Государственный музей истории литературы, искусства и культуры Алтая

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Координаты: 53°20′04″ с. ш. 83°48′05″ в. д. / 53.334374° с. ш. 83.801434° в. д. / 53.334374; 83.801434 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.334374&mlon=83.801434&zoom=14 (O)] (Я)Государственный музей истории литературы, искусства и культуры Алтая (ГМИЛИКА) — один из крупнейших музеев Алтая. Расположен в Барнауле. Музей основан 8 сентября 1989 г. Основными направлениями деятельности музея являются история литературы,музыки, театра и кино, изобразительное искусство и народное творчество Алтая. В настоящее время музейный фонд насчитывает около 78.508 ед.хр. (на 01.07.2016 г.), в него входит личный фонд писателя, режиссёра и актера В.М. Шукшина; фонд семьи художника, ученого, общественного деятеля Н.К. Рериха; фонд писателя, уроженца Алтая, Г.Д. Гребенщикова и другие фонды деятелей культуры Алтая, тематические собрания.

Здание музея в Центральном районе Барнаула является памятником архитектуры, истории и культуры конца XIX века.

Здание музея является объектом культурного наследия регионального значения. Поставлено на учет 24.03.1989 г. под историческим названием «Окружной суд». Основатель: Вараксина Тамара Ивановна (1939-2012)Организационно-правовая форма: краевое государственное бюджетное  учреждение; Площади организации:экспозиционно-выставочная 967,5 м2 (с учетом филиалов); фондохранилищ 138,6 м2, парковая 0,6 га Количествосотрудников: 52. Среднее количество  посетителей в год: 39.000 чел. В структуре организации имеются:архив. Наиболее ценные (уникальные) коллекции: Личный фонд писателя, кинорежиссера и актера В. М. Шукшина; Фонд художника, общественного деятеля Н.К. Рериха и членов его семьи; Личный фонд писателя Г.Д. Гребенщикова; Предметы из археологических экспедиций С.И. Руденко на Алтае; Коллекция икон; Коллекция рукописной и старопечатной книги; Коллекция музыкальных инструментов. 





История

Государственный музей истории литературы, искусства и культуры Алтая основан 8 сентября 1989 г.в Барнауле на базе литературно-художественных коллекций Алтайского краевого краеведческого музея. Возникновению музея способствовали ученые и деятели культуры Алтая, России, русского Зарубежья, в том числе: музей Н.К. Рериха в Нью-Йорке (США); художники Л.Р. Цесюлевич и И.Р. Рудзите (Барнаул); сестры Л.С. и М.С. Митусовы (С.-Петербург); кинорежиссеры, общественные деятели Р.А. и Ю.В. Григорьевы; литературовед А.А. Макаров (Москва); ведущие ученые университетов края. Цель нового музея была сформулирована тогда же – показать место и значение Алтая в мировом культурно-историческом развитии и формировании российской духовности.

С момента рождения до 1992 г. музей располагался на площадях Алтайского государственного краеведческого музея и вел активную деятельность: работала постоянная экспозиция на базе мемориального фонда писателя, актера и кинорежиссера В.М. Шукшина и фонда семьи художника и мыслителя Н.К. Рериха; проводились научно-практические конференции, в том числе международные; реализовывались выставочные и историко-культурные проекты.

В октябре 1991 г. распоряжением администрации Алтайского края музею было передано в пользование здание особняка золотопромышленника Е.П. Олоровского (1-я пол. XIX в.) – дворянская усадьба городского типа, по адресу ул. Л. Толстого, 2.

29 мая 1992 г. музей впервые открыл свои двери в новом здании и принял посетителей.

Возможность ведения музейной работы в полном объеме активизировала в том числе комплектование фондовых коллекций и собраний – в 1990-е годы музейные хранилища пополняются крупными фондами, среди которых: личные фонды знаменитого сибирского писателя Г.Д. Гребенщикова, российско-немецкого поэта и педагога Э.Э. Каценштейна, литературоведа и литературного критика Н.Н. Яновского, писателя-фронтовика А.П. Соболева, актеров и театральных деятелей В.В. Познанского и Д.Г. Паротикова, композиторов А.В. Анохина и К.К. Княгинина, музыкантов-исполнителей Е.М. Каца и В.М. Бубновича, киноактрисы Е.Ф. Савиновой, художников Б.М. Астахова и А.Г. Вагина, радиожурналиста В.С. Серебряного и многих других деятелей культуры. Значительны тематические собрания по истории алтайских театров, музыкальной культуре, литературному и художественному творчеству Алтая, коллекции театрального костюма, художественной открытки, деревянной и литой иконы, рукописной и старопечатной книги, книжной графики, этнографических материалов.

