная библиография
- [www.makhno.ru/lit/book1.php Век воли. Русский анархизм и евреи (XIX—XX вв.) / Иерусалим, «Мишмерет шалом», 1996.]
- Tsu der geshikhte fun der anarkhistisher prese oyf yidish («К истории анархистской прессы на идиш») / Yerusholayim, «Problemen», 1997.
- Очерки по истории еврейского анархистского движения (идиш-анархизм) / Иерусалим, «Проблемен», 1998.
- [avtonom.org/sites/default/files/store/Gon4arok_mowe-Pepel_nawix_kostrov.pdf Пепел наших костров. Очерки истории еврейского анархистского движения (идиш-анархизм) / Иерусалим, «Проблемен», 2002.]
- [www.mgraphics-publishing.com/catalog/9780979280856/9780979280856.html Записки маргинала (сборник рассказов) / Бостон, «M Graphics Publishing», 2007.]
- Хамса для подруги детства (рассказы) / Москва, «Булат», 2014.
Напишите отзыв о статье "Гончарок, Михаил Маркович"
Ссылки
- [www.eleven.co.il/article/10219 Анархизм] — статья из Электронной еврейской энциклопедии
- [www.jewniverse.ru/RED/gonchrok/index.htm Монографии, статьи, переводы, проза] на сайте [www.jewniverse.ru/ Jewniverse Yiddish Shtetl]
- [english.mgraphics-publishing.com/catalog/9780979280856/9780979280856.html «Записки маргинала»] на сайте издательства [www.mgraphics-publishing.com/ru/ru_index.html Mgraphics Publishing (Бостон)]
Публикации
- [socialist.memo.ru/1991/goncharokmoshe.htm «Из воспоминаний еврейского анархиста»] на сайте [socialist.memo.ru Российские социалисты и анархисты после Октября 1917 года]
- [spb-anarchists.anho.org/krgonch.htm «Анархизм и национальный вопрос»] (О переписке П. А. Кропоткина с М.Ярблюмом. Анархо-сионизм) — доклад на международной кропоткинской конференции (9-11 декабря 2002 г., С.-Петербург)
- [bakunin-fund.hut2.ru/files/Pryamuhinskie_4tenia_2014_web_no_cover.pdf Рудольф Роккер и публикации о М.А. Бакунине в журнале "Жерминаль" (Лондон) // Человек из трех столетий (Прямухинские чтения - 2014, международная конференция, посвященная 200-летию со дня рождения М.А. Бакунина). М.: Типография "Футурис", 2015. С.240 - 249.]
- [pubs.ejwiki.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D1%88%D0%B5_%D0%93%D0%BE%D0%BD%D1%87%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BA%E2%97%8F%E2%97%8F%D0%9A_%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%83_%D0%BE_%D0%B2%D0%B7%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B8_%D0%BD%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D1%85_%D0%B0%D1%81%D0%BF%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2_%D0%B8%D1%83%D0%B4%D0%B0%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0_%D0%B8_%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%80%D1%85%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0 К вопросу о взаимосвязи некоторых аспектов иудаизма и анархизма]
- [www.ehu.lt/files/periodicals/Cait%202011.pdf К вопросу о взаимосвязи некоторых аспектов иудаизма и анархизма] в ежегоднике «Цайтшрифт» («Часопiс»). Минск - Вильнюс, 2011 т. 6 (1), с. 8-22 [yiddish2.forward.com/node/4050/print/ , рецензия на выпуск ежегодника в газете «Форвертс»]
- Анархизм и сионизм: дебаты о еврейской национальной идентичности // «Цайтшрифт» («Часопiс»). Минск - Вильнюс, 2016, т. 10 (5), с. 87-109.
- [www.krugozormagazine.com/show/goncharok.128.html «Визит к Минотавру»] в журнале [www.krugozormagazine.com/ «Кругозор»]
- Рассказы в «Иерусалимском журнале» — [magazines.russ.ru/ier/2009/31/go5.html № 31], [www.antho.net/jr/38/goncharok.html № 38], [magazines.russ.ru:81/ier/2012/44/m9.html № 44]
- Михаил Копелиович [magazines.russ.ru/ier/2009/32/mi20.html о книге «Записки маргинала»], «Иерусалимский журнал» 2009, №32
- Рассказы в литературно-историческом журнале [russianalbion.narod.ru/linksIstina.html «Что есть истина?»] — [albion17.sitecity.ru/stext_0805032922.phtml № 17], [albion18.sitecity.ru/stext_0808213140.phtml № 18]
- [www.newswe.com/index.php?go=Pages&in=view&id=3173 «Живые и мёртвые»] в еженедельной Интернет-газете [www.newswe.com/index.php «Мы здесь»]
- [7iskusstv.com/2014/Nomer12/Goncharok1.php Серпантин. Рассказы в журнале «Семь искусств», № 58, декабрь 2014 г.]
- [7iskusstv.com/2015/Nomer11/Goncharok1.php Макраме. Рассказы в журнале «Семь искусств», № 68, ноябрь 2015 г.]
