Горетта, Клод
Поделись знанием:
– Наташа, я не понимаю тебя. И что ты говоришь! Вспомни об отце, о Nicolas.
– Мне никого не нужно, я никого не люблю, кроме его. Как ты смеешь говорить, что он неблагороден? Ты разве не знаешь, что я его люблю? – кричала Наташа. – Соня, уйди, я не хочу с тобой ссориться, уйди, ради Бога уйди: ты видишь, как я мучаюсь, – злобно кричала Наташа сдержанно раздраженным и отчаянным голосом. Соня разрыдалась и выбежала из комнаты.
Наташа подошла к столу и, не думав ни минуты, написала тот ответ княжне Марье, который она не могла написать целое утро. В письме этом она коротко писала княжне Марье, что все недоразуменья их кончены, что, пользуясь великодушием князя Андрея, который уезжая дал ей свободу, она просит ее забыть всё и простить ее ежели она перед нею виновата, но что она не может быть его женой. Всё это ей казалось так легко, просто и ясно в эту минуту.
В пятницу Ростовы должны были ехать в деревню, а граф в среду поехал с покупщиком в свою подмосковную.
В день отъезда графа, Соня с Наташей были званы на большой обед к Карагиным, и Марья Дмитриевна повезла их. На обеде этом Наташа опять встретилась с Анатолем, и Соня заметила, что Наташа говорила с ним что то, желая не быть услышанной, и всё время обеда была еще более взволнована, чем прежде. Когда они вернулись домой, Наташа начала первая с Соней то объяснение, которого ждала ее подруга.
– Вот ты, Соня, говорила разные глупости про него, – начала Наташа кротким голосом, тем голосом, которым говорят дети, когда хотят, чтобы их похвалили. – Мы объяснились с ним нынче.
– Ну, что же, что? Ну что ж он сказал? Наташа, как я рада, что ты не сердишься на меня. Говори мне всё, всю правду. Что же он сказал?
Наташа задумалась.
– Ах Соня, если бы ты знала его так, как я! Он сказал… Он спрашивал меня о том, как я обещала Болконскому. Он обрадовался, что от меня зависит отказать ему.
Соня грустно вздохнула.
– Но ведь ты не отказала Болконскому, – сказала она.
– А может быть я и отказала! Может быть с Болконским всё кончено. Почему ты думаешь про меня так дурно?
– Я ничего не думаю, я только не понимаю этого…
– Подожди, Соня, ты всё поймешь. Увидишь, какой он человек. Ты не думай дурное ни про меня, ни про него.
– Я ни про кого не думаю дурное: я всех люблю и всех жалею. Но что же мне делать?
Соня не сдавалась на нежный тон, с которым к ней обращалась Наташа. Чем размягченнее и искательнее было выражение лица Наташи, тем серьезнее и строже было лицо Сони.
– Наташа, – сказала она, – ты просила меня не говорить с тобой, я и не говорила, теперь ты сама начала. Наташа, я не верю ему. Зачем эта тайна?
– Опять, опять! – перебила Наташа.
– Наташа, я боюсь за тебя.
– Чего бояться?
– Я боюсь, что ты погубишь себя, – решительно сказала Соня, сама испугавшись того что она сказала.
Лицо Наташи опять выразило злобу.
– И погублю, погублю, как можно скорее погублю себя. Не ваше дело. Не вам, а мне дурно будет. Оставь, оставь меня. Я ненавижу тебя.
– Наташа! – испуганно взывала Соня.
– Ненавижу, ненавижу! И ты мой враг навсегда!
Наташа выбежала из комнаты.
Наташа не говорила больше с Соней и избегала ее. С тем же выражением взволнованного удивления и преступности она ходила по комнатам, принимаясь то за то, то за другое занятие и тотчас же бросая их.
Клод Горетта | |
Claude Goretta | |
Профессия: |
режиссёр, сценарист |
---|
Клод Горетта (фр. Claude Goretta; род. 23 июня 1929, Женева) — швейцарский кинорежиссер.
