Горное сельское поселение (Новгородская область)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Горное сельское поселение
Страна

Россия Россия

Статус

Сельское поселение

Входит в

Марёвский муниципальный район
Новгородской области

Включает

22 населённых пункта

Административный центр

деревня Горное

Дата образования

2005 год

Дата упразднения

2010 год

последний Глава сельского поселения

Степанова Надежда Ивановна

Часовой пояс

MSK (UTC+3)

Код автом. номеров

53

Горное сельское поселение — упразднённое с 12 апреля 2010 года[1] муниципальное образование в Марёвском муниципальном районе Новгородской области России.

Административным центром была деревня Горное.





География

Территория сельского поселения располагалось на юге Новгородской области на Валдайской возвышенности, к востоку от Марёва. На этой территории протекают небольшие реки: Щебереха, Котовка, Руденка и др.; а также есть несколько небольших озёр: Кушеловское, Лаптево, Исаковское, Мелеховское, Гранево, Долгунец и др.

Населённые пункты

На территории сельского поселения были расположены 22 населённых пункта (деревни)[2]: Боково, Васильки, Гнутище, Гоголино, Горки, Горное, Дорофеево, Заборовье, Канищево, Кирилково, Кожино, Лаптево, Линье, Мамоновщина, Печище, Поля, Сивущено, Сысоево, Теплынька, Шавлово, Шепелёво и Шерякино.

История

К 1924 году, в Демянском уезде Новгородской губернии, в составе Молвотицкой волости были, в числе прочих, деревни Васильки Большие и Васильки Малые, Горки, Ескино, Заборовье, Конищево, Кирилково, Пупово, Сысоево, в составе Польской волости были, в числе прочих, деревни Бель 1-я, Бель 2-я, Боково, Гнутище, Гаголино, Дорофеево, Кожино, Лаптево, Линье, Мамоновщина, Печище, Поля, Сивущено, Теплынька, Шавлово, Шепелево, Шерякино. По постановлению ВЦИК от 3 апреля 1924 года Польская волость была упразднена, а деревни вошли в состав Молвотицкой волости[3]. В августе 1927 года был образован Молвотицкий район в составе новообразованного Новгородского округа в составе переименованной из Северо-Западной в Ленинградскую области. Тогда, в числе прочих, деревни Гнутище[4], Дорофеево[5], Кожино[6], Лаптево[7] и Мамоновщина[8] были в составе Кожинского сельсовета, деревни Гаголино[9], Конищево[10], Просеково[11] и Шерякино[12] были в составе Конищенского сельсовета, деревни Бель 1-я[13], Бель 2-я[13], Линье[14], Поля[15], Теплынька[16], Шавлово[17], Шепелево[18] были в составе Линьевского сельсовета, деревни Васильки Большие[19], Васильки Малые[19], Ескино[20], Заборовье[21], Кирилково[22], Пупово[23], Сысоево[24] были в составе Пуповского сельсовета. В ноябре 1928 года при реорганизации сети сельсоветов Кожинский сельсовет был переименован в Мамоновщинский сельсовет, Конищенский сельсовет присоединён к Пуповскому[3], деревня Кирилково из Пуповского сельсовета перечислена в Мамоновщинский сельсовет[22]. По постановлению ЦИК и СНК СССР от 23 июля 1930 года Новгородский округ был упразднён, а район перешёл в прямое подчинение Леноблисполкому. Указом Президиума Верховного Совета РСФСР от 3 декабря 1940 года деревня Пупово была переименована в Горное, затем указом Президиума Верховного Совета РСФСР от 16 декабря 1940 года Пуповский сельсовет был переименован в Горный сельсовет[3]. Германская оккупация — в первой половине Великой Отечественной войны. Здесь проходили бои Торопецко-Холмской наступательной операции[25]. Воинские захоронения советских воинов есть в деревнях Гнутище[26], Горное[27], Дорофеево[28], Канищево[29], Лаптево[30], Мамоновщина[31], Поля[32] и Сысоево[33]. Указом Президиума Верховного Совета РСФСР от 19 февраля 1944 года райцентр Молвотицкого района был перенесён из села Молвотицы в село Марёво. Указом Президиума Верховного Совета СССР от 5 июля 1944 года была образована Новгородская область и Молвотицкий район вошёл в её состав[3].

