Гори, гори, моя звезда (фильм)
Гори, гори, моя звезда | |
Гори, гори, моя звезда | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Автор сценария | |
В главных ролях |
Олег Табаков, Олег Ефремов, Елена Проклова, Евгений Леонов, Леонид Куравлев |
Оператор |
Юрий Сокол |
Композитор | |
Кинокомпания |
Киностудия «Мосфильм». Творческое объединение «Юность» |
Длительность |
92 мин |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
«Гори, гори, моя звезда» — художественный фильм, трагикомедия режиссёра Александра Митты, 1969 года.
Сюжет
События картины происходят в России во время гражданской войны. В небольшом провинциальном городке к власти приходят то красные, то белые, то зелёные. Главный герой — театральный режиссёр Владимир Искремас (псевдоним, который означает «Искусство — революционным массам») ставит трагедию о Жанне д’Арк. Он одержим театром и идеями его преобразования в условиях нового революционного искусства.
В фильме снимались
- Олег Табаков — Владимир Искремас
- Елена Проклова — Христина Котляренко (Крыся) / Жанна д’Арк
- Евгений Леонов — Пашка, хозяин иллюзиона
- Олег Ефремов — Фёдор, художник-самородок
- Владимир Наумов — штабс-капитан
- Леонид Дьячков — Охрим
- Леонид Куравлёв — комиссар Сердюк
- Марлен Хуциев — князь
- Константин Воинов — белый офицер
- Борис Болдыревский
- Александр Милютин — конвоир
- Александр Пороховщиков — белый офицер
- Любовь Соколова — жена Фёдора
- Александр Филиппенко — «стрелок», белый офицер
- Анатолий Елисеев — Вахромеев, убийца Фёдора
- Татьяна Непомнящая — Маргарита Власьевна, танцовщица
- Людмила Хмельницкая — Анюта, высокая танцовщица
- Ирина Мурзаева — тапёрша
- Павел Винник — муж в немом кино
- Микаэла Дроздовская — жена штабс-капитана
- Нонна Мордюкова — мадам
- Рогволд Суховерко — «зелёный», подручный Охрима (нет в титрах)
Съёмочная группа
- Автор сценария: Юлий Дунский, Александр Митта, Валерий Фрид
- Режиссёр: Александр Митта
- Оператор: Юрий Сокол
- Композитор: Борис Чайковский
- Художник: Борис Бланк
- Звукооператор: Игорь Урванцев
Съёмки
- Рабочее название картины «Комедия об Искремасе» не было принято комиссией при приёмке картины. Митта придумал новое название «Гори, гори моя звезда» — совпадающее с известным романсом.[1]
- В эпизодических ролях белых офицеров в фильме снялись три известных советских кинорежиссёра Владимир Наумов, Марлен Хуциев и Константин Воинов.
Напишите отзыв о статье "Гори, гори, моя звезда (фильм)"
Примечания
- ↑ [www.kino-teatr.ru/kino/person/16/ Александр Митта: Нужно понимать, как управлять вниманием зрителя. 27 января 2007] ссылка проверена 19 ноября 2008
Ссылки
- «Гори, гори, моя звезда» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.allmovie.com/movie/v156417 «Гори, гори, моя звезда»] (англ.) на сайте allmovie
- [2011.russiancinema.ru/index.php?e_dept_id=2&e_movie_id=1382 «Гори, гори, моя звезда»] на сайте «Энциклопедия отечественного кино»
- [www.world-art.ru/cinema/cinema.php?id=7288 Рецензия на фильм «Гори, гори, моя звезда» на сайте World Art]
|
|
Отрывок, характеризующий Гори, гори, моя звезда (фильм)
– Да вот поедемте со мной на курган, от нас видно. А у нас на батарее еще сносно, – сказал адъютант. – Что ж, едете?– Да, я с вами, – сказал Пьер, глядя вокруг себя и отыскивая глазами своего берейтора. Тут только в первый раз Пьер увидал раненых, бредущих пешком и несомых на носилках. На том самом лужке с пахучими рядами сена, по которому он проезжал вчера, поперек рядов, неловко подвернув голову, неподвижно лежал один солдат с свалившимся кивером. – А этого отчего не подняли? – начал было Пьер; но, увидав строгое лицо адъютанта, оглянувшегося в ту же сторону, он замолчал.
Пьер не нашел своего берейтора и вместе с адъютантом низом поехал по лощине к кургану Раевского. Лошадь Пьера отставала от адъютанта и равномерно встряхивала его.
– Вы, видно, не привыкли верхом ездить, граф? – спросил адъютант.
– Нет, ничего, но что то она прыгает очень, – с недоуменьем сказал Пьер.
– Ээ!.. да она ранена, – сказал адъютант, – правая передняя, выше колена. Пуля, должно быть. Поздравляю, граф, – сказал он, – le bapteme de feu [крещение огнем].
Проехав в дыму по шестому корпусу, позади артиллерии, которая, выдвинутая вперед, стреляла, оглушая своими выстрелами, они приехали к небольшому лесу. В лесу было прохладно, тихо и пахло осенью. Пьер и адъютант слезли с лошадей и пешком вошли на гору.
– Здесь генерал? – спросил адъютант, подходя к кургану.
– Сейчас были, поехали сюда, – указывая вправо, отвечали ему.
Адъютант оглянулся на Пьера, как бы не зная, что ему теперь с ним делать.
– Не беспокойтесь, – сказал Пьер. – Я пойду на курган, можно?
– Да пойдите, оттуда все видно и не так опасно. А я заеду за вами.
Пьер пошел на батарею, и адъютант поехал дальше. Больше они не видались, и уже гораздо после Пьер узнал, что этому адъютанту в этот день оторвало руку.
Курган, на который вошел Пьер, был то знаменитое (потом известное у русских под именем курганной батареи, или батареи Раевского, а у французов под именем la grande redoute, la fatale redoute, la redoute du centre [большого редута, рокового редута, центрального редута] место, вокруг которого положены десятки тысяч людей и которое французы считали важнейшим пунктом позиции.
Редут этот состоял из кургана, на котором с трех сторон были выкопаны канавы. В окопанном канавами место стояли десять стрелявших пушек, высунутых в отверстие валов.
В линию с курганом стояли с обеих сторон пушки, тоже беспрестанно стрелявшие. Немного позади пушек стояли пехотные войска. Входя на этот курган, Пьер никак не думал, что это окопанное небольшими канавами место, на котором стояло и стреляло несколько пушек, было самое важное место в сражении.
Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения.
Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.
В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление.
Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.