Города, определённые указами правительства

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Города, определённые указами правительства (яп. 政令指定都市 Сэйрэй ситэй тоси) — японские города с особым административно-правовым статусом, присвоенным указом Кабинета министров Японии в соответствии с Законом о местном самоуправлении. Органы самоуправления этих городов уполномочены принимать решения по некоторым вопросам, которые обычно решаются только на уровне префектуры, например в области городской системы образования, социального обеспечения, городского планирования и лицензирования предприятий малого бизнеса.

В свою очередь, города с этим статусом делятся на городские районы (яп. ку), органы управления которых уполномочены решать некоторые вопросы административного уровня (например, в области регистрации, налога на недвижимость, медицинского страхования и т. п.).

По закону, города, определённые указами правительства, должны иметь как минимум 500 000 человек населения (до 2005 года городами, определёнными указами, становились только города-миллионники).

Следует отметить, что Токио считается столичной префектурой, и поэтому не претендует на статус города, определённого указом правительства.



Список городов, определённых указами правительства

Административное деление Японии
Уровень префектур
Префектуры Японии
(都道府県 то-до:-фу-кэн)
Единицы меньшего уровня
Округа Японии (支庁 ситё:)
Города, определённые указами правительства
(政令指定都市 сэйрэй ситэй тоси)
Уезды (郡 гун)
Муниципальный уровень
Центральные города
(中核市 тю:каку си)
Особые города (特例市 токурэй си)
Города (市 си)
Специальные районы Токио
(特別区 токубэцу ку)
Районы городов (区 ку)
Посёлки (町 тё: / мати)
Сёла (村 сон / мура)
Идентификационный код субъекта самоуправления

По состоянию на 1 апреля 2010 года в Японии находилось 19 городов, определённых указами правительства[1]:

Регион Префектура Название Дата
назначения
Население Площадь,
км²
Хоккайдо Саппоро 1 апреля 1972 1 933 787 1121,12
Тохоку Мияги Сендай 1 апреля 1989 1 052 147 785,85
Канто Сайтама Сайтама 1 апреля 2003 1 250 928 217,49
Тиба Тиба 1 апреля 1992 965 480 272,08
Канагава Иокогама 1 сентября 1956 3 709 686 437,38
Кавасаки 1 апреля 1972 1 459 796 142,70
Сагамихара 1 апреля 2010 722 881 328,83
Тюбу Ниигата Ниигата 1 апреля 2007 808 189 726,10
Сидзуока Сидзуока 1 апреля 2005 707 119 1411,82
Хамамацу 1 апреля 2007 791 458 1558,04
Айти Нагоя 1 сентября 1956 2 275 171 326,43
Кинки Киото Киото 1 сентября 1956 1 469 848 827,90
Осака Осака 1 сентября 1956 2 685 481 223,00
Сакаи 1 апреля 2006 840 037 149,99
Хёго Кобе 1 сентября 1956 1 538 267 552,26
Тюгоку Окаяма Окаяма 1 апреля 2009 714 128 789,92
Хиросима Хиросима 1 апреля 1980 1 185 097 905,41
Кюсю Фукуока Китакюсю 1 апреля 1963 963 598 488,78
Фукуока 1 апреля 1972 1 517 650 341,70

Напишите отзыв о статье "Города, определённые указами правительства"

Примечания

  1. [www.siteitosi.jp/ 指定都市市長会] (яп.). 指定都市市長会. — Ассоциация мэров городов, определённых указами правительства. Проверено 13 июля 2010. [www.webcitation.org/66eLrPcds Архивировано из первоисточника 3 апреля 2012].

Ссылки

  • [law.e-gov.go.jp/htmldata/S31/S31SE254.html 地方自治法第二百五十二条の十九第一項の指定都市の指定に関する政令] (яп.). Ministry of Internal Affairs and Communications. — параграф 1, раздел 19, статья 252 «Закона Японии о местном самоуправлении». Проверено 13 июля 2010. [www.webcitation.org/66eLtIi1P Архивировано из первоисточника 3 апреля 2012].
  • [www.siteitosi.jp/ 指定都市市長会] (яп.). 指定都市市長会. — Ассоциация мэров городов, определённых указами правительства. Проверено 13 июля 2010. [www.webcitation.org/66eLrPcds Архивировано из первоисточника 3 апреля 2012].