Решением Новгородского облисполкома № 1165 от 27 сентября 1950 года деревни Васильки и Ескино из Горного были перечислены из Горного в Мамоновщинский сельсовет. Решением Новгородского облисполкома № 359 от 8 июня 1954 года Горный сельсовет был упразднён — присоединён к Молвотицкому сельсовету, затем решением Новгородского облисполкома № 366 от 21 июня 1954 года, деревни Гоголино, Горки, Копищево, Просеково были переданы в состав Линьевского сельсовета, а деревни Бель 1-я и Бель 2-я из Линьевского в Молвотицкий сельсовет, затем решением Новгородского облисполкома № 857 от 30 декабря 1956 года из Линьевского в Молвотицкий сельсовет были переданы деревни Гоголино, Горки, Конищево, Просеково[3]. Решением Новгородского облисполкома № 933 от 13 октября 1960 года деревни Сивущино, Шавлово, Шерякино из Линьевского (Линского) сельсовета были переданы в Молвотицкий сельсовет, затем решением Новгородского облисполкома № 345 от 12 апреля 1961 года деревни Гоголино, Горки, Горное, Заборовье, Конищево, Осняг, Петище, Просеково, Сивущено, Стобня, Сысоево, Шавлово и Шерякино из Молвотицкого сельсовета были перечислены в состав Линьевского (Линского) сельсовета, центр Линьевского (Линского) сельсовета был перенесён из деревни Поля в деревню Горное, а Линьевский (Линский) сельсовет был переименован в Горный, затем решением Новгородского облисполкома № 692 от 4 августа 1961 года деревни Войново, Линье, Мокшея, Печище, Поля, Теплынька, Шепелево из Горного сельсовета были переданы в состав Молвотицкого сельсовета[3].

Во время неудавшейся всесоюзной реформы по делению на сельские и промышленные районы и парторганизации, в соответствии с решениями ноябрьского (1962 года) пленума ЦК КПСС «о перестройке партийного руководства народным хозяйством» с 10 декабря 1962 года были образован крупный Демянский сельский район, а административный Молвотицкий район 1 февраля 1963 года был упразднён. Горный, Мамоновщинский и Молвотицкий сельсоветы тогда вошли в состав Демянского сельского района. Пленум ЦК КПСС, состоявшийся 16 ноября 1964 года восстановил прежний принцип партийного руководства народным хозяйством, после чего Указом Верховного Совета РСФСР от 12 января 1965 года сельские районы были преобразованы вновь в административные районы и решением Новгородского облисполкома № 6 от 14 января 1965 года. Горный, Мамоновщинский и Молвотицкий сельсоветы в Демянском районе. Решением Новгородского облисполкома № 439 от 27 августа 1965 года деревни Вайно, Линье, Мокшея, Печище, Поля, Теплынька, Шепелёво иp Молвотицкого сельсовета были переданы в состав Горного сельсовета. В соответствие решению Новгородского облисполкома № 706 от 31 декабря 1966 года Горный и Мамоновщинский сельсоветы, в числе прочих, из Демянского района были переданы во вновь созданный Марёвский район.[3]

Решением облисполкома № 82 от 22 февраля 1971 года, была снята с учёта деревня Мелехово Мамоновщинского сельсовета, затем решением облисполкома № 747 от 22 декабря 1975 года, были сняты с учёта деревни Осняг и Стобня Горного сельсовета, а также деревни Печище и Ракино Мамоновщинского сельсовета, затем решением облисполкома № 46 от 26 января 1976 года, была снята с регистрации деревня Мокшея Горного сельсовета, затем решением облисполкома № 581 от 26 декабря 1977 года, была снята с регистрации деревня Ескино Мамоновщинского сельсовета. Решением облисполкома № 82 от 11 февраля 1982 года, была снята с регистрации деревня Вайно Горного сельсовета, затем решением облисполкома № 70 от 23 февраля 1987 года, были сняты с учёта деревни Кадниково и Шабаново Мамоновщинского сельсовета.[3]

После прекращения деятельности Мамоновщинского и Горного сельских Советов в начале 1990-х[34] стали действовать Администрации Мамоновщинского и Горного сельсоветов, которые были упразднены в начале 2006 года и по результатам муниципальной реформы было образовано муниципальное образование — Горное сельское поселение Марёвского муниципального района (местное самоуправление), по административно-территориальному устройству деревни обоих сельсоветов стали подчинены администрации Горного сельского поселения Марёвского района[2]. С 12 апреля 2010 года после упразднения Горного сельского поселения[1]. В соответствии с областным законом № 699-ОЗ, с апреля 2010 года сельское поселение объединено наряду с упразднёнными Молвотицким во вновь образованное Молвотицкое сельское поселение с административным центром в селе Молвотицы[1].

