Города и музеи мира

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

«Города и музеи мира» — популярная книжная серия, выпускавшаяся издательством «Искусство» в Москве в 1967—1990-м и после перерыва в 1994-1995 годах. Книги серии были посвящены известнейшим историческим местам зарубежных стран, их музейным собраниям, а также крупнейшим музеям СССР.

Книги издавались карманного формата, в тканевом переплёте с суперобложкой, с 1980-х — в целлофанированном картонном переплёте. Единый стиль оформления серии был очень узнаваем — на белом фоне большая цветная фотография известнейшего памятника описываемого города или музейного собрания, название книги чётким чёрным шрифтом на белом корешке. Фамилии авторов проставлялись на титульном листе, вынесение их на переплёт в 1980-х годах несколько разрушило цельность восприятия книг серии. Книги пользовались большим спросом, были включены во многие домашние библиотеки. Некоторые из них были переизданы с дополнениями.

В создании книг серии принимали участие известные музейные работники, искусствоведы.

Выявлено 48 книг серии.





История издания

Список книг серии по годам

1967

  • Ходжаш С. И. Каир. — Москва, 1967. 184 с. 50.000 экз.
  • Георгиевская Е. Б. Прага. — Москва, 1967. 192 с. 50.000 экз.
  • Сидорова Н. А. Афины. — Москва, 1967. 174 с. 50.000 экз.

1968

  • Малицкая К. М. Толедо. (Старая столица Испании). — Москва,1968. 182 с. 50.000 экз.
  • Антонова В. И. Государственная Третьяковская галерея. — Москва,1968. 182 с. 75.000 экз.
  • Кузнецова И. А. Национальная галерея в Лондоне. --- Москва, 1968. 160 с. 50.000 экз.

1969

  • Калитина Н. Н. Музеи Парижа. — Москва, 1969. 224 с. 50.000 экз.
  • Воронихина Л. Н. Лондон. — Москва, 1969. 246 с. 50.000 экз.
  • Егорова К. С. Художественные музеи Голландии. — Москва, 1969. 182 с. 50.000 экз.

1970

  • Всеволжская С. Н. Венеция. — Москва. 1970. 222 с. 50.000 экз.
  • Сененко М. С. Вена. — Москва. 1970. 222 с. 50.000 экз.
  • Моруа А. Париж. / Пер. с фр. — Москва. 1970. 168 с. 50.000 экз.

1971

  • Ковтунович О. В., Ходжаш С. И. Багдад. — Москва.1971. 176 с. 50.000 экз.

1972

  • Цапенко М. София. Тырново. Пловдив. — М., 1972. 50.000 экз.
  • [www.sno.pro1.ru/lib/sokolov_delfy/index.htm Соколов Г. И. Дельфы.] — М., 1972. 184 с. 50.000 экз.
  • Никитюк О. Д. Кордова. Гранада. Севилья. — М., 1972. 192 с. 50.000 экз.

1973

  • Молева Н. М. Варшава. — М., 1973. 192 с. 50.000 экз.
  • Коровина А. К., Сидорова Н. А. Города Кипра. — М., 1973. 214 с. 50.000 экз.
  • Седова Т. А. Художественные музеи Бельгии. — М., 1973. 222 с. 50.000 экз.

1974

  • [geography.su/books/item/f00/s00/z0000025/ Герман М. Ю. Антверпен. Гент. Брюгге.] — М., 1974. 184 с. 50.000 экз.
  • Воронихина Л. Н. Эдинбург. — М., 1974. 256 с. 50.000 экз.

1975

  • Савицкая В. И. Краков. — М., 1975. 216 с. 50.000 экз.
  • Ходжаш С. И. Каир. — М., 1975. 182 с. 50.000 экз.

1976

  • Комелова Г., Уханова И. Сплит. Дубровник. — М., 1976. 208 с. 50.000 экз.
  • Дрампян И., Корхмазян Э. Художественные сокровища Матенадарана. — М., 1976. 175 с. 50.000 экз.
  • Кусково. Останкино. Архангельское / Сост. Глозман И. М. — М., 1976, 208 с. 50.000 экз.

1977

  • Ломакина И. И. Улан-Батор. — М., 1977. 200 с. 50.000 экз.
  • Элиасберг Н. Е. Бухарест. — М., 1977. 192 с. 50.000 экз.
  • Ненарокомова И. С. Государственные музеи Московского Кремля. — М., 1977. 200 с. 50.000 экз.
  • Факторович М., Членова Л. Художественные музеи Киева. — М., 1977. 256 с. 50.000 экз.

1978

  • Горяинов В. В. Падуя. Виченца. Верона. — М., 1978. 184 с. 50.000 экз.
  • Островский Г. Художественные музеи Львова. — М., 1978. 212 с. 50.000 экз.

1979

  • Сидорова Н. А., Стародуб Т. Х. Города Сирии. — Москва, 1979. 232 с. 50.000 экз.
  • Демская А. А. Государственный музей изобразительных искусств им. А. С. Пушкина. — М., 1979. 240 с. 50.000 экз.
  • Никитюк О. Д. Художественные музеи Венеции. — М.,1979.184 с. 50.000 экз.