Биография
Окончил юридический факультет Женевского университета. В 1952 основал вместе с Аленом Таннером университетский киноклуб. С 1955 вместе с Таннером стажировался в Британском киноинституте. В 1958 вернулся в Швейцарию, работал на телевидении. В 1968 с А.Таннером, М.Суттером и др. выступил в составе «Группы 5» с программой развития нового франкоязычного кино Швейцарии. Первый самостоятельный полнометражный художественный фильм Сумасшедший снял в 1970. Помимо игровых фильмов снимает документальные ленты для кино и телевидения.
Избранная фильмография
- 1957 : «Прекрасное время»/ Nice Time (короткометражный, с А.Таннером)
- 1961 : Inventaire chez Jacques Prévert (короткометражный телевизионный)
- 1964 : Le Paysan ouvrier (короткометражный)
- 1966 : Жан-Люк, одержимый/ Jean-Luc persécuté (телефильм по роману Рамю)
- 1967 : Micheline, 6 enfants…
- 1969 : Vivre ici (телевизионный)
- 1969 : Le Jour de noces (короткометражный)
- 1970 : Сумасшедший/ Le Fou
- 1972 : Le Temps d’un portrait (телефильм)
- 1973 : Приглашение/ L’Invitation (премия жюри Каннского МКФ)
- 1974 : Не такой уж плохой/ Pas si méchant que ça
- 1975 : Страдания и смерть Мигеля Сервета/ Passion et mort de Michel Servet (телефильм)
- 1976 : Кружевница/ La Dentellière (по роману Паскаля Лене; номинация на Золотую пальмовую ветвь Каннского МКФ, премия экуменического жюри Каннского МКФ, номинация на премию Сезар)
- 1977: Генетическая эпистемология Жана Пиаже/ L'épistémologie génétique de Jean Piaget (документальный)
- 1978 : Дороги изгнания, или Последние годы Жан-Жака Руссо/ Les Chemins de l’exil ou Les dernières années de Jean-Jacques Rousseau (телевизионный)
- 1979 : Bonheur toi-même
- 1981 : Провинциалка/ La Provinciale (номинация на Золотого медведя Берлинского МКФ)
- 1983 : Смерть Марио Риччи/ La Mort de Mario Ricci (номинация на Золотую пальмовую ветвь Каннского МКФ)
- 1985 : Орфей/ Orfeo (киноопера, по Монтеверди)
- 1987 : Der Bericht des Polizisten (телефильм)
- 1987 : Если солнце не взойдет/ Si le soleil ne revenait pas (по роману Ш. Ф. Рамю; номинация на Золотого льва Венецианского МКФ)
- 1988 : Les Ennemis de la mafia
- 1991 : L’Ombre
- 1991 : Лица швейцарцев/ Visages suisses
- 1991 : Épisodes de Maigret#Épisode 1 : Maigret et la Grande Perche (телефильм, по Ж.Сименону)
- 1993 : Liste des épisodes de Maigret (1991—2005)#Épisode 7: Maigret et les Caves du Majestic (телефильм, по Ж.Сименону)
- 1993 : Гупи — Красные руки/ Goupi mains rouges (телефильм, по роману Пьера Вери)
- 1994 : Горе Бельгии/ Le Chagrin des Belges (телесериал, по роману Хюго Клауса)
- 1995 : Maigret a peur (телефильм)
- 1996 : Le Dernier Chant
- 1997 : Le Dernier Été
- 2000 : Тереза и Леон/ Thérèse et Léon (биографический игровой, о Леоне Блюме)
- 2004 : La Fuite de Monsieur Monde (телефильм, по роману Ж.Сименона)
- 2006 : Сартр, пора страстей/ Sartre, l'âge des passions (телефильм)
Напишите отзыв о статье "Горетта, Клод"
Ссылки
- [reto.ch/cgi-bin/filmo.pl?what=Claude%20Goretta&where=director Фильмография на сайте Кинорежиссёры Швейцарии]
Отрывок, характеризующий Горетта, Клод
– Да я жить не могу без него! – закричала Наташа.– Наташа, я не понимаю тебя. И что ты говоришь! Вспомни об отце, о Nicolas.
