Горнолыжный спорт на зимних Олимпийских играх 1936

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Соревнования по горнолыжному спорту впервые проходили на IV зимних Олимпийских играх в горнолыжном комплексе «Гудиберг» неподалеку от Гармиш-Партенкирхена. Было разыграно 2 комплекта наград (1 у мужчин и 1 у женщин). Соревнования проходили с 7 по 9 февраля 1936 года следующим образом: 7 февраля, у мужчин и женщин — скоростной спуск; 8 февраля, у женщин — слалом и 9 февраля, у мужчин — слалом.





Медали

Event Золото Серебро Бронза
Мужчины, комбинация

 Франц Пфнюр
Германия

 Густав Ланчнер
Германия

 Эмиль Алле
Франция

Женщины, комбинация

 Кристль Кранц
Германия

 Кете Грасеггер
Германия

 Лайла Шу Нильсен
Норвегия

Участвующие страны

8 государств представляли мужчины и женщины. Австрию, Эстонию, Нидерланды, Испанию и Швейцарию представляли только женщины.

Всего участвовало 103 горнолыжника (66 мужчин и 37 женщин) из 26 государств(мужчины из 21 страны и женщины из 13 стран):

 Австрия (мужчин:0 женщин:4)

 Бельгия (мужчин:4 женщин:0)

 Болгария (мужчин:3 женщин:0)

 Великобритания (мужчин:4 женщин:4)

 Венгрия (мужчин:4 женщин:0)

 Германия (мужчин:4 женщин:4)

 Греция (мужчин:1 женщин:0)

 Испания (мужчин:0 женщин:2)

 Италия (мужчин:4 женщин:4)

 Канада (мужчин:3 женщин:4)

 Латвия (мужчин:2 женщин:1)

 Лихтенштейн (мужчин:2 женщин:0)

 Люксембург (мужчин:1 женщин:0)

 Нидерланды (мужчин:0 женщин:1)

 Норвегия (мужчин:4 женщин:3)

 Польша (мужчин:3 женщин:0)

 Румыния (мужчин:4 женщин:0)

 США (мужчин:4 женщин:4)

 Турция (мужчин:4 женщин:0)

 Франция (мужчин:3 женщин:0)

 Чехословакия (мужчин:4 женщин:3)

 Швейцария (мужчин:0 женщин:2)

 Швеция (мужчин:1 женщин:0)

 Эстония (мужчин:0 женщин:1)

 Югославия (мужчин:4 женщин:0)

 Япония (мужчин:3 женщин:0)

Медальный зачет

 Место   Страна  Золото Серебро Бронза Всего
1

 Германия || 2 || 2 || 0 || 4

2

 Франция || 0 || 0 || 1 || 1

3

 Норвегия || 0 || 0 || 1 || 1

Факты

Серебряный и бронзовый призёр в мужской комбинации стали впоследствии 100-летними долгожителями. Чемпион же прожил 87 лет.

Напишите отзыв о статье "Горнолыжный спорт на зимних Олимпийских играх 1936"

Ссылки

  • [www.olympic.org/uk/athletes/results/search_r_uk.asp International Olympic Committee results database]
  • [www.fis-ski.com/uk/604/1228.html?event_id=7206 FIS-Ski.com] — results — 1936 Olympics

Отрывок, характеризующий Горнолыжный спорт на зимних Олимпийских играх 1936

Распорядившись таким образом, Денисов намеревался, без донесения о том высшим начальникам, вместе с Долоховым атаковать и взять этот транспорт своими небольшими силами. Транспорт шел 22 октября от деревни Микулиной к деревне Шамшевой. С левой стороны дороги от Микулина к Шамшеву шли большие леса, местами подходившие к самой дороге, местами отдалявшиеся от дороги на версту и больше. По этим то лесам целый день, то углубляясь в середину их, то выезжая на опушку, ехал с партией Денисов, не выпуская из виду двигавшихся французов. С утра, недалеко от Микулина, там, где лес близко подходил к дороге, казаки из партии Денисова захватили две ставшие в грязи французские фуры с кавалерийскими седлами и увезли их в лес. С тех пор и до самого вечера партия, не нападая, следила за движением французов. Надо было, не испугав их, дать спокойно дойти до Шамшева и тогда, соединившись с Долоховым, который должен был к вечеру приехать на совещание к караулке в лесу (в версте от Шамшева), на рассвете пасть с двух сторон как снег на голову и побить и забрать всех разом.
Позади, в двух верстах от Микулина, там, где лес подходил к самой дороге, было оставлено шесть казаков, которые должны были донести сейчас же, как только покажутся новые колонны французов.
Впереди Шамшева точно так же Долохов должен был исследовать дорогу, чтобы знать, на каком расстоянии есть еще другие французские войска. При транспорте предполагалось тысяча пятьсот человек. У Денисова было двести человек, у Долохова могло быть столько же. Но превосходство числа не останавливало Денисова. Одно только, что еще нужно было знать ему, это то, какие именно были эти войска; и для этой цели Денисову нужно было взять языка (то есть человека из неприятельской колонны). В утреннее нападение на фуры дело сделалось с такою поспешностью, что бывших при фурах французов всех перебили и захватили живым только мальчишку барабанщика, который был отсталый и ничего не мог сказать положительно о том, какие были войска в колонне.
Нападать другой раз Денисов считал опасным, чтобы не встревожить всю колонну, и потому он послал вперед в Шамшево бывшего при его партии мужика Тихона Щербатого – захватить, ежели можно, хоть одного из бывших там французских передовых квартиргеров.


Был осенний, теплый, дождливый день. Небо и горизонт были одного и того же цвета мутной воды. То падал как будто туман, то вдруг припускал косой, крупный дождь.
На породистой, худой, с подтянутыми боками лошади, в бурке и папахе, с которых струилась вода, ехал Денисов. Он, так же как и его лошадь, косившая голову и поджимавшая уши, морщился от косого дождя и озабоченно присматривался вперед. Исхудавшее и обросшее густой, короткой, черной бородой лицо его казалось сердито.
Рядом с Денисовым, также в бурке и папахе, на сытом, крупном донце ехал казачий эсаул – сотрудник Денисова.