Государственный совет Греции

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Государственный Совет (Греция)»)
Перейти к: навигация, поиск
Государственный совет Греции
Συμβούλιο της Επικρατείας
Вид

административный суд

Инстанция

суд высшей инстанции

Юрисдикция

Греция

Дата основания

1929 год

Языки делопроизводства

греческий

Состав

назначается Высшим судебным советом, председатель и заместители назначаются Кабинетом министров из числа членов совета

Срок службы

у председателя и заместителей — 4 года

Членов

170

Руководство
Председатель

Панайотис Пикрамменос

Вступил в должность

1 июля 2009 года

Зал заседаний

Здание Государственного совета Греции — Арсакион
Местоположение

Афины

Адрес

улица Панепистимиу 47-49[1]

Сайт

www.ste.gr  (греч.)

Государственный Совет (греч. Συμβούλιο της Επικρατείας) — одновременно административный орган и Верховный административный суд Греции. Таким образом, его роль двойственна. Государственный совет Греции — член Ассоциации Государственных советов и Верховных судов административной юрисдикции Европейского Союза, а также Международной ассоциации Верховных судов административной юрисдикции. Государственный Совет размещается в здании Арсакиона в центре Афин.





Состав

Государственный Совет возглавляет его председатель, который избирается из числа членов Совета от Кабинета министров Греции сроком на четыре года. Суд состоит из Председателя Совета, 10 заместителей, 53 членов (судей), 56 ассоциированных советника (преподавателей права) и 50 помощников судей[2], все они должны быть выпускниками Национальной школы судей.

Юрисдикция

Государственный Совет в Греции осуществляет свою юрисдикцию через Пленарные заседания или в шести правовых палатах (Α, Β, Γ, Δ, Ε и ΣΤ). Каждая из палат может состоять из пяти или семи членов. Юрисдикция пленарных заседаний определяется законом (Законодательный декрет 170/1973, статья 14), в то время как компетенция палат определяется законом и президентскими указами, предложенными министром юстиции после рассмотрения Советом.

К компетенции Государственного совета относится, в частности, следующее:

  • отмена нормативных актов и решений административных органов власти вследствие нарушения ими закона или превышения властных полномочий;
  • пересмотр решений нижестоящих административных судов;
  • рассмотрение административных разногласий существенного порядка между государственными органами.

После внесения конституционной поправки 2001 года пленарное заседание (а не палаты) — единственный компетентный судебный орган, который может определять вопрос о законности принятых исполнительными органами власти административных актов. Пленарное заседание также компетентно рассматривать ходатайства в случаях:

  1. представляющих общий интерес, когда Президент Республики непосредственно обращается к Совету;
  2. когда одна из палат обращается к Совету. Палаты могут направлять наиболее важные дела в Пленарную сессию, если вынесенное административным органом решение принято с превышением власти или в нарушении закона.

Главы Государственного Совета

Напишите отзыв о статье "Государственный совет Греции"

Примечания

  1. 1 2 [www.ste.gr/councilofstate/contact_gr.jsp Διεύθυνση Συμβουλίου της Επικρατείας — Πρόεδρος Πικραμμένος Παναγιώτης]
  2. [www.ste.gr/FL/main_en.htm The Council of State]  (англ.)
  3. [www.inews.gr/41/o-k-panagiotis-pikrammenos-neos-proedros-tou-simvouliou-tis-epikrateias.htm Ο κ. Παναγιώτης Πικραμμένος νέος πρόεδρος του Συμβουλίου της Επικρατείας]
  4. [www.ste.gr/FL/main_en.htm PIKRAMMENOS PANAGIOTIS, President of the Hellenic Supreme Administrative Court — 30-11-2010]

Ссылки

  • [www.ste.gr/FL/main_en.htm Официальная страница Государственного Совета Греции] (греч.) (англ.) (фр.) (нем.)

Отрывок, характеризующий Государственный совет Греции

– О, материщий какой, – сказал он. – Матёрый, а? – спросил он у Данилы, стоявшего подле него.
– Матёрый, ваше сиятельство, – отвечал Данила, поспешно снимая шапку.
Граф вспомнил своего прозеванного волка и свое столкновение с Данилой.
– Однако, брат, ты сердит, – сказал граф. – Данила ничего не сказал и только застенчиво улыбнулся детски кроткой и приятной улыбкой.