Транспорт

По территории проходит автодорога из Молвотиц в Мамоновщину.

Напишите отзыв о статье "Горное сельское поселение (Новгородская область)"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.regionz.ru/index.php?ds=558867 3 марта 2010 года ОБЛАСТНОЙ ЗАКОН № 699-ОЗ]
  2. 1 2 [www.regionz.ru/index.php?ds=122169 ПОСТАНОВЛЕНИЕ от 8 апреля 2008 г. № 121 О РЕЕСТРЕ АДМИНИСТРАТИВНО-ТЕРРИТОРИАЛЬНОГО УСТРОЙСТВА ОБЛАСТИ]
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 [novarchiv.org/images/novarchiv/nsa/adm_delenie_novg_obl.pdf Административно-территориальное деление Новгородской губернии и области 1727-1995 гг. Справочник] / С.Д. Трифонов, Т.Б. Чуйкова, Л.В. Федина, А.Э. Дубоносова. — СПБ, 2009.
  4. [classif.spb.ru/sprav/np_lo/Gm-Gn.html Гнутище\\Справочник по истории административно-территориального деления Ленинградской области (1917—1969 гг.)/ Сост Дубин А. С., Лебедева П. Г. Л. 1969.// ЛОГАВ. Т. V. С. 1978.]
  5. [classif.spb.ru/sprav/np_lo/Don-Dor.htm Дорофеево\\Справочник по истории административно-территориального деления Ленинградской области (1917—1969 гг.)/ Сост Дубин А. С., Лебедева П. Г. Л. 1969.// ЛОГАВ. Т. V. С. 1978.]
  6. [classif.spb.ru/sprav/np_lo/Kod-Kozh.html Кожино\\Справочник по истории административно-территориального деления Ленинградской области (1917—1969 гг.)/ Сост Дубин А. С., Лебедева П. Г. Л. 1969.// ЛОГАВ. Т. V. С. 1978.]
  7. [classif.spb.ru/sprav/np_lo/Lap.html Лаптево\\Справочник по истории административно-территориального деления Ленинградской области (1917—1969 гг.)/ Сост Дубин А. С., Лебедева П. Г. Л. 1969.// ЛОГАВ. Т. V. С. 1978.]
  8. [classif.spb.ru/sprav/np_lo/Mal1-Mann.html Мамоновщина\\Справочник по истории административно-территориального деления Ленинградской области (1917—1969 гг.)/ Сост Дубин А. С., Лебедева П. Г. Л. 1969.// ЛОГАВ. Т. V. С. 1978.]
  9. [classif.spb.ru/sprav/np_lo/Gag-Gay.html Гаголино\\Справочник по истории административно-территориального деления Ленинградской области (1917—1969 гг.)/ Сост Дубин А. С., Лебедева П. Г. Л. 1969.// ЛОГАВ. Т. V. С. 1978.]
  10. [classif.spb.ru/sprav/np_lo/Koni-Kono.html Конищево\\Справочник по истории административно-территориального деления Ленинградской области (1917—1969 гг.)/ Сост Дубин А. С., Лебедева П. Г. Л. 1969.// ЛОГАВ. Т. V. С. 1978.]
  11. [classif.spb.ru/sprav/np_lo/Pron-Proya.html Просеково\\Справочник по истории административно-территориального деления Ленинградской области (1917—1969 гг.)/ Сост Дубин А. С., Лебедева П. Г. Л. 1969.// ЛОГАВ. Т. V. С. 1978.]
  12. [classif.spb.ru/sprav/np_lo/SHer-SHes.html Шерякино\\Справочник по истории административно-территориального деления Ленинградской области (1917—1969 гг.)/ Сост Дубин А. С., Лебедева П. Г. Л. 1969.// ЛОГАВ. Т. V. С. 1978.]
  13. 1 2 [classif.spb.ru/sprav/np_lo/Bel.htm Бель 1 и 2\\Справочник по истории административно-территориального деления Ленинградской области (1917—1969 гг.)/ Сост Дубин А. С., Лебедева П. Г. Л. 1969.// ЛОГАВ. Т. V. С. 1978.]
  14. [classif.spb.ru/sprav/np_lo/Lin-Lipk.htm Линье\\Справочник по истории административно-территориального деления Ленинградской области (1917—1969 гг.)/ Сост Дубин А. С., Лебедева П. Г. Л. 1969.// ЛОГАВ. Т. V. С. 1978.]
  15. [classif.spb.ru/sprav/np_lo/Polx-Polya.html Поля\\Справочник по истории административно-территориального деления Ленинградской области (1917—1969 гг.)/ Сост Дубин А. С., Лебедева П. Г. Л. 1969.// ЛОГАВ. Т. V. С. 1978.]