- [7iskusstv.com/2016/Nomer4/Goncharok1.php Старые и новые веяния. Из записок мадригала (Из цикла "Литераторские мостки"). Рассказы в журнале «Семь искусств», № 4(73), апрель 2016 г.]
- [www.berkovich-zametki.com/2015/Zametki/Nomer1/Goncharok1.php Птеродактиль, говорящий на идиш. Рассказы в журнале «Заметки по еврейской истории», № 181, январь 2015 г.]
- [www.berkovich-zametki.com/2015/Zametki/Nomer2_3/Goncharok1.php Из "Психических заметок". Рассказы в журнале «Заметки по еврейской истории», №182, февраль - март 2015 г.]
- [berkovich-zametki.com/2015/Starina/Nomer2/Goncharok1.php Из объяснительной записки. Рассказы в журнале «Еврейская старина», № 2(85), июнь 2015 г.]
- [berkovich-zametki.com/2013/Zametki/Nomer6/Goncharok1.php «Маленькая женщина»] (об Эстер Разиэль-Наор) в журнале «Заметки по еврейской истории» № 6(165) июнь 2013 г.
- [club.berkovich-zametki.com/?p=5882 Аба Гордин: Лев Чёрный — Павел Дмитриевич Турчанинов (1875-1921). Перевод с идиш] в журнале [club.berkovich-zametki.com/ «МАСТЕРСКАЯ»], июль, 2013
- [club.berkovich-zametki.com/?p=5992 Бунтарь из Литвы] (об А. Гордине). [club.berkovich-zametki.com/ «МАСТЕРСКАЯ»], июль, 2013
- [club.berkovich-zametki.com/?p=6274 Аба Ахимеир. Аба Гордин — в духе Кропоткина] (перевод с иврита). [club.berkovich-zametki.com/ «МАСТЕРСКАЯ»], август, 2013
- [www.newswe.com/index.php?go=Pages&in=view&id=7267 «Расстрелянные звёзды»] в еженедельной Интернет-газете [www.newswe.com/index.php «Мы здесь»] [yiddish.forward.com/articles/182825/the-fate-of-krasnostav/?p=all , в газете «Форвертс»]
- Проза в журнале [home.arutart.com/ «Открытый дом»] [home.arutart.com/michael-goncharok/ № 1], [home.arutart.com/michail-gonacharok/ № 2], [home.arutart.com/michail_goncharok_vasil_vasilich/ № 3], [home.arutart.com/m_goncharuk_trava/ № 5], [home.arutart.com/michael_goncharok/ № 9], [home.arutart.com/%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B9-%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%87%D0%B8%D0%BA-%D0%BC%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB-%D0%B3%D0%BE%D0%BD%D1%87%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BA-%D0%B8%D0%B5%D1%80%D1%83/ № 11-12]
Примечания
- ↑ [www.eleven.co.il/article/10219 Анархизм] — статья из Электронной еврейской энциклопедии
Отрывок, характеризующий Гончарок, Михаил Маркович
– Нет нашего согласия, пускай разоряет! Не берем твоего хлеба, нет согласия нашего!Княжна Марья старалась уловить опять чей нибудь взгляд из толпы, но ни один взгляд не был устремлен на нее; глаза, очевидно, избегали ее. Ей стало странно и неловко.
– Вишь, научила ловко, за ней в крепость иди! Дома разори да в кабалу и ступай. Как же! Я хлеб, мол, отдам! – слышались голоса в толпе.
Княжна Марья, опустив голову, вышла из круга и пошла в дом. Повторив Дрону приказание о том, чтобы завтра были лошади для отъезда, она ушла в свою комнату и осталась одна с своими мыслями.
Долго эту ночь княжна Марья сидела у открытого окна в своей комнате, прислушиваясь к звукам говора мужиков, доносившегося с деревни, но она не думала о них. Она чувствовала, что, сколько бы она ни думала о них, она не могла бы понять их. Она думала все об одном – о своем горе, которое теперь, после перерыва, произведенного заботами о настоящем, уже сделалось для нее прошедшим. Она теперь уже могла вспоминать, могла плакать и могла молиться. С заходом солнца ветер затих. Ночь была тихая и свежая. В двенадцатом часу голоса стали затихать, пропел петух, из за лип стала выходить полная луна, поднялся свежий, белый туман роса, и над деревней и над домом воцарилась тишина.
Одна за другой представлялись ей картины близкого прошедшего – болезни и последних минут отца. И с грустной радостью она теперь останавливалась на этих образах, отгоняя от себя с ужасом только одно последнее представление его смерти, которое – она чувствовала – она была не в силах созерцать даже в своем воображении в этот тихий и таинственный час ночи. И картины эти представлялись ей с такой ясностью и с такими подробностями, что они казались ей то действительностью, то прошедшим, то будущим.
То ей живо представлялась та минута, когда с ним сделался удар и его из сада в Лысых Горах волокли под руки и он бормотал что то бессильным языком, дергал седыми бровями и беспокойно и робко смотрел на нее.