Старый граф поехал домой; Наташа с Петей обещались сейчас же приехать. Охота пошла дальше, так как было еще рано. В середине дня гончих пустили в поросший молодым частым лесом овраг. Николай, стоя на жнивье, видел всех своих охотников.
Насупротив от Николая были зеленя и там стоял его охотник, один в яме за выдавшимся кустом орешника. Только что завели гончих, Николай услыхал редкий гон известной ему собаки – Волторна; другие собаки присоединились к нему, то замолкая, то опять принимаясь гнать. Через минуту подали из острова голос по лисе, и вся стая, свалившись, погнала по отвершку, по направлению к зеленям, прочь от Николая.
Он видел скачущих выжлятников в красных шапках по краям поросшего оврага, видел даже собак, и всякую секунду ждал того, что на той стороне, на зеленях, покажется лисица.
Охотник, стоявший в яме, тронулся и выпустил собак, и Николай увидал красную, низкую, странную лисицу, которая, распушив трубу, торопливо неслась по зеленям. Собаки стали спеть к ней. Вот приблизились, вот кругами стала вилять лисица между ними, всё чаще и чаще делая эти круги и обводя вокруг себя пушистой трубой (хвостом); и вот налетела чья то белая собака, и вслед за ней черная, и всё смешалось, и звездой, врозь расставив зады, чуть колеблясь, стали собаки. К собакам подскакали два охотника: один в красной шапке, другой, чужой, в зеленом кафтане.
«Что это такое? подумал Николай. Откуда взялся этот охотник? Это не дядюшкин».
Охотники отбили лисицу и долго, не тороча, стояли пешие. Около них на чумбурах стояли лошади с своими выступами седел и лежали собаки. Охотники махали руками и что то делали с лисицей. Оттуда же раздался звук рога – условленный сигнал драки.
– Это Илагинский охотник что то с нашим Иваном бунтует, – сказал стремянный Николая.
Николай послал стремяного подозвать к себе сестру и Петю и шагом поехал к тому месту, где доезжачие собирали гончих. Несколько охотников поскакало к месту драки.
Николай слез с лошади, остановился подле гончих с подъехавшими Наташей и Петей, ожидая сведений о том, чем кончится дело. Из за опушки выехал дравшийся охотник с лисицей в тороках и подъехал к молодому барину. Он издалека снял шапку и старался говорить почтительно; но он был бледен, задыхался, и лицо его было злобно. Один глаз был у него подбит, но он вероятно и не знал этого.
– Что у вас там было? – спросил Николай.
– Как же, из под наших гончих он травить будет! Да и сука то моя мышастая поймала. Поди, судись! За лисицу хватает! Я его лисицей ну катать. Вот она, в тороках. А этого хочешь?… – говорил охотник, указывая на кинжал и вероятно воображая, что он всё еще говорит с своим врагом.
Николай, не разговаривая с охотником, попросил сестру и Петю подождать его и поехал на то место, где была эта враждебная, Илагинская охота.
Охотник победитель въехал в толпу охотников и там, окруженный сочувствующими любопытными, рассказывал свой подвиг.
Дело было в том, что Илагин, с которым Ростовы были в ссоре и процессе, охотился в местах, по обычаю принадлежавших Ростовым, и теперь как будто нарочно велел подъехать к острову, где охотились Ростовы, и позволил травить своему охотнику из под чужих гончих.
Николай никогда не видал Илагина, но как и всегда в своих суждениях и чувствах не зная середины, по слухам о буйстве и своевольстве этого помещика, всей душой ненавидел его и считал своим злейшим врагом. Он озлобленно взволнованный ехал теперь к нему, крепко сжимая арапник в руке, в полной готовности на самые решительные и опасные действия против своего врага.
Едва он выехал за уступ леса, как он увидал подвигающегося ему навстречу толстого барина в бобровом картузе на прекрасной вороной лошади, сопутствуемого двумя стремянными.
Вместо врага Николай нашел в Илагине представительного, учтивого барина, особенно желавшего познакомиться с молодым графом. Подъехав к Ростову, Илагин приподнял бобровый картуз и сказал, что очень жалеет о том, что случилось; что велит наказать охотника, позволившего себе травить из под чужих собак, просит графа быть знакомым и предлагает ему свои места для охоты.
Наташа, боявшаяся, что брат ее наделает что нибудь ужасное, в волнении ехала недалеко за ним. Увидав, что враги дружелюбно раскланиваются, она подъехала к ним. Илагин еще выше приподнял свой бобровый картуз перед Наташей и приятно улыбнувшись, сказал, что графиня представляет Диану и по страсти к охоте и по красоте своей, про которую он много слышал.