  16. [classif.spb.ru/sprav/np_lo/Tem-Terg.html Теплынька\\Справочник по истории административно-территориального деления Ленинградской области (1917—1969 гг.)/ Сост Дубин А. С., Лебедева П. Г. Л. 1969.// ЛОГАВ. Т. V. С. 1978.]
  17. [classif.spb.ru/sprav/np_lo/SHab-SHag.html Шавлово\\Справочник по истории административно-территориального деления Ленинградской области (1917—1969 гг.)/ Сост Дубин А. С., Лебедева П. Г. Л. 1969.// ЛОГАВ. Т. V. С. 1978.]
  18. [classif.spb.ru/sprav/np_lo/SHelu-SHep.html Шепелево\\Справочник по истории административно-территориального деления Ленинградской области (1917—1969 гг.)/ Сост Дубин А. С., Лебедева П. Г. Л. 1969.// ЛОГАВ. Т. V. С. 1978.]
  19. 1 2 [classif.spb.ru/sprav/np_lo/Vas.htm Васильки Большие и Малые\\Справочник по истории административно-территориального деления Ленинградской области (1917—1969 гг.)/ Сост Дубин А. С., Лебедева П. Г. Л. 1969.// ЛОГАВ. Т. V. С. 1978.]
  20. [classif.spb.ru/sprav/np_lo/Es-Eya.htm Ескино\\Справочник по истории административно-территориального деления Ленинградской области (1917—1969 гг.)/ Сост Дубин А. С., Лебедева П. Г. Л. 1969.// ЛОГАВ. Т. V. С. 1978.]
  21. [classif.spb.ru/sprav/np_lo/Zabor.htm Заборовье\\Справочник по истории административно-территориального деления Ленинградской области (1917—1969 гг.)/ Сост Дубин А. С., Лебедева П. Г. Л. 1969.// ЛОГАВ. Т. V. С. 1978.]
  22. 1 2 [classif.spb.ru/sprav/np_lo/Kira-Kiri.html Кирилково\\Справочник по истории административно-территориального деления Ленинградской области (1917—1969 гг.)/ Сост Дубин А. С., Лебедева П. Г. Л. 1969.// ЛОГАВ. Т. V. С. 1978.]
  23. [classif.spb.ru/sprav/np_lo/Pun-Pur.html Пупово\\Справочник по истории административно-территориального деления Ленинградской области (1917—1969 гг.)/ Сост Дубин А. С., Лебедева П. Г. Л. 1969.// ЛОГАВ. Т. V. С. 1978.]
  24. [classif.spb.ru/sprav/np_lo/Suys-Syuk.html Сысоево\\Справочник по истории административно-территориального деления Ленинградской области (1917—1969 гг.)/ Сост Дубин А. С., Лебедева П. Г. Л. 1969.// ЛОГАВ. Т. V. С. 1978.]
  25. [sites.google.com/site/molvotickijsit/home Сайт «Молвотицкий щит»]
  26. [molvoticiadm.ru/tinybrowser/files/zakhoroneniya/01/spisok-5-gnutische-marevskogo-r-na.doc Список № 5 Гнутище Марёвского р-на]
  27. [molvoticiadm.ru/tinybrowser/files/zakhoroneniya/01/spisok-6-gornoe-marevskogo-rayona.doc Список № 6 Горное Марёвского р-на]
  28. [molvoticiadm.ru/tinybrowser/files/zakhoroneniya/01/spisok-8-d.dorofeevo-mar.r-na-.doc Список № 8 д. Дорофеево Марёвского р-на]
  29. [molvoticiadm.ru/tinybrowser/files/zakhoroneniya/01/spisok-10-d.kanischevo-mar.-r-na.doc Список № 10 д. Канищево Марёвского р-на]
  30. [molvoticiadm.ru/tinybrowser/files/zakhoroneniya/01/spisok-12-d.laptevo-mar.r-na.doc Список № 12 д. Лаптево Марёвского р-на]
  31. [molvoticiadm.ru/tinybrowser/files/zakhoroneniya/01/spisok-16-d.mamonovschina-mar.-r-na.doc Список № 16 д. Мамоновщина Марёвского р-на]
  32. [molvoticiadm.ru/tinybrowser/files/zakhoroneniya/01/spisok-32-d.polya-mar.-r-na.doc Список № 32 д. Поля Марёвского р-на]
  33. [molvoticiadm.ru/tinybrowser/files/zakhoroneniya/01/spisok-38-d.sysoevo-marevskiy-rayon.doc Список № 38 д. Сысоево Маревский район]
  34. С принятием Российского закона от 6 июля 1991 года «О местном самоуправлении в РСФСР» и Указа Президента Российской Федерации от 9 октября 1993 года «О реформе представительных органов власти и органов местного самоуправления в Российской Федерации» деятельность сельских Советов была досрочно прекращена