1980

  • Кшижановский Л. Гданьск / Пер. с пол. — 1980. 272 с.

1981

  • [museums.artyx.ru/books/item/f00/s00/z0000026/index.shtml Кривченко В. И. Помпеи. Геркуланум. Стабии.] — М., 1981. 222 с. 50.000 экз.

'1982'

  • Дрампян Р. Г. Государственная картинная галерея Армении. — М., 1982. 248 с. 50.000 экз.
  • Панас К. И. Художественный музей Метрополитен. — М., 1982. 264 с. 50.000 экз.

1983

  • Воронихина Л. Н. Государственный Эрмитаж. — М., 1983. 456 с. 100.000 экз.
  • Демская А. А. Государственный музей изобразительных искусств им. А. С. Пушкина. — М., 1983. 240 с. 50.000 экз.
  • Кузнецова И. А. Национальная галерея в Лондоне. — М., 1983. 191 с. 50.000 экз.

1984

  • Сидорова Н. А. Афины. — Москва, 1984. 206 с. 50.000 экз.

1985

  • Курбатов Ю. И. Хельсинки. — М., 1985. 247 с. 50.000 экз.

1986

  • Турчин В. С. Города и замки Луары. — М., 1986. 222 с. 50.000 экз.
  • Калитина Н. Н. Музеи Парижа. — М., 1986. 240 с. 50.000 экз.

1987

1988

1989

  • Минц Н. В. Театральные коллекции Франции. — М., 1989. 447 с. 50.000 экз.

1990

  • Седова Т. А. Старая пинакотека в Мюнхене. — 1990. 278 с. 50.000 экз.

1994

1995

  • Николаева Н. С. Стокгольм и его музеи. — 1995. 207 с. 10.000 экз.
  • Маркин Ю. П. Вартбург. Айзенах. Эрфурт. Ваймар. — 1995. 191 с. 10.000 экз.
  • Абеляшева Г. В. Фонтенбло. Во-ле-Виконт. Версаль. — 1995. 256 с. 5.000 экз.

Список книг серии по названиям

  1. Антверпен. Гент. Брюгге. (Города старой Фландрии). / 1974
  2. Афины. / 1967; 1984
  3. Багдад. / 1971
  4. Бухарест. / 1977
  5. Вартбург. Айзенах. Эрфурт. Ваймар. / 1995
  6. Варшава. / 1973
  7. Вена. / 1970
  8. Венеция. / 1970
  9. Гданьск. / 1980
  10. Города и замки Луары. / 1986
  11. Города Кипра. / 1973
  12. Города Сирии. / 1979
  13. Государственная картинная галерея Армении. / 1982
  14. Государственная Третьяковская галерея. / 1968
  15. Государственные музеи Московского Кремля. / 1977
  16. Государственный музей изобразительных искусств имени А. С. Пушкина. / 1979/1; 1983/2
  17. Государственный Эрмитаж. / 1983
  18. Дельфы. / 1972
  19. Каир. / 1967/1; 1975/2
  20. Кордова. Гранада. Севилья. (Древние центры Андалусии). / 1972
  21. Краков. / 1975
  22. Кусково. Останкино. Архангельское. / 1976
  23. Лондон. / 1969
  24. Музеи Парижа. / 1967; 1969; 1986
  25. Национальная галерея в Лондоне. / 1968; 1983
  26. Падуя. Виченца. Верона. / 1978
  27. Париж. / 1970
  28. Помпеи. Геркуланум. Стабии. / 1981; 1985
  29. Прага. / 1967
  30. Рим. / 1995
  31. София. Тырново. Пловдив. / 1972
  32. Сплит. Дубровник. / 1976
  33. Старая пинакотека в Мюнхене. / 1990
  34. Стокгольм и его музеи. / 1995
  35. Театральные коллекции Франции. / 1989
  36. Толедо. (Старая столица Испании). / 1968
  37. Улан-Батор. / 1977
  38. Фонтенбло. Во-ле-Виконт. Версаль. / 1995
  39. Хельсинки. / 1985
  40. Художественные музеи Бельгии. / 1973
  41. Художественные музеи Венеции. / 1979
  42. Художественные музеи Голландии. / 1969
  43. Художественные музеи Киева. / 1977
  44. Художественные музеи Лондона. / 1994
  45. Художественные музеи Львова. / 1978
  46. Художественный музей Метрополитен. / 1982
  47. Художественные сокровища Матенадарана. / 1976
  48. Эдинбург. / 1974.

Список авторов книжной серии

См. также

Напишите отзыв о статье "Города и музеи мира"

Литература

  • Популярная художественная энциклопедия: Архитектура. Живопись. Скульптура. Графика. Декоративное искусство. В 2-х книгах. / Гл. ред. В. М. Полевой. — М., Советская энциклопедия, 1986. — Книга I. А-М. 448 с., 32 л. ил.; Книга II. М-Я. 432 с., 32 л. ил.

