Гордон (озеро)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гордон (озеро)Гордон (озеро)

</tt>

</tt> </tt>

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt>

</tt> </tt>

Гордон
англ. Lake Gordon
42°44′ ю. ш. 146°10′ в. д. / 42.733° ю. ш. 146.167° в. д. / -42.733; 146.167 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-42.733&mlon=146.167&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 42°44′ ю. ш. 146°10′ в. д. / 42.733° ю. ш. 146.167° в. д. / -42.733; 146.167 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-42.733&mlon=146.167&zoom=9 (O)] (Я)
140-метровая арка плотины Гордон, построенной в 1974 году
СтранаАвстралия Австралия
РегионТасмания
Высота над уровнем моря300 м
Площадь272 км²
Объём12,5 км³
Впадающий водотокГордон
Вытекающий водотокГордон
Гордон
Гордон
К:Водные объекты по алфавиту

Гордон — водохранилище, созданное на реке Гордон. Имеет ёмкость 12,5 кубических километров воды (12,5 млрд т).

Создано в начале 1970-х годов в результате строительства плотины Гордон. Находится в Юго-Западном национальном парке острова Тасмания. К югу от него находится другой крупный водоём Педдер.


Напишите отзыв о статье "Гордон (озеро)"

Отрывок, характеризующий Гордон (озеро)

– Господа, это глупости; он убьется до смерти, – сказал этот более благоразумный человек.
Анатоль остановил его:
– Не трогай, ты его испугаешь, он убьется. А?… Что тогда?… А?…
Долохов обернулся, поправляясь и опять расперевшись руками.
– Ежели кто ко мне еще будет соваться, – сказал он, редко пропуская слова сквозь стиснутые и тонкие губы, – я того сейчас спущу вот сюда. Ну!…
Сказав «ну»!, он повернулся опять, отпустил руки, взял бутылку и поднес ко рту, закинул назад голову и вскинул кверху свободную руку для перевеса. Один из лакеев, начавший подбирать стекла, остановился в согнутом положении, не спуская глаз с окна и спины Долохова. Анатоль стоял прямо, разинув глаза. Англичанин, выпятив вперед губы, смотрел сбоку. Тот, который останавливал, убежал в угол комнаты и лег на диван лицом к стене. Пьер закрыл лицо, и слабая улыбка, забывшись, осталась на его лице, хоть оно теперь выражало ужас и страх. Все молчали. Пьер отнял от глаз руки: Долохов сидел всё в том же положении, только голова загнулась назад, так что курчавые волосы затылка прикасались к воротнику рубахи, и рука с бутылкой поднималась всё выше и выше, содрогаясь и делая усилие. Бутылка видимо опорожнялась и с тем вместе поднималась, загибая голову. «Что же это так долго?» подумал Пьер. Ему казалось, что прошло больше получаса. Вдруг Долохов сделал движение назад спиной, и рука его нервически задрожала; этого содрогания было достаточно, чтобы сдвинуть всё тело, сидевшее на покатом откосе. Он сдвинулся весь, и еще сильнее задрожали, делая усилие, рука и голова его. Одна рука поднялась, чтобы схватиться за подоконник, но опять опустилась. Пьер опять закрыл глаза и сказал себе, что никогда уж не откроет их. Вдруг он почувствовал, что всё вокруг зашевелилось. Он взглянул: Долохов стоял на подоконнике, лицо его было бледно и весело.