Горячий шоколад (группа)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Горячий Шоколад
Жанры

Поп, электроника, данс-поп, современный R&B

Страна

Украина Украина

Лейбл

Moon records

Состав

Надежда Майстренко
Ярослава Мирошниченко
Алиса Абрамова

Бывшие
участники

Полина
(2008)
Анастасия Королёва
(2008—2009)
Марина Хорольская
(2009)
Любовь Фоменко
(2010)
Алина Пилипенко
(2008—2011)
Татьяна Решетняк
(2008—2011)
Мария Литти
(2010—2012)
Мария Кравченко
(2011—2012)
Виктория Косова
(2011—2012)
Диана Сейтмеметова
(2012—2014)
Алина Миланова
(2015)

[hotchocolate.com.ua/ Официальный сайт]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«Горячий шоколад» — украинская женская поп-группа. Она появилась на украинской сцене весной 2008 года. Продюсеры проекта — Дмитрий Климашенко и Андрей Пасичник.

Сингл группы «Береги» получил золотой статус в России (как ринг-бэк тон), с продажами в 100 тысяч копий[1]. Группа получила музыкальную премию «Золотой Граммофон» за песню «Береги».





Наиболее значимые успехи

  • участие в финале украинского национального отбора на конкурс песни «Евровидение» 2009 года;
  • номинанты в категориях «Открытие года» и «Лучшее RnB видео» премии SHOWTIME RNB/HIP-HOP Awards 2008;
  • участие в праздничной церемонии проводов олимпийской сборной Украины на летние Олимпийские игры 2008 в Пекине;
  • участие в благотворительной акции «SOSСтрадание»;
  • открытие премии награждения «Viva» «Самые красивые люди»;
  • участие в финале телепроекта «Шанс»;
  • участие в VIII ежегодном Международном рейтинговом конкурсе средств массовой информации «Золотое перо»;
  • награда «Золотой граммофон» 2010 года за песню «Береги»;
  • номинанты в категории «Лучшая группа» премии музыкального канала RU.TV.

Состав группы

В настоящее время состав группы состоит из трех девушек: Надежды Майстренко, Ярославы Мирошниченко и Алисы Абрамовой.[2]

Надежда Майстренко

Родилась в городе Кривой Рог 5 апреля. На сцене с 5 лет.

  • 2005—2009 — Криворожское музыкальное училище — «Эстрадный вокал».
  • 2009—2011 — Национальная академия руководящих кадров культуры и искусств — «Эстрадный вокал» г. Киев. «Славянский базар 2011» -участница концертной программы «Украинский сувенир».
  • 2005—2009 — Солистка Джаз-бэнда «Маскарад».
  • 2010—2011 — Солистка национального оркестра МЧС Украины.

Ярослава Мирошниченко

Родилась 25 мая 1989 года в городе Кременчуг. Образование — переводчик английского, немецкого языков. Окончила Киевский национальный лингвистический университет. В данный момент получает второе высшее образование — экономика предприятия в Кременчугском национальном университете имени Михаила Остроградского. Долгое время занималась эстрадно-спортивными танцами. Посвятила свою жизнь модельному бизнесу. Увлекается фотографией.

Алиса Абрамова

Музыкальное творчество

Дискография

  • Береги (2009)
  • Береги. Переиздание (2010)
  • О нём (2015)

Чарты

Год Название Чарты[3] Альбом
Россия и СНГ (TopHit Общий Топ-100) Россия (TopHit Московский Топ-100) Россия (TopHit Санкт-Петербургский Топ-100) Украина (TopHit Украинский Топ-100) Украина (TopHit Киевский Топ-100) Радиочарт по заявкам TopHit 100 Россия и СНГ (TopHit Общий годовой)
2009 «Береги» 20 12 22 - 26 45 108 Береги
2010 «Неба мало» 29 43 54 81 8 59 188
«Без ума от счастья» 21 26 33 9 6 7 78 О нём
2011 «Позвони мне… (Комарово)» 144 - - 24 42 126 -
«Стены» 152 - - 41 31 77 -
2012 «Не беда» (feat. Дмитрий Климашенко) 258 - - 100 - 138 -
«Ты обними» 182 - - 74 82 110 -
«За тобой» 200 - - - - 138 -
2013 «Две недели рая» 175 - - - 88 450 -
«Не могу отвыкнуть» 67 99 - 37 38 106 -
2014 «О нём» 176 - - - - 156 -