Отрывок, характеризующий Горное сельское поселение (Новгородская область)

Князь Ипполит перенес ей ридикюль, перешел за нею и, близко придвинув к ней кресло, сел подле нее.
Le charmant Hippolyte [Очаровательный Ипполит] поражал своим необыкновенным сходством с сестрою красавицей и еще более тем, что, несмотря на сходство, он был поразительно дурен собой. Черты его лица были те же, как и у сестры, но у той все освещалось жизнерадостною, самодовольною, молодою, неизменною улыбкой жизни и необычайною, античною красотой тела; у брата, напротив, то же лицо было отуманено идиотизмом и неизменно выражало самоуверенную брюзгливость, а тело было худощаво и слабо. Глаза, нос, рот – все сжималось как будто в одну неопределенную и скучную гримасу, а руки и ноги всегда принимали неестественное положение.
– Ce n'est pas une histoire de revenants? [Это не история о привидениях?] – сказал он, усевшись подле княгини и торопливо пристроив к глазам свой лорнет, как будто без этого инструмента он не мог начать говорить.
– Mais non, mon cher, [Вовсе нет,] – пожимая плечами, сказал удивленный рассказчик.
– C'est que je deteste les histoires de revenants, [Дело в том, что я терпеть не могу историй о привидениях,] – сказал он таким тоном, что видно было, – он сказал эти слова, а потом уже понял, что они значили.
Из за самоуверенности, с которой он говорил, никто не мог понять, очень ли умно или очень глупо то, что он сказал. Он был в темнозеленом фраке, в панталонах цвета cuisse de nymphe effrayee, [бедра испуганной нимфы,] как он сам говорил, в чулках и башмаках.
Vicomte [Виконт] рассказал очень мило о том ходившем тогда анекдоте, что герцог Энгиенский тайно ездил в Париж для свидания с m lle George, [мадмуазель Жорж,] и что там он встретился с Бонапарте, пользовавшимся тоже милостями знаменитой актрисы, и что там, встретившись с герцогом, Наполеон случайно упал в тот обморок, которому он был подвержен, и находился во власти герцога, которой герцог не воспользовался, но что Бонапарте впоследствии за это то великодушие и отмстил смертью герцогу.
Рассказ был очень мил и интересен, особенно в том месте, где соперники вдруг узнают друг друга, и дамы, казалось, были в волнении.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказала Анна Павловна, оглядываясь вопросительно на маленькую княгиню.
– Charmant, – прошептала маленькая княгиня, втыкая иголку в работу, как будто в знак того, что интерес и прелесть рассказа мешают ей продолжать работу.
Виконт оценил эту молчаливую похвалу и, благодарно улыбнувшись, стал продолжать; но в это время Анна Павловна, все поглядывавшая на страшного для нее молодого человека, заметила, что он что то слишком горячо и громко говорит с аббатом, и поспешила на помощь к опасному месту. Действительно, Пьеру удалось завязать с аббатом разговор о политическом равновесии, и аббат, видимо заинтересованный простодушной горячностью молодого человека, развивал перед ним свою любимую идею. Оба слишком оживленно и естественно слушали и говорили, и это то не понравилось Анне Павловне.
– Средство – Европейское равновесие и droit des gens [международное право], – говорил аббат. – Стоит одному могущественному государству, как Россия, прославленному за варварство, стать бескорыстно во главе союза, имеющего целью равновесие Европы, – и она спасет мир!
– Как же вы найдете такое равновесие? – начал было Пьер; но в это время подошла Анна Павловна и, строго взглянув на Пьера, спросила итальянца о том, как он переносит здешний климат. Лицо итальянца вдруг изменилось и приняло оскорбительно притворно сладкое выражение, которое, видимо, было привычно ему в разговоре с женщинами.
– Я так очарован прелестями ума и образования общества, в особенности женского, в которое я имел счастье быть принят, что не успел еще подумать о климате, – сказал он.
Не выпуская уже аббата и Пьера, Анна Павловна для удобства наблюдения присоединила их к общему кружку.


