Гори, гори, моя звезда (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гори, гори, моя звезда
Гори, гори, моя звезда
Жанр

трагикомедия, гротеск, исторический фильм

Режиссёр

Александр Митта

Автор
сценария

Юлий Дунский
Александр Митта
Валерий Фрид

В главных
ролях

Олег Табаков, Олег Ефремов, Елена Проклова, Евгений Леонов, Леонид Куравлев

Оператор

Юрий Сокол

Композитор

Борис Чайковский

Кинокомпания

Киностудия «Мосфильм». Творческое объединение «Юность»

Длительность

92 мин

Страна

СССР СССР

Язык

русский

Год

1969

IMDb

ID 0064385

К:Фильмы 1969 года

«Гори, гори, моя звезда» — художественный фильм, трагикомедия режиссёра Александра Митты, 1969 года.





Сюжет

События картины происходят в России во время гражданской войны. В небольшом провинциальном городке к власти приходят то красные, то белые, то зелёные. Главный герой — театральный режиссёр Владимир Искремас (псевдоним, который означает «Искусство — революционным массам») ставит трагедию о Жанне д’Арк. Он одержим театром и идеями его преобразования в условиях нового революционного искусства.

В фильме снимались

Съёмочная группа

Съёмки

  • Рабочее название картины «Комедия об Искремасе» не было принято комиссией при приёмке картины. Митта придумал новое название «Гори, гори моя звезда» — совпадающее с известным романсом.[1]
  • В эпизодических ролях белых офицеров в фильме снялись три известных советских кинорежиссёра Владимир Наумов, Марлен Хуциев и Константин Воинов.

Напишите отзыв о статье "Гори, гори, моя звезда (фильм)"

Примечания

  1. [www.kino-teatr.ru/kino/person/16/ Александр Митта: Нужно понимать, как управлять вниманием зрителя. 27 января 2007] ссылка проверена 19 ноября 2008

Ссылки

  • «Гори, гори, моя звезда» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.allmovie.com/movie/v156417 «Гори, гори, моя звезда»] (англ.) на сайте allmovie
  • [2011.russiancinema.ru/index.php?e_dept_id=2&e_movie_id=1382 «Гори, гори, моя звезда»] на сайте «Энциклопедия отечественного кино»
  • [www.world-art.ru/cinema/cinema.php?id=7288 Рецензия на фильм «Гори, гори, моя звезда» на сайте World Art]

Отрывок, характеризующий Гори, гори, моя звезда (фильм)

– Да вот поедемте со мной на курган, от нас видно. А у нас на батарее еще сносно, – сказал адъютант. – Что ж, едете?
– Да, я с вами, – сказал Пьер, глядя вокруг себя и отыскивая глазами своего берейтора. Тут только в первый раз Пьер увидал раненых, бредущих пешком и несомых на носилках. На том самом лужке с пахучими рядами сена, по которому он проезжал вчера, поперек рядов, неловко подвернув голову, неподвижно лежал один солдат с свалившимся кивером. – А этого отчего не подняли? – начал было Пьер; но, увидав строгое лицо адъютанта, оглянувшегося в ту же сторону, он замолчал.
Пьер не нашел своего берейтора и вместе с адъютантом низом поехал по лощине к кургану Раевского. Лошадь Пьера отставала от адъютанта и равномерно встряхивала его.
– Вы, видно, не привыкли верхом ездить, граф? – спросил адъютант.
– Нет, ничего, но что то она прыгает очень, – с недоуменьем сказал Пьер.
– Ээ!.. да она ранена, – сказал адъютант, – правая передняя, выше колена. Пуля, должно быть. Поздравляю, граф, – сказал он, – le bapteme de feu [крещение огнем].
Проехав в дыму по шестому корпусу, позади артиллерии, которая, выдвинутая вперед, стреляла, оглушая своими выстрелами, они приехали к небольшому лесу. В лесу было прохладно, тихо и пахло осенью. Пьер и адъютант слезли с лошадей и пешком вошли на гору.
– Здесь генерал? – спросил адъютант, подходя к кургану.
– Сейчас были, поехали сюда, – указывая вправо, отвечали ему.
Адъютант оглянулся на Пьера, как бы не зная, что ему теперь с ним делать.
– Не беспокойтесь, – сказал Пьер. – Я пойду на курган, можно?
– Да пойдите, оттуда все видно и не так опасно. А я заеду за вами.
Пьер пошел на батарею, и адъютант поехал дальше. Больше они не видались, и уже гораздо после Пьер узнал, что этому адъютанту в этот день оторвало руку.
Курган, на который вошел Пьер, был то знаменитое (потом известное у русских под именем курганной батареи, или батареи Раевского, а у французов под именем la grande redoute, la fatale redoute, la redoute du centre [большого редута, рокового редута, центрального редута] место, вокруг которого положены десятки тысяч людей и которое французы считали важнейшим пунктом позиции.
Редут этот состоял из кургана, на котором с трех сторон были выкопаны канавы. В окопанном канавами место стояли десять стрелявших пушек, высунутых в отверстие валов.
В линию с курганом стояли с обеих сторон пушки, тоже беспрестанно стрелявшие. Немного позади пушек стояли пехотные войска. Входя на этот курган, Пьер никак не думал, что это окопанное небольшими канавами место, на котором стояло и стреляло несколько пушек, было самое важное место в сражении.
Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения.
Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.
В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление.
Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.