Города Маврикия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Города Маврикия (англ. Cities in Mauritius) — список наиболее крупных населённых пунктов Маврикия. По данным интернет-сайта World Gazeteer, в Маврикии есть 143 города с численностью населения более 400 человек[1].



Список городов Маврикия

Города Маврикия[1]
Номер п/п Город Население
Перепись 2000 Оценка 2010
1. Порт-Луи 144 307 156 720
2. Бо-Бассен-Роз-Хилл 103 872 110 978
3. Вакоас-Финикс 100 066 106 912
4. Кьюрпайп 78 920 84 319
5. Катр-Борн 75 884 81 076
6. Триоле 21 250 23 805
7. Гудлендс 19 273 21 254
8. Сантр-де-Флак 16 225 18 074
9. Бель-Эр 16 189 18 034
10. Маэбур 15 753 17 284
11. Сен-Пьер 15 382 16 489
12. Ле-Оше 13 878 15 547
13. Бамбу 11 285 13 892
14. Бе-дю-Томбо 12 011 13 455
15. Роз-Бель 11 665 12 799
16. Кмен-Гренье 11 782 12 431
17. Ривьер-дю-Рампар 10 761 11 867
18. Гранд-Бе 10 611 11 701
19. Плен-Маньен 9 963 10 931
20. Пай 9 954 10 670

Напишите отзыв о статье "Города Маврикия"

Примечания

  1. 1 2 [world-gazetteer.com/wg.php?x=&men=gcis&lng=en&des=wg&geo=-1&srt=pnan&col=abcdefghinoq&msz=1500&geo=-148 Mauritius:largest cities and towns and statistics of their population] (англ.). Проверено 10 июня 2011. [www.webcitation.org/69paylVbL Архивировано из первоисточника 11 августа 2012].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Города Маврикия

– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.