Города Анголы

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Города Анголы (порт. Cidades em Angola) — список наиболее крупных населённых пунктов Анголы. В табличной форме списка приведено десять крупнейших городов государства. По данным интернет-сайта World Gazeteer, в Анголе есть 179 городов с численностью более 3 000 человек[1].





Крупнейшие города

Крупнейшие города Анголы (по оценке на 2010 год)
Изображение:
Название: Луанда (01) Кабинда (02) Уамбо (03) Лубанго (04) Куито (05)
Население:
(оценка на 2010 год)
2 644 318 399 427 341 696 256 713 185 302
Изображение:
Название: Маланже (06) Лобиту (07) Бенгела (08) Уиже (09) Намибе (10)
Население:
(оценка на 2010 год)
161 059 149 249 134 523 119 815 92 609

Географическое расположение крупнейших городов

</center>

Список городов Анголы

Города Анголы
Название города Население
Русское Португальское 1970 2010[1]
1. Луанда Luanda 480 613 2 644 318
2. Кабинда Cabinda (cidade) 21 124 399 427
3. Уамбо Huambo 61 885 341 696
4. Лубанго Lubango 31 674 256 713
5. Куито Kuito 18 941 185 302
6. Маланже Malanje 31 559 161 059
7. Лобиту Lobito 59 258 149 249
8. Бенгела Benguela 40 996 134 523
9. Уиже Uíge 11 972 119 815
10. Намибе Namibe 23 145 92 609
11. Луена Luena (Angola) 2 539 86 784
12. Сауримо Saurimo 12 901 80 445
13. Сойо Soyo н/д 77 368
14. Сумбе Cuamba 7 911 51 749
15. Н’Далатандо N'dalatando 7 342 46 606
16. Каала Caála 8 894 42 207
17. Кубал Cubal н/д 42 158
18. Дундо Dundo н/д 41 066
19. Негаге Negage н/д 38 609
20. Матала Matala н/д 33 998
21. Баилундо Bailundo н/д 33 140
22. Менонге Menongue 3 023 32 203
23. Мбанза-Конго M'Banza Kongo 4 002 31 645
24. Дондо Dondo (Angola) н/д 31 216
25. Уку Uku н/д 29 194
26. Лукапа Lucapa н/д 27 924
27. Ваку-Кунго Waku-Kungo н/д 27 638
28. Андуло Andulo н/д 27 611
29. Ганда Ganda н/д 26 763
30. Катумбела Catumbela н/д 25 933

Напишите отзыв о статье "Города Анголы"

Примечания

  1. 1 2 [world-gazetteer.com/wg.php?x=&men=gcis&lng=en&des=wg&geo=-1&srt=pnan&col=abcdefghinoq&msz=1500&geo=-19 Angola:largest cities and towns and statistics of their population] (англ.). Проверено 6 мая 2011. [www.webcitation.org/61DgKcEwQ Архивировано из первоисточника 26 августа 2011].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Города Анголы

– Что ж, соколик, ведь это не швальня, и струмента настоящего нет; а сказано: без снасти и вша не убьешь, – говорил Платон, кругло улыбаясь и, видимо, сам радуясь на свою работу.
– C'est bien, c'est bien, merci, mais vous devez avoir de la toile de reste? [Хорошо, хорошо, спасибо, а полотно где, что осталось?] – сказал француз.
– Она еще ладнее будет, как ты на тело то наденешь, – говорил Каратаев, продолжая радоваться на свое произведение. – Вот и хорошо и приятно будет.
– Merci, merci, mon vieux, le reste?.. – повторил француз, улыбаясь, и, достав ассигнацию, дал Каратаеву, – mais le reste… [Спасибо, спасибо, любезный, а остаток то где?.. Остаток то давай.]
Пьер видел, что Платон не хотел понимать того, что говорил француз, и, не вмешиваясь, смотрел на них. Каратаев поблагодарил за деньги и продолжал любоваться своею работой. Француз настаивал на остатках и попросил Пьера перевести то, что он говорил.
– На что же ему остатки то? – сказал Каратаев. – Нам подверточки то важные бы вышли. Ну, да бог с ним. – И Каратаев с вдруг изменившимся, грустным лицом достал из за пазухи сверточек обрезков и, не глядя на него, подал французу. – Эхма! – проговорил Каратаев и пошел назад. Француз поглядел на полотно, задумался, взглянул вопросительно на Пьера, и как будто взгляд Пьера что то сказал ему.
– Platoche, dites donc, Platoche, – вдруг покраснев, крикнул француз пискливым голосом. – Gardez pour vous, [Платош, а Платош. Возьми себе.] – сказал он, подавая обрезки, повернулся и ушел.
– Вот поди ты, – сказал Каратаев, покачивая головой. – Говорят, нехристи, а тоже душа есть. То то старички говаривали: потная рука торовата, сухая неподатлива. Сам голый, а вот отдал же. – Каратаев, задумчиво улыбаясь и глядя на обрезки, помолчал несколько времени. – А подверточки, дружок, важнеющие выдут, – сказал он и вернулся в балаган.