Отрывок, характеризующий Города, определённые указами правительства

Возвращаясь домой из Воронцова и проезжая по Болотной площади, Пьер увидал толпу у Лобного места, остановился и слез с дрожек. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле. Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.
– Что это? Кто? За что? – спрашивал он. Но вниманье толпы – чиновников, мещан, купцов, мужиков, женщин в салопах и шубках – так было жадно сосредоточено на то, что происходило на Лобном месте, что никто не отвечал ему. Толстый человек поднялся, нахмурившись, пожал плечами и, очевидно, желая выразить твердость, стал, не глядя вокруг себя, надевать камзол; но вдруг губы его задрожали, и он заплакал, сам сердясь на себя, как плачут взрослые сангвинические люди. Толпа громко заговорила, как показалось Пьеру, – для того, чтобы заглушить в самой себе чувство жалости.
– Повар чей то княжеский…
– Что, мусью, видно, русский соус кисел французу пришелся… оскомину набил, – сказал сморщенный приказный, стоявший подле Пьера, в то время как француз заплакал. Приказный оглянулся вокруг себя, видимо, ожидая оценки своей шутки. Некоторые засмеялись, некоторые испуганно продолжали смотреть на палача, который раздевал другого.
Пьер засопел носом, сморщился и, быстро повернувшись, пошел назад к дрожкам, не переставая что то бормотать про себя в то время, как он шел и садился. В продолжение дороги он несколько раз вздрагивал и вскрикивал так громко, что кучер спрашивал его:
– Что прикажете?
– Куда ж ты едешь? – крикнул Пьер на кучера, выезжавшего на Лубянку.
– К главнокомандующему приказали, – отвечал кучер.
– Дурак! скотина! – закричал Пьер, что редко с ним случалось, ругая своего кучера. – Домой я велел; и скорее ступай, болван. Еще нынче надо выехать, – про себя проговорил Пьер.
Пьер при виде наказанного француза и толпы, окружавшей Лобное место, так окончательно решил, что не может долее оставаться в Москве и едет нынче же в армию, что ему казалось, что он или сказал об этом кучеру, или что кучер сам должен был знать это.
Приехав домой, Пьер отдал приказание своему все знающему, все умеющему, известному всей Москве кучеру Евстафьевичу о том, что он в ночь едет в Можайск к войску и чтобы туда были высланы его верховые лошади. Все это не могло быть сделано в тот же день, и потому, по представлению Евстафьевича, Пьер должен был отложить свой отъезд до другого дня, с тем чтобы дать время подставам выехать на дорогу.
24 го числа прояснело после дурной погоды, и в этот день после обеда Пьер выехал из Москвы. Ночью, переменя лошадей в Перхушкове, Пьер узнал, что в этот вечер было большое сражение. Рассказывали, что здесь, в Перхушкове, земля дрожала от выстрелов. На вопросы Пьера о том, кто победил, никто не мог дать ему ответа. (Это было сражение 24 го числа при Шевардине.) На рассвете Пьер подъезжал к Можайску.
Все дома Можайска были заняты постоем войск, и на постоялом дворе, на котором Пьера встретили его берейтор и кучер, в горницах не было места: все было полно офицерами.
В Можайске и за Можайском везде стояли и шли войска. Казаки, пешие, конные солдаты, фуры, ящики, пушки виднелись со всех сторон. Пьер торопился скорее ехать вперед, и чем дальше он отъезжал от Москвы и чем глубже погружался в это море войск, тем больше им овладевала тревога беспокойства и не испытанное еще им новое радостное чувство. Это было чувство, подобное тому, которое он испытывал и в Слободском дворце во время приезда государя, – чувство необходимости предпринять что то и пожертвовать чем то. Он испытывал теперь приятное чувство сознания того, что все то, что составляет счастье людей, удобства жизни, богатство, даже самая жизнь, есть вздор, который приятно откинуть в сравнении с чем то… С чем, Пьер не мог себе дать отчета, да и ее старался уяснить себе, для кого и для чего он находит особенную прелесть пожертвовать всем. Его не занимало то, для чего он хочет жертвовать, но самое жертвование составляло для него новое радостное чувство.


24 го было сражение при Шевардинском редуте, 25 го не было пущено ни одного выстрела ни с той, ни с другой стороны, 26 го произошло Бородинское сражение.
Для чего и как были даны и приняты сражения при Шевардине и при Бородине? Для чего было дано Бородинское сражение? Ни для французов, ни для русских оно не имело ни малейшего смысла. Результатом ближайшим было и должно было быть – для русских то, что мы приблизились к погибели Москвы (чего мы боялись больше всего в мире), а для французов то, что они приблизились к погибели всей армии (чего они тоже боялись больше всего в мире). Результат этот был тогда же совершении очевиден, а между тем Наполеон дал, а Кутузов принял это сражение.
Ежели бы полководцы руководились разумными причинами, казалось, как ясно должно было быть для Наполеона, что, зайдя за две тысячи верст и принимая сражение с вероятной случайностью потери четверти армии, он шел на верную погибель; и столь же ясно бы должно было казаться Кутузову, что, принимая сражение и тоже рискуя потерять четверть армии, он наверное теряет Москву. Для Кутузова это было математически ясно, как ясно то, что ежели в шашках у меня меньше одной шашкой и я буду меняться, я наверное проиграю и потому не должен меняться.
Когда у противника шестнадцать шашек, а у меня четырнадцать, то я только на одну восьмую слабее его; а когда я поменяюсь тринадцатью шашками, то он будет втрое сильнее меня.
До Бородинского сражения наши силы приблизительно относились к французским как пять к шести, а после сражения как один к двум, то есть до сражения сто тысяч; ста двадцати, а после сражения пятьдесят к ста. А вместе с тем умный и опытный Кутузов принял сражение. Наполеон же, гениальный полководец, как его называют, дал сражение, теряя четверть армии и еще более растягивая свою линию. Ежели скажут, что, заняв Москву, он думал, как занятием Вены, кончить кампанию, то против этого есть много доказательств. Сами историки Наполеона рассказывают, что еще от Смоленска он хотел остановиться, знал опасность своего растянутого положения знал, что занятие Москвы не будет концом кампании, потому что от Смоленска он видел, в каком положении оставлялись ему русские города, и не получал ни одного ответа на свои неоднократные заявления о желании вести переговоры.