«Он и тогда хотел сказать мне то, что он сказал мне в день своей смерти, – думала она. – Он всегда думал то, что он сказал мне». И вот ей со всеми подробностями вспомнилась та ночь в Лысых Горах накануне сделавшегося с ним удара, когда княжна Марья, предчувствуя беду, против его воли осталась с ним. Она не спала и ночью на цыпочках сошла вниз и, подойдя к двери в цветочную, в которой в эту ночь ночевал ее отец, прислушалась к его голосу. Он измученным, усталым голосом говорил что то с Тихоном. Ему, видно, хотелось поговорить. «И отчего он не позвал меня? Отчего он не позволил быть мне тут на месте Тихона? – думала тогда и теперь княжна Марья. – Уж он не выскажет никогда никому теперь всего того, что было в его душе. Уж никогда не вернется для него и для меня эта минута, когда бы он говорил все, что ему хотелось высказать, а я, а не Тихон, слушала бы и понимала его. Отчего я не вошла тогда в комнату? – думала она. – Может быть, он тогда же бы сказал мне то, что он сказал в день смерти. Он и тогда в разговоре с Тихоном два раза спросил про меня. Ему хотелось меня видеть, а я стояла тут, за дверью. Ему было грустно, тяжело говорить с Тихоном, который не понимал его. Помню, как он заговорил с ним про Лизу, как живую, – он забыл, что она умерла, и Тихон напомнил ему, что ее уже нет, и он закричал: „Дурак“. Ему тяжело было. Я слышала из за двери, как он, кряхтя, лег на кровать и громко прокричал: „Бог мой!Отчего я не взошла тогда? Что ж бы он сделал мне? Что бы я потеряла? А может быть, тогда же он утешился бы, он сказал бы мне это слово“. И княжна Марья вслух произнесла то ласковое слово, которое он сказал ей в день смерти. «Ду ше нь ка! – повторила княжна Марья это слово и зарыдала облегчающими душу слезами. Она видела теперь перед собою его лицо. И не то лицо, которое она знала с тех пор, как себя помнила, и которое она всегда видела издалека; а то лицо – робкое и слабое, которое она в последний день, пригибаясь к его рту, чтобы слышать то, что он говорил, в первый раз рассмотрела вблизи со всеми его морщинами и подробностями.
«Душенька», – повторила она.
«Что он думал, когда сказал это слово? Что он думает теперь? – вдруг пришел ей вопрос, и в ответ на это она увидала его перед собой с тем выражением лица, которое у него было в гробу на обвязанном белым платком лице. И тот ужас, который охватил ее тогда, когда она прикоснулась к нему и убедилась, что это не только не был он, но что то таинственное и отталкивающее, охватил ее и теперь. Она хотела думать о другом, хотела молиться и ничего не могла сделать. Она большими открытыми глазами смотрела на лунный свет и тени, всякую секунду ждала увидеть его мертвое лицо и чувствовала, что тишина, стоявшая над домом и в доме, заковывала ее.
– Дуняша! – прошептала она. – Дуняша! – вскрикнула она диким голосом и, вырвавшись из тишины, побежала к девичьей, навстречу бегущим к ней няне и девушкам.
17 го августа Ростов и Ильин, сопутствуемые только что вернувшимся из плена Лаврушкой и вестовым гусаром, из своей стоянки Янково, в пятнадцати верстах от Богучарова, поехали кататься верхами – попробовать новую, купленную Ильиным лошадь и разузнать, нет ли в деревнях сена.
Богучарово находилось последние три дня между двумя неприятельскими армиями, так что так же легко мог зайти туда русский арьергард, как и французский авангард, и потому Ростов, как заботливый эскадронный командир, желал прежде французов воспользоваться тем провиантом, который оставался в Богучарове.
Ростов и Ильин были в самом веселом расположении духа. Дорогой в Богучарово, в княжеское именье с усадьбой, где они надеялись найти большую дворню и хорошеньких девушек, они то расспрашивали Лаврушку о Наполеоне и смеялись его рассказам, то перегонялись, пробуя лошадь Ильина.
Ростов и не знал и не думал, что эта деревня, в которую он ехал, была именье того самого Болконского, который был женихом его сестры.
Ростов с Ильиным в последний раз выпустили на перегонку лошадей в изволок перед Богучаровым, и Ростов, перегнавший Ильина, первый вскакал в улицу деревни Богучарова.
– Ты вперед взял, – говорил раскрасневшийся Ильин.
– Да, всё вперед, и на лугу вперед, и тут, – отвечал Ростов, поглаживая рукой своего взмылившегося донца.
– А я на французской, ваше сиятельство, – сзади говорил Лаврушка, называя французской свою упряжную клячу, – перегнал бы, да только срамить не хотел.
Они шагом подъехали к амбару, у которого стояла большая толпа мужиков.
Некоторые мужики сняли шапки, некоторые, не снимая шапок, смотрели на подъехавших. Два старые длинные мужика, с сморщенными лицами и редкими бородами, вышли из кабака и с улыбками, качаясь и распевая какую то нескладную песню, подошли к офицерам.