Прошло четыре недели с тех пор, как Пьер был в плену. Несмотря на то, что французы предлагали перевести его из солдатского балагана в офицерский, он остался в том балагане, в который поступил с первого дня.
В разоренной и сожженной Москве Пьер испытал почти крайние пределы лишений, которые может переносить человек; но, благодаря своему сильному сложению и здоровью, которого он не сознавал до сих пор, и в особенности благодаря тому, что эти лишения подходили так незаметно, что нельзя было сказать, когда они начались, он переносил не только легко, но и радостно свое положение. И именно в это то самое время он получил то спокойствие и довольство собой, к которым он тщетно стремился прежде. Он долго в своей жизни искал с разных сторон этого успокоения, согласия с самим собою, того, что так поразило его в солдатах в Бородинском сражении, – он искал этого в филантропии, в масонстве, в рассеянии светской жизни, в вине, в геройском подвиге самопожертвования, в романтической любви к Наташе; он искал этого путем мысли, и все эти искания и попытки все обманули его. И он, сам не думая о том, получил это успокоение и это согласие с самим собою только через ужас смерти, через лишения и через то, что он понял в Каратаеве. Те страшные минуты, которые он пережил во время казни, как будто смыли навсегда из его воображения и воспоминания тревожные мысли и чувства, прежде казавшиеся ему важными. Ему не приходило и мысли ни о России, ни о войне, ни о политике, ни о Наполеоне. Ему очевидно было, что все это не касалось его, что он не призван был и потому не мог судить обо всем этом. «России да лету – союзу нету», – повторял он слова Каратаева, и эти слова странно успокоивали его. Ему казалось теперь непонятным и даже смешным его намерение убить Наполеона и его вычисления о кабалистическом числе и звере Апокалипсиса. Озлобление его против жены и тревога о том, чтобы не было посрамлено его имя, теперь казались ему не только ничтожны, но забавны. Что ему было за дело до того, что эта женщина вела там где то ту жизнь, которая ей нравилась? Кому, в особенности ему, какое дело было до того, что узнают или не узнают, что имя их пленного было граф Безухов?
Теперь он часто вспоминал свой разговор с князем Андреем и вполне соглашался с ним, только несколько иначе понимая мысль князя Андрея. Князь Андрей думал и говорил, что счастье бывает только отрицательное, но он говорил это с оттенком горечи и иронии. Как будто, говоря это, он высказывал другую мысль – о том, что все вложенные в нас стремленья к счастью положительному вложены только для того, чтобы, не удовлетворяя, мучить нас. Но Пьер без всякой задней мысли признавал справедливость этого. Отсутствие страданий, удовлетворение потребностей и вследствие того свобода выбора занятий, то есть образа жизни, представлялись теперь Пьеру несомненным и высшим счастьем человека. Здесь, теперь только, в первый раз Пьер вполне оценил наслажденье еды, когда хотелось есть, питья, когда хотелось пить, сна, когда хотелось спать, тепла, когда было холодно, разговора с человеком, когда хотелось говорить и послушать человеческий голос. Удовлетворение потребностей – хорошая пища, чистота, свобода – теперь, когда он был лишен всего этого, казались Пьеру совершенным счастием, а выбор занятия, то есть жизнь, теперь, когда выбор этот был так ограничен, казались ему таким легким делом, что он забывал то, что избыток удобств жизни уничтожает все счастие удовлетворения потребностей, а большая свобода выбора занятий, та свобода, которую ему в его жизни давали образование, богатство, положение в свете, что эта то свобода и делает выбор занятий неразрешимо трудным и уничтожает самую потребность и возможность занятия.