В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.
– Vous vous enrolez pour la guerre, mon prince? [Вы собираетесь на войну, князь?] – сказала Анна Павловна.
– Le general Koutouzoff, – сказал Болконский, ударяя на последнем слоге zoff , как француз, – a bien voulu de moi pour aide de camp… [Генералу Кутузову угодно меня к себе в адъютанты.]
– Et Lise, votre femme? [А Лиза, ваша жена?]
– Она поедет в деревню.
– Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены?
– Andre, [Андрей,] – сказала его жена, обращаясь к мужу тем же кокетливым тоном, каким она обращалась к посторонним, – какую историю нам рассказал виконт о m lle Жорж и Бонапарте!
Князь Андрей зажмурился и отвернулся. Пьер, со времени входа князя Андрея в гостиную не спускавший с него радостных, дружелюбных глаз, подошел к нему и взял его за руку. Князь Андрей, не оглядываясь, морщил лицо в гримасу, выражавшую досаду на того, кто трогает его за руку, но, увидав улыбающееся лицо Пьера, улыбнулся неожиданно доброй и приятной улыбкой.
– Вот как!… И ты в большом свете! – сказал он Пьеру.
– Я знал, что вы будете, – отвечал Пьер. – Я приеду к вам ужинать, – прибавил он тихо, чтобы не мешать виконту, который продолжал свой рассказ. – Можно?
– Нет, нельзя, – сказал князь Андрей смеясь, пожатием руки давая знать Пьеру, что этого не нужно спрашивать.
Он что то хотел сказать еще, но в это время поднялся князь Василий с дочерью, и два молодых человека встали, чтобы дать им дорогу.
– Вы меня извините, мой милый виконт, – сказал князь Василий французу, ласково притягивая его за рукав вниз к стулу, чтоб он не вставал. – Этот несчастный праздник у посланника лишает меня удовольствия и прерывает вас. Очень мне грустно покидать ваш восхитительный вечер, – сказал он Анне Павловне.
Дочь его, княжна Элен, слегка придерживая складки платья, пошла между стульев, и улыбка сияла еще светлее на ее прекрасном лице. Пьер смотрел почти испуганными, восторженными глазами на эту красавицу, когда она проходила мимо него.
– Очень хороша, – сказал князь Андрей.
– Очень, – сказал Пьер.
Проходя мимо, князь Василий схватил Пьера за руку и обратился к Анне Павловне.
– Образуйте мне этого медведя, – сказал он. – Вот он месяц живет у меня, и в первый раз я его вижу в свете. Ничто так не нужно молодому человеку, как общество умных женщин.


