Города Ровненской области

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

В состав Ровненской области Украины входят 11 городов.

Выделены цветом города областного значения.

Русское
название
Украинское
название
Район/
городской совет
Население,
чел.[1]
Основан Статус
города
Герб Координаты
Березно Березне Березновский район 13 435 1584 2000 50°59′52″ с. ш. 26°44′26″ в. д. / 50.9978° с. ш. 26.7405° в. д. / 50.9978; 26.7405 (Березно) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.9978&mlon=26.7405&zoom=12 (O)] (Я)
Дубно Дубно Дубенский горсовет 38 087 1100 1498 50°23′56″ с. ш. 25°45′35″ в. д. / 50.3988° с. ш. 25.7596° в. д. / 50.3988; 25.7596 (Дубно) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.3988&mlon=25.7596&zoom=12 (O)] (Я)
Дубровица Дубровиця Дубровицкий район 9 459 1005 1940 51°34′33″ с. ш. 26°33′35″ в. д. / 51.5759° с. ш. 26.5596° в. д. / 51.5759; 26.5596 (Дубровица) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.5759&mlon=26.5596&zoom=12 (O)] (Я)
Здолбунов Здолбунів Здолбуновский район 24 693 1497 1939 50°30′34″ с. ш. 26°15′36″ в. д. / 50.5095° с. ш. 26.2599° в. д. / 50.5095; 26.2599 (Здолбунов) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.5095&mlon=26.2599&zoom=12 (O)] (Я)
Корец Корець Корецкий район 7 304 1150 1940 50°37′02″ с. ш. 27°09′39″ в. д. / 50.6171° с. ш. 27.1607° в. д. / 50.6171; 27.1607 (Корец) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.6171&mlon=27.1607&zoom=12 (O)] (Я)
Костополь Костопіль Костопольский район 31 668 XVIII век 1923 50°53′00″ с. ш. 26°26′35″ в. д. / 50.8833° с. ш. 26.4430° в. д. / 50.8833; 26.4430 (Костополь) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.8833&mlon=26.4430&zoom=12 (O)] (Я)
Вараш Вараш Варашский горсовет 41 560 1973 1984 51°20′27″ с. ш. 25°50′52″ в. д. / 51.3409° с. ш. 25.8479° в. д. / 51.3409; 25.8479 (Кузнецовск) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.3409&mlon=25.8479&zoom=12 (O)] (Я)
Острог Острог Острожский горсовет 15 745 1100 1795 50°19′40″ с. ш. 26°30′49″ в. д. / 50.3278° с. ш. 26.5137° в. д. / 50.3278; 26.5137 (Острог) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.3278&mlon=26.5137&zoom=12 (O)] (Я)
Радивилов Радивилів Радивиловский район 10 558 1564 1870 50°07′43″ с. ш. 25°15′52″ в. д. / 50.1285° с. ш. 25.2645° в. д. / 50.1285; 25.2645 (Радивилов) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.1285&mlon=25.2645&zoom=12 (O)] (Я)
Ровно Рівне Ровненский горсовет 249 912 1283 1939 50°37′12″ с. ш. 26°15′06″ в. д. / 50.6199° с. ш. 26.2516° в. д. / 50.6199; 26.2516 (Ровно) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.6199&mlon=26.2516&zoom=12 (O)] (Я)
Сарны Сарни Сарненский район 28 835 1885 1939 51°19′37″ с. ш. 26°37′29″ в. д. / 51.3270° с. ш. 26.6248° в. д. / 51.3270; 26.6248 (Сарны) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.3270&mlon=26.6248&zoom=12 (O)] (Я)


См. также

Напишите отзыв о статье "Города Ровненской области"

Примечания

  1. [database.ukrcensus.gov.ua/PXWEB2007/ukr/publ_new1/2014/zb_nas_13.zip Статистичний збірник "Чисельність наявного населення України на 1 січня 2014 року"]. Проверено 9 февраля 2015.

Отрывок, характеризующий Города Ровненской области

«Этот, кажется, была Наташа, подумал Николай, а эта m me Schoss; а может быть и нет, а это черкес с усами не знаю кто, но я люблю ее».
– Не холодно ли вам? – спросил он. Они не отвечали и засмеялись. Диммлер из задних саней что то кричал, вероятно смешное, но нельзя было расслышать, что он кричал.
– Да, да, – смеясь отвечали голоса.
– Однако вот какой то волшебный лес с переливающимися черными тенями и блестками алмазов и с какой то анфиладой мраморных ступеней, и какие то серебряные крыши волшебных зданий, и пронзительный визг каких то зверей. «А ежели и в самом деле это Мелюковка, то еще страннее то, что мы ехали Бог знает где, и приехали в Мелюковку», думал Николай.
Действительно это была Мелюковка, и на подъезд выбежали девки и лакеи со свечами и радостными лицами.
– Кто такой? – спрашивали с подъезда.
– Графские наряженные, по лошадям вижу, – отвечали голоса.


Пелагея Даниловна Мелюкова, широкая, энергическая женщина, в очках и распашном капоте, сидела в гостиной, окруженная дочерьми, которым она старалась не дать скучать. Они тихо лили воск и смотрели на тени выходивших фигур, когда зашумели в передней шаги и голоса приезжих.
Гусары, барыни, ведьмы, паясы, медведи, прокашливаясь и обтирая заиндевевшие от мороза лица в передней, вошли в залу, где поспешно зажигали свечи. Паяц – Диммлер с барыней – Николаем открыли пляску. Окруженные кричавшими детьми, ряженые, закрывая лица и меняя голоса, раскланивались перед хозяйкой и расстанавливались по комнате.
– Ах, узнать нельзя! А Наташа то! Посмотрите, на кого она похожа! Право, напоминает кого то. Эдуард то Карлыч как хорош! Я не узнала. Да как танцует! Ах, батюшки, и черкес какой то; право, как идет Сонюшке. Это еще кто? Ну, утешили! Столы то примите, Никита, Ваня. А мы так тихо сидели!
– Ха ха ха!… Гусар то, гусар то! Точно мальчик, и ноги!… Я видеть не могу… – слышались голоса.
Наташа, любимица молодых Мелюковых, с ними вместе исчезла в задние комнаты, куда была потребована пробка и разные халаты и мужские платья, которые в растворенную дверь принимали от лакея оголенные девичьи руки. Через десять минут вся молодежь семейства Мелюковых присоединилась к ряженым.
Пелагея Даниловна, распорядившись очисткой места для гостей и угощениями для господ и дворовых, не снимая очков, с сдерживаемой улыбкой, ходила между ряжеными, близко глядя им в лица и никого не узнавая. Она не узнавала не только Ростовых и Диммлера, но и никак не могла узнать ни своих дочерей, ни тех мужниных халатов и мундиров, которые были на них.
– А это чья такая? – говорила она, обращаясь к своей гувернантке и глядя в лицо своей дочери, представлявшей казанского татарина. – Кажется, из Ростовых кто то. Ну и вы, господин гусар, в каком полку служите? – спрашивала она Наташу. – Турке то, турке пастилы подай, – говорила она обносившему буфетчику: – это их законом не запрещено.