– Мне никого не нужно, я никого не люблю, кроме его. Как ты смеешь говорить, что он неблагороден? Ты разве не знаешь, что я его люблю? – кричала Наташа. – Соня, уйди, я не хочу с тобой ссориться, уйди, ради Бога уйди: ты видишь, как я мучаюсь, – злобно кричала Наташа сдержанно раздраженным и отчаянным голосом. Соня разрыдалась и выбежала из комнаты.
Наташа подошла к столу и, не думав ни минуты, написала тот ответ княжне Марье, который она не могла написать целое утро. В письме этом она коротко писала княжне Марье, что все недоразуменья их кончены, что, пользуясь великодушием князя Андрея, который уезжая дал ей свободу, она просит ее забыть всё и простить ее ежели она перед нею виновата, но что она не может быть его женой. Всё это ей казалось так легко, просто и ясно в эту минуту.
В пятницу Ростовы должны были ехать в деревню, а граф в среду поехал с покупщиком в свою подмосковную.
В день отъезда графа, Соня с Наташей были званы на большой обед к Карагиным, и Марья Дмитриевна повезла их. На обеде этом Наташа опять встретилась с Анатолем, и Соня заметила, что Наташа говорила с ним что то, желая не быть услышанной, и всё время обеда была еще более взволнована, чем прежде. Когда они вернулись домой, Наташа начала первая с Соней то объяснение, которого ждала ее подруга.
– Вот ты, Соня, говорила разные глупости про него, – начала Наташа кротким голосом, тем голосом, которым говорят дети, когда хотят, чтобы их похвалили. – Мы объяснились с ним нынче.
– Ну, что же, что? Ну что ж он сказал? Наташа, как я рада, что ты не сердишься на меня. Говори мне всё, всю правду. Что же он сказал?
Наташа задумалась.
– Ах Соня, если бы ты знала его так, как я! Он сказал… Он спрашивал меня о том, как я обещала Болконскому. Он обрадовался, что от меня зависит отказать ему.
Соня грустно вздохнула.
– Но ведь ты не отказала Болконскому, – сказала она.
– А может быть я и отказала! Может быть с Болконским всё кончено. Почему ты думаешь про меня так дурно?
– Я ничего не думаю, я только не понимаю этого…
– Подожди, Соня, ты всё поймешь. Увидишь, какой он человек. Ты не думай дурное ни про меня, ни про него.
– Я ни про кого не думаю дурное: я всех люблю и всех жалею. Но что же мне делать?
Соня не сдавалась на нежный тон, с которым к ней обращалась Наташа. Чем размягченнее и искательнее было выражение лица Наташи, тем серьезнее и строже было лицо Сони.
– Наташа, – сказала она, – ты просила меня не говорить с тобой, я и не говорила, теперь ты сама начала. Наташа, я не верю ему. Зачем эта тайна?
– Опять, опять! – перебила Наташа.
– Наташа, я боюсь за тебя.
– Чего бояться?
– Я боюсь, что ты погубишь себя, – решительно сказала Соня, сама испугавшись того что она сказала.
Лицо Наташи опять выразило злобу.
– И погублю, погублю, как можно скорее погублю себя. Не ваше дело. Не вам, а мне дурно будет. Оставь, оставь меня. Я ненавижу тебя.
– Наташа! – испуганно взывала Соня.
– Ненавижу, ненавижу! И ты мой враг навсегда!
Наташа выбежала из комнаты.
Наташа не говорила больше с Соней и избегала ее. С тем же выражением взволнованного удивления и преступности она ходила по комнатам, принимаясь то за то, то за другое занятие и тотчас же бросая их.