Анна Павловна улыбнулась и обещалась заняться Пьером, который, она знала, приходился родня по отцу князю Василью. Пожилая дама, сидевшая прежде с ma tante, торопливо встала и догнала князя Василья в передней. С лица ее исчезла вся прежняя притворность интереса. Доброе, исплаканное лицо ее выражало только беспокойство и страх.
– Что же вы мне скажете, князь, о моем Борисе? – сказала она, догоняя его в передней. (Она выговаривала имя Борис с особенным ударением на о ). – Я не могу оставаться дольше в Петербурге. Скажите, какие известия я могу привезти моему бедному мальчику?
Несмотря на то, что князь Василий неохотно и почти неучтиво слушал пожилую даму и даже выказывал нетерпение, она ласково и трогательно улыбалась ему и, чтоб он не ушел, взяла его за руку.
– Что вам стоит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию, – просила она.
– Поверьте, что я сделаю всё, что могу, княгиня, – отвечал князь Василий, – но мне трудно просить государя; я бы советовал вам обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее.
Пожилая дама носила имя княгини Друбецкой, одной из лучших фамилий России, но она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи. Она приехала теперь, чтобы выхлопотать определение в гвардию своему единственному сыну. Только затем, чтоб увидеть князя Василия, она назвалась и приехала на вечер к Анне Павловне, только затем она слушала историю виконта. Она испугалась слов князя Василия; когда то красивое лицо ее выразило озлобление, но это продолжалось только минуту. Она опять улыбнулась и крепче схватила за руку князя Василия.
– Послушайте, князь, – сказала она, – я никогда не просила вас, никогда не буду просить, никогда не напоминала вам о дружбе моего отца к вам. Но теперь, я Богом заклинаю вас, сделайте это для моего сына, и я буду считать вас благодетелем, – торопливо прибавила она. – Нет, вы не сердитесь, а вы обещайте мне. Я просила Голицына, он отказал. Soyez le bon enfant que vous аvez ete, [Будьте добрым малым, как вы были,] – говорила она, стараясь улыбаться, тогда как в ее глазах были слезы.
– Папа, мы опоздаем, – сказала, повернув свою красивую голову на античных плечах, княжна Элен, ожидавшая у двери.
Но влияние в свете есть капитал, который надо беречь, чтоб он не исчез. Князь Василий знал это, и, раз сообразив, что ежели бы он стал просить за всех, кто его просит, то вскоре ему нельзя было бы просить за себя, он редко употреблял свое влияние. В деле княгини Друбецкой он почувствовал, однако, после ее нового призыва, что то вроде укора совести. Она напомнила ему правду: первыми шагами своими в службе он был обязан ее отцу. Кроме того, он видел по ее приемам, что она – одна из тех женщин, особенно матерей, которые, однажды взяв себе что нибудь в голову, не отстанут до тех пор, пока не исполнят их желания, а в противном случае готовы на ежедневные, ежеминутные приставания и даже на сцены. Это последнее соображение поколебало его.
– Chere Анна Михайловна, – сказал он с своею всегдашнею фамильярностью и скукой в голосе, – для меня почти невозможно сделать то, что вы хотите; но чтобы доказать вам, как я люблю вас и чту память покойного отца вашего, я сделаю невозможное: сын ваш будет переведен в гвардию, вот вам моя рука. Довольны вы?
– Милый мой, вы благодетель! Я иного и не ждала от вас; я знала, как вы добры.
Он хотел уйти.
– Постойте, два слова. Une fois passe aux gardes… [Раз он перейдет в гвардию…] – Она замялась: – Вы хороши с Михаилом Иларионовичем Кутузовым, рекомендуйте ему Бориса в адъютанты. Тогда бы я была покойна, и тогда бы уж…
Князь Василий улыбнулся.
– Этого не обещаю. Вы не знаете, как осаждают Кутузова с тех пор, как он назначен главнокомандующим. Он мне сам говорил, что все московские барыни сговорились отдать ему всех своих детей в адъютанты.
– Нет, обещайте, я не пущу вас, милый, благодетель мой…
– Папа! – опять тем же тоном повторила красавица, – мы опоздаем.
– Ну, au revoir, [до свиданья,] прощайте. Видите?
– Так завтра вы доложите государю?
– Непременно, а Кутузову не обещаю.