Многие музейные предметы уникальны. Среди наиболее ценных материалов музейного фонда можно выделить: документы и личные вещи членов семьи Н.К. Рериха, материалы о творчествеВ.М. Шукшина, рукописи и эпистолярное наследие Г.Д. Гребенщикова, автографы Ф.И. Шаляпина и Г.Н. Потанина, театральные афиши начала XX века на шелке, редкие музыкальные инструменты.

На 1 октября 2009 года общий объем музейных собраний составил 62 105 единиц хранения основного и научно-вспомогательного фонда и продолжает активно расти.

 ГМИЛИКА сегодня – комплексный многофункциональный культурно-исторический и досуговый центр, занимающий заметное место в культурном пространстве города и края, предельно открытый к живым культурным процессам России, мировым тенденциям, играющий важную роль в обеспечении преемственности поколений и культурных традиций.

Его задача — показать место и значение Алтая в мировом культурно-историческом развитии и формировании российской духовности: литературе, музыке, киноискусстве, театре, архитектуре, живописи, народном творчестве.

Фонды и отделы

Экспозиционный комплекс музея состоит из 12 тематических залов, отражающих историко-культурные процессы на территории Алтая от скифских времен до сегодняшнего дня. Музей осуществляет большую просветительскую деятельность, направленную на расширение культурного пространства в Алтайском крае, являясь одним из организаторов популяризации достижений в области культуры и искусства Алтая. Музей имеет три филиала: Мемориальный музей киноактрисы Е.Ф. Савиновой (с. Ельцовка Ельцовского района), Мемориальный музей поэта Р.И. Рождественского (с. Косиха Косихинского района), Мемориальный музей артиста С.В. Золотухина (с. Быстрый Исток). 

Посещаемость – 26 тысяч человек в год.

Напишите отзыв о статье "Государственный музей истории литературы, искусства и культуры Алтая"

Примечания

Литература

Ссылки

  • gmilika22.ru

Отрывок, характеризующий Государственный музей истории литературы, искусства и культуры Алтая

– Ай, нашему барину чуть шляпку не сбила, – показывая зубы, смеялся на Пьера краснорожий шутник. – Эх, нескладная, – укоризненно прибавил он на ядро, попавшее в колесо и ногу человека.
– Ну вы, лисицы! – смеялся другой на изгибающихся ополченцев, входивших на батарею за раненым.
– Аль не вкусна каша? Ах, вороны, заколянились! – кричали на ополченцев, замявшихся перед солдатом с оторванной ногой.
– Тое кое, малый, – передразнивали мужиков. – Страсть не любят.
Пьер замечал, как после каждого попавшего ядра, после каждой потери все более и более разгоралось общее оживление.
Как из придвигающейся грозовой тучи, чаще и чаще, светлее и светлее вспыхивали на лицах всех этих людей (как бы в отпор совершающегося) молнии скрытого, разгорающегося огня.
Пьер не смотрел вперед на поле сражения и не интересовался знать о том, что там делалось: он весь был поглощен в созерцание этого, все более и более разгорающегося огня, который точно так же (он чувствовал) разгорался и в его душе.
В десять часов пехотные солдаты, бывшие впереди батареи в кустах и по речке Каменке, отступили. С батареи видно было, как они пробегали назад мимо нее, неся на ружьях раненых. Какой то генерал со свитой вошел на курган и, поговорив с полковником, сердито посмотрев на Пьера, сошел опять вниз, приказав прикрытию пехоты, стоявшему позади батареи, лечь, чтобы менее подвергаться выстрелам. Вслед за этим в рядах пехоты, правее батареи, послышался барабан, командные крики, и с батареи видно было, как ряды пехоты двинулись вперед.
Пьер смотрел через вал. Одно лицо особенно бросилось ему в глаза. Это был офицер, который с бледным молодым лицом шел задом, неся опущенную шпагу, и беспокойно оглядывался.
Ряды пехотных солдат скрылись в дыму, послышался их протяжный крик и частая стрельба ружей. Через несколько минут толпы раненых и носилок прошли оттуда. На батарею еще чаще стали попадать снаряды. Несколько человек лежали неубранные. Около пушек хлопотливее и оживленнее двигались солдаты. Никто уже не обращал внимания на Пьера. Раза два на него сердито крикнули за то, что он был на дороге. Старший офицер, с нахмуренным лицом, большими, быстрыми шагами переходил от одного орудия к другому. Молоденький офицерик, еще больше разрумянившись, еще старательнее командовал солдатами. Солдаты подавали заряды, поворачивались, заряжали и делали свое дело с напряженным щегольством. Они на ходу подпрыгивали, как на пружинах.
Грозовая туча надвинулась, и ярко во всех лицах горел тот огонь, за разгоранием которого следил Пьер. Он стоял подле старшего офицера. Молоденький офицерик подбежал, с рукой к киверу, к старшему.
– Имею честь доложить, господин полковник, зарядов имеется только восемь, прикажете ли продолжать огонь? – спросил он