Горовиц, Рышард

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рышард Горовиц
Ryszard Horowitz
Род деятельности:

фотограф

Дата рождения:

5 мая 1939(1939-05-05) (84 года)

Место рождения:

Краков

Гражданство:

США США

Награды и премии:

Рышард Горовиц (англ. Ryszard Horowitz; род. 5 мая 1939 года, Краков) — польско-американский фотограф; создатель компьютерного направления в современной фотографии.





Биография

Родился в еврейской семье. По матери — племянник Эдди Рознера. Во время Второй мировой войны вначале работал на фабрике Оскара Шиндлера (список Шиндлера), позже был отправлен в концлагерь Освенцим-Бжезинка. Является одним из самых младших узников Освенцима, переживших заключение.

Окончил Академию изобразительных искусств в Кракове. С 1959 года живёт в Нью-Йорке в США.

Ученик Алексея Бродовича. Работал во многих рекламных агентствах художественным директором. В 1967 году открыл собственное фотоагентство. Его фотоработы известны во всем мире.

Награды и признание

  • 2014 — командор со звездой ордена Возрождения Польши[1].
  • 2010 — Почётный доктор Варшавской Академии изящных искусств
  • 2008 — Золотая Медаль «За заслуги в культуре Gloria Artis» (Польша)[2].
  • 2002 — INTERNATIONAL GUTENBERG AWARDS (Montreal, Canada) Gold Medal
  • 1996 — офицер ордена Заслуг перед Республикой Польша[3].
  • 1991 — First Annual One APA Advertising Photography Award, Best in Special Effects Photography
  • 1991 — Kodak’s VIP Image Search, ACM SIGGRAPH, Best in Show. Best in Application/Digital Photography
  • 1991 — First Annual One APA Advertising Photography Award — Best in Special Effects Photography
  • 1983 — ADWEEK All-American Photographer of the Year
  • 1983 — Andy Award of Merit
  • 1982 — «Gold Caddie», Best in Car Advertising, Detroit
  • 1978 — Chicago '78, 5 Certificates of Excellence
  • 1976 — Creativity '76, Certificate of Distinction
  • 1975 — Creativity '75, Certificate of Distinction
  • 1974 — The One Club, Merit Award
  • 1973 — The One Club, Gold Award & Merit Award
  • 1973 — Chicago 4, Certificate of Excellence
  • 1973 — Philadelphia Art Directors Club, Annual Award of Excellence
  • 1973 — CA-73 Award of Excellence
  • 1972 — Art Directors Club of New York, Certificate of Merit
  • 1971 — AIGA, Certificate of Excellence
  • 1971 — Creativity '71, Certificate of Distinction
  • 1970 — Art Directors Club of New York, Gold Medal
  • 1967 — Art Directors Club of New York, Award of Distinctive Merit
  • 1964 — Art Directors Club of New York, Award of Distinctive Merit
  • 1961 — Art Directors Club of New York, Certificate of Merit

Напишите отзыв о статье "Горовиц, Рышард"

Примечания

  1. [www.prezydent.pl/aktualnosci/ordery-i-odznaczenia/art,1369,odznaczenia-w-konsulacie-generalnym-rp-w-nowym-jorku.html Odznaczenia w Konsulacie Generalnym RP w Nowym Jorku. prezydent.pl, 24 września 2014]  (польск.)
  2. [archive.is/3UVg Obchody 10-lecia działalności Polsko-Amerykańskiego Klubu Fotografika. swp.org.pl]  (польск.)
  3. [isap.sejm.gov.pl/DetailsServlet?id=WMP19960600562 Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 3 lipca 1996 r. o nadaniu orderów. — M.P. 1996 nr 60 poz. 562]  (польск.)

Ссылки

  • [www.ryszardhorowitz.com Ryszard Horowitz]
  • Артур Рудзицкий. Рышард Горовиц и его джазовые фотографии: www.artpages.org.ua/zvuki/rishard-gorovic-i-ego-djazovie-fotografii.html
  • Артур Рудзицкий. Интервью с Рышардом Горовицем: life.pravda.com.ua/interview/4a2bef9b7db09/

Отрывок, характеризующий Горовиц, Рышард

– Я буду мост зажигайт, – сказал он торжественным тоном, как будто бы выражал этим, что, несмотря на все делаемые ему неприятности, он всё таки сделает то, что должно.
Ударив своими длинными мускулистыми ногами лошадь, как будто она была во всем виновата, полковник выдвинулся вперед к 2 му эскадрону, тому самому, в котором служил Ростов под командою Денисова, скомандовал вернуться назад к мосту.
«Ну, так и есть, – подумал Ростов, – он хочет испытать меня! – Сердце его сжалось, и кровь бросилась к лицу. – Пускай посмотрит, трус ли я» – подумал он.
Опять на всех веселых лицах людей эскадрона появилась та серьезная черта, которая была на них в то время, как они стояли под ядрами. Ростов, не спуская глаз, смотрел на своего врага, полкового командира, желая найти на его лице подтверждение своих догадок; но полковник ни разу не взглянул на Ростова, а смотрел, как всегда во фронте, строго и торжественно. Послышалась команда.
– Живо! Живо! – проговорило около него несколько голосов.
Цепляясь саблями за поводья, гремя шпорами и торопясь, слезали гусары, сами не зная, что они будут делать. Гусары крестились. Ростов уже не смотрел на полкового командира, – ему некогда было. Он боялся, с замиранием сердца боялся, как бы ему не отстать от гусар. Рука его дрожала, когда он передавал лошадь коноводу, и он чувствовал, как со стуком приливает кровь к его сердцу. Денисов, заваливаясь назад и крича что то, проехал мимо него. Ростов ничего не видел, кроме бежавших вокруг него гусар, цеплявшихся шпорами и бренчавших саблями.
– Носилки! – крикнул чей то голос сзади.
Ростов не подумал о том, что значит требование носилок: он бежал, стараясь только быть впереди всех; но у самого моста он, не смотря под ноги, попал в вязкую, растоптанную грязь и, споткнувшись, упал на руки. Его обежали другие.
– По обоий сторона, ротмистр, – послышался ему голос полкового командира, который, заехав вперед, стал верхом недалеко от моста с торжествующим и веселым лицом.
Ростов, обтирая испачканные руки о рейтузы, оглянулся на своего врага и хотел бежать дальше, полагая, что чем он дальше уйдет вперед, тем будет лучше. Но Богданыч, хотя и не глядел и не узнал Ростова, крикнул на него:
– Кто по средине моста бежит? На права сторона! Юнкер, назад! – сердито закричал он и обратился к Денисову, который, щеголяя храбростью, въехал верхом на доски моста.
– Зачем рисковайт, ротмистр! Вы бы слезали, – сказал полковник.
– Э! виноватого найдет, – отвечал Васька Денисов, поворачиваясь на седле.

Между тем Несвицкий, Жерков и свитский офицер стояли вместе вне выстрелов и смотрели то на эту небольшую кучку людей в желтых киверах, темнозеленых куртках, расшитых снурками, и синих рейтузах, копошившихся у моста, то на ту сторону, на приближавшиеся вдалеке синие капоты и группы с лошадьми, которые легко можно было признать за орудия.
«Зажгут или не зажгут мост? Кто прежде? Они добегут и зажгут мост, или французы подъедут на картечный выстрел и перебьют их?» Эти вопросы с замиранием сердца невольно задавал себе каждый из того большого количества войск, которые стояли над мостом и при ярком вечернем свете смотрели на мост и гусаров и на ту сторону, на подвигавшиеся синие капоты со штыками и орудиями.