– Нет, обещайте, обещайте, Basile, [Василий,] – сказала вслед ему Анна Михайловна, с улыбкой молодой кокетки, которая когда то, должно быть, была ей свойственна, а теперь так не шла к ее истощенному лицу.
Она, видимо, забыла свои годы и пускала в ход, по привычке, все старинные женские средства. Но как только он вышел, лицо ее опять приняло то же холодное, притворное выражение, которое было на нем прежде. Она вернулась к кружку, в котором виконт продолжал рассказывать, и опять сделала вид, что слушает, дожидаясь времени уехать, так как дело ее было сделано.
– Но как вы находите всю эту последнюю комедию du sacre de Milan? [миланского помазания?] – сказала Анна Павловна. Et la nouvelle comedie des peuples de Genes et de Lucques, qui viennent presenter leurs voeux a M. Buonaparte assis sur un trone, et exaucant les voeux des nations! Adorable! Non, mais c'est a en devenir folle! On dirait, que le monde entier a perdu la tete. [И вот новая комедия: народы Генуи и Лукки изъявляют свои желания господину Бонапарте. И господин Бонапарте сидит на троне и исполняет желания народов. 0! это восхитительно! Нет, от этого можно с ума сойти. Подумаешь, что весь свет потерял голову.]
Князь Андрей усмехнулся, прямо глядя в лицо Анны Павловны.
– «Dieu me la donne, gare a qui la touche», – сказал он (слова Бонапарте, сказанные при возложении короны). – On dit qu'il a ete tres beau en prononcant ces paroles, [Бог мне дал корону. Беда тому, кто ее тронет. – Говорят, он был очень хорош, произнося эти слова,] – прибавил он и еще раз повторил эти слова по итальянски: «Dio mi la dona, guai a chi la tocca».
– J'espere enfin, – продолжала Анна Павловна, – que ca a ete la goutte d'eau qui fera deborder le verre. Les souverains ne peuvent plus supporter cet homme, qui menace tout. [Надеюсь, что это была, наконец, та капля, которая переполнит стакан. Государи не могут более терпеть этого человека, который угрожает всему.]
– Les souverains? Je ne parle pas de la Russie, – сказал виконт учтиво и безнадежно: – Les souverains, madame! Qu'ont ils fait pour Louis XVII, pour la reine, pour madame Elisabeth? Rien, – продолжал он одушевляясь. – Et croyez moi, ils subissent la punition pour leur trahison de la cause des Bourbons. Les souverains? Ils envoient des ambassadeurs complimenter l'usurpateur. [Государи! Я не говорю о России. Государи! Но что они сделали для Людовика XVII, для королевы, для Елизаветы? Ничего. И, поверьте мне, они несут наказание за свою измену делу Бурбонов. Государи! Они шлют послов приветствовать похитителя престола.]
И он, презрительно вздохнув, опять переменил положение. Князь Ипполит, долго смотревший в лорнет на виконта, вдруг при этих словах повернулся всем телом к маленькой княгине и, попросив у нее иголку, стал показывать ей, рисуя иголкой на столе, герб Конде. Он растолковывал ей этот герб с таким значительным видом, как будто княгиня просила его об этом.
– Baton de gueules, engrele de gueules d'azur – maison Conde, [Фраза, не переводимая буквально, так как состоит из условных геральдических терминов, не вполне точно употребленных. Общий смысл такой : Герб Конде представляет щит с красными и синими узкими зазубренными полосами,] – говорил он.
Княгиня, улыбаясь, слушала.
– Ежели еще год Бонапарте останется на престоле Франции, – продолжал виконт начатый разговор, с видом человека не слушающего других, но в деле, лучше всех ему известном, следящего только за ходом своих мыслей, – то дела пойдут слишком далеко. Интригой, насилием, изгнаниями, казнями общество, я разумею хорошее общество, французское, навсегда будет уничтожено, и тогда…
Он пожал плечами и развел руками. Пьер хотел было сказать что то: разговор интересовал его, но Анна Павловна, караулившая его, перебила.
– Император Александр, – сказала она с грустью, сопутствовавшей всегда ее речам об императорской фамилии, – объявил, что он предоставит самим французам выбрать образ правления. И я думаю, нет сомнения, что вся нация, освободившись от узурпатора, бросится в руки законного короля, – сказала Анна Павловна, стараясь быть любезной с эмигрантом и роялистом.