Ссылки

  • [www.lib.unn.ru/php/catalog.php?Index=6&IdField=185022&DB=1 Книги серии в Нижегородской фундаментальной библиотеке.]

Отрывок, характеризующий Города и музеи мира

– Давно у тебя молодчик этот? – спросил он у Денисова.
– Нынче взяли, да ничего не знает. Я оставил его пг'и себе.
– Ну, а остальных ты куда деваешь? – сказал Долохов.
– Как куда? Отсылаю под г'асписки! – вдруг покраснев, вскрикнул Денисов. – И смело скажу, что на моей совести нет ни одного человека. Разве тебе тг'удно отослать тг'идцать ли, тг'иста ли человек под конвоем в гог'од, чем маг'ать, я пг'ямо скажу, честь солдата.
– Вот молоденькому графчику в шестнадцать лет говорить эти любезности прилично, – с холодной усмешкой сказал Долохов, – а тебе то уж это оставить пора.
– Что ж, я ничего не говорю, я только говорю, что я непременно поеду с вами, – робко сказал Петя.
– А нам с тобой пора, брат, бросить эти любезности, – продолжал Долохов, как будто он находил особенное удовольствие говорить об этом предмете, раздражавшем Денисова. – Ну этого ты зачем взял к себе? – сказал он, покачивая головой. – Затем, что тебе его жалко? Ведь мы знаем эти твои расписки. Ты пошлешь их сто человек, а придут тридцать. Помрут с голоду или побьют. Так не все ли равно их и не брать?
Эсаул, щуря светлые глаза, одобрительно кивал головой.
– Это все г'авно, тут Рассуждать нечего. Я на свою душу взять не хочу. Ты говог'ишь – помг'ут. Ну, хог'ошо. Только бы не от меня.
Долохов засмеялся.
– Кто же им не велел меня двадцать раз поймать? А ведь поймают – меня и тебя, с твоим рыцарством, все равно на осинку. – Он помолчал. – Однако надо дело делать. Послать моего казака с вьюком! У меня два французских мундира. Что ж, едем со мной? – спросил он у Пети.
– Я? Да, да, непременно, – покраснев почти до слез, вскрикнул Петя, взглядывая на Денисова.
Опять в то время, как Долохов заспорил с Денисовым о том, что надо делать с пленными, Петя почувствовал неловкость и торопливость; но опять не успел понять хорошенько того, о чем они говорили. «Ежели так думают большие, известные, стало быть, так надо, стало быть, это хорошо, – думал он. – А главное, надо, чтобы Денисов не смел думать, что я послушаюсь его, что он может мной командовать. Непременно поеду с Долоховым во французский лагерь. Он может, и я могу».
На все убеждения Денисова не ездить Петя отвечал, что он тоже привык все делать аккуратно, а не наобум Лазаря, и что он об опасности себе никогда не думает.
– Потому что, – согласитесь сами, – если не знать верно, сколько там, от этого зависит жизнь, может быть, сотен, а тут мы одни, и потом мне очень этого хочется, и непременно, непременно поеду, вы уж меня не удержите, – говорил он, – только хуже будет…


Одевшись в французские шинели и кивера, Петя с Долоховым поехали на ту просеку, с которой Денисов смотрел на лагерь, и, выехав из леса в совершенной темноте, спустились в лощину. Съехав вниз, Долохов велел сопровождавшим его казакам дожидаться тут и поехал крупной рысью по дороге к мосту. Петя, замирая от волнения, ехал с ним рядом.
– Если попадемся, я живым не отдамся, у меня пистолет, – прошептал Петя.
– Не говори по русски, – быстрым шепотом сказал Долохов, и в ту же минуту в темноте послышался оклик: «Qui vive?» [Кто идет?] и звон ружья.
Кровь бросилась в лицо Пети, и он схватился за пистолет.
– Lanciers du sixieme, [Уланы шестого полка.] – проговорил Долохов, не укорачивая и не прибавляя хода лошади. Черная фигура часового стояла на мосту.
– Mot d'ordre? [Отзыв?] – Долохов придержал лошадь и поехал шагом.
– Dites donc, le colonel Gerard est ici? [Скажи, здесь ли полковник Жерар?] – сказал он.
– Mot d'ordre! – не отвечая, сказал часовой, загораживая дорогу.
– Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d'ordre… – крикнул Долохов, вдруг вспыхнув, наезжая лошадью на часового. – Je vous demande si le colonel est ici? [Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?]
И, не дожидаясь ответа от посторонившегося часового, Долохов шагом поехал в гору.
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
«Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
Лошадей подали.
– Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.
Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
– Слышишь? – сказал он.
Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
– Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.
– Нет! – вскрикнул он, – вы такой герой. Ах, как хорошо! Как отлично! Как я вас люблю.
– Хорошо, хорошо, – сказал Долохов, но Петя не отпускал его, и в темноте Долохов рассмотрел, что Петя нагибался к нему. Он хотел поцеловаться. Долохов поцеловал его, засмеялся и, повернув лошадь, скрылся в темноте.