Видеография

Год Клип Режиссёр Альбом
2008 «Немного перца» Катя Царик «Береги»
«Фурия» Виктор Скуратовский
2009 «Береги» Александр Филатович
«Неба мало»
2010 «Розы feat. Тринити» Филипп Ли
«Невидима» Катя Царик «Береги. Переиздание»
2011 «Без ума от счастья» Сергей Ткаченко О Нём
«Позвони мне… (Комарово)» Дмитрий Климашенко
2012 «Стены» Александр Филатович
2013 «Две недели рая» Дмитрий Климашенко и Александр Филатович
«Не могу отвыкнуть»
2014 «О нём» Александр Филатович

Напишите отзыв о статье "Горячий шоколад (группа)"

Примечания

  1. [web.archive.org/web/20110724033908/www.2m-online.ru/news/detail.php?ID=5655 «2M» — Россия Top 25 >> 26-2010]
  2. [dkmusic.ru/ D.K.MUSIC PRODUCING CENTRE — продюсерский центр Дм]
  3. [www.tophit.ru/cgi-bin/artinfo.cgi?id=47531 Общие параметры ротации всех треков исполнителя на радиостанциях, работающих в системе TOPHIT.RU]

Ссылки

  • [hotchocolate.com.ua/ Официальный сайт группы «Горячий Шоколад»]
  • [www.youtube.com/hotchocolatemusic Видеоканал группы «Горячий Шоколад»] на YouTube
  • [myspace.com/hotchocolatemusic Официальная страница группы «Горячий Шоколад»] (англ.) на сайте Myspace
  • [vk.com/hotchocolatemusic Официальная страница группы «Горячий Шоколад»] в социальной сети «ВКонтакте»
  • [facebook.com/hotchocolatemusic Официальная страница группы «Горячий Шоколад»] в социальной сети Facebook
  • группа «Горячий Шоколад» в «Твиттере»
  • [instagram.com/hotchocolate_music группа «Горячий Шоколад»] на сайте Instagram

Отрывок, характеризующий Горячий шоколад (группа)

Лицо генерала нахмурилось, губы его дернулись и задрожали. Он вынул записную книжку, быстро начертил что то карандашом, вырвал листок, отдал, быстрыми шагами подошел к окну, бросил свое тело на стул и оглянул бывших в комнате, как будто спрашивая: зачем они на него смотрят? Потом генерал поднял голову, вытянул шею, как будто намереваясь что то сказать, но тотчас же, как будто небрежно начиная напевать про себя, произвел странный звук, который тотчас же пресекся. Дверь кабинета отворилась, и на пороге ее показался Кутузов. Генерал с повязанною головой, как будто убегая от опасности, нагнувшись, большими, быстрыми шагами худых ног подошел к Кутузову.
– Vous voyez le malheureux Mack, [Вы видите несчастного Мака.] – проговорил он сорвавшимся голосом.
Лицо Кутузова, стоявшего в дверях кабинета, несколько мгновений оставалось совершенно неподвижно. Потом, как волна, пробежала по его лицу морщина, лоб разгладился; он почтительно наклонил голову, закрыл глаза, молча пропустил мимо себя Мака и сам за собой затворил дверь.
Слух, уже распространенный прежде, о разбитии австрийцев и о сдаче всей армии под Ульмом, оказывался справедливым. Через полчаса уже по разным направлениям были разосланы адъютанты с приказаниями, доказывавшими, что скоро и русские войска, до сих пор бывшие в бездействии, должны будут встретиться с неприятелем.
Князь Андрей был один из тех редких офицеров в штабе, который полагал свой главный интерес в общем ходе военного дела. Увидав Мака и услыхав подробности его погибели, он понял, что половина кампании проиграна, понял всю трудность положения русских войск и живо вообразил себе то, что ожидает армию, и ту роль, которую он должен будет играть в ней.
Невольно он испытывал волнующее радостное чувство при мысли о посрамлении самонадеянной Австрии и о том, что через неделю, может быть, придется ему увидеть и принять участие в столкновении русских с французами, впервые после Суворова.
Но он боялся гения Бонапарта, который мог оказаться сильнее всей храбрости русских войск, и вместе с тем не мог допустить позора для своего героя.
Взволнованный и раздраженный этими мыслями, князь Андрей пошел в свою комнату, чтобы написать отцу, которому он писал каждый день. Он сошелся в коридоре с своим сожителем Несвицким и шутником Жерковым; они, как всегда, чему то смеялись.
– Что ты так мрачен? – спросил Несвицкий, заметив бледное с блестящими глазами лицо князя Андрея.
– Веселиться нечему, – отвечал Болконский.
В то время как князь Андрей сошелся с Несвицким и Жерковым, с другой стороны коридора навстречу им шли Штраух, австрийский генерал, состоявший при штабе Кутузова для наблюдения за продовольствием русской армии, и член гофкригсрата, приехавшие накануне. По широкому коридору было достаточно места, чтобы генералы могли свободно разойтись с тремя офицерами; но Жерков, отталкивая рукой Несвицкого, запыхавшимся голосом проговорил:
– Идут!… идут!… посторонитесь, дорогу! пожалуйста дорогу!
Генералы проходили с видом желания избавиться от утруждающих почестей. На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать.
– Ваше превосходительство, – сказал он по немецки, выдвигаясь вперед и обращаясь к австрийскому генералу. – Имею честь поздравить.
Он наклонил голову и неловко, как дети, которые учатся танцовать, стал расшаркиваться то одной, то другой ногой.
Генерал, член гофкригсрата, строго оглянулся на него; не заметив серьезность глупой улыбки, не мог отказать в минутном внимании. Он прищурился, показывая, что слушает.
– Имею честь поздравить, генерал Мак приехал,совсем здоров,только немного тут зашибся, – прибавил он,сияя улыбкой и указывая на свою голову.
Генерал нахмурился, отвернулся и пошел дальше.
– Gott, wie naiv! [Боже мой, как он прост!] – сказал он сердито, отойдя несколько шагов.
Несвицкий с хохотом обнял князя Андрея, но Болконский, еще более побледнев, с злобным выражением в лице, оттолкнул его и обратился к Жеркову. То нервное раздражение, в которое его привели вид Мака, известие об его поражении и мысли о том, что ожидает русскую армию, нашло себе исход в озлоблении на неуместную шутку Жеркова.
– Если вы, милостивый государь, – заговорил он пронзительно с легким дрожанием нижней челюсти, – хотите быть шутом , то я вам в этом не могу воспрепятствовать; но объявляю вам, что если вы осмелитесь другой раз скоморошничать в моем присутствии, то я вас научу, как вести себя.
Несвицкий и Жерков так были удивлены этой выходкой, что молча, раскрыв глаза, смотрели на Болконского.
– Что ж, я поздравил только, – сказал Жерков.
– Я не шучу с вами, извольте молчать! – крикнул Болконский и, взяв за руку Несвицкого, пошел прочь от Жеркова, не находившего, что ответить.
– Ну, что ты, братец, – успокоивая сказал Несвицкий.
– Как что? – заговорил князь Андрей, останавливаясь от волнения. – Да ты пойми, что мы, или офицеры, которые служим своему царю и отечеству и радуемся общему успеху и печалимся об общей неудаче, или мы лакеи, которым дела нет до господского дела. Quarante milles hommes massacres et l'ario mee de nos allies detruite, et vous trouvez la le mot pour rire, – сказал он, как будто этою французскою фразой закрепляя свое мнение. – C'est bien pour un garcon de rien, comme cet individu, dont vous avez fait un ami, mais pas pour vous, pas pour vous. [Сорок тысяч человек погибло и союзная нам армия уничтожена, а вы можете при этом шутить. Это простительно ничтожному мальчишке, как вот этот господин, которого вы сделали себе другом, но не вам, не вам.] Мальчишкам только можно так забавляться, – сказал князь Андрей по русски, выговаривая это слово с французским акцентом, заметив, что Жерков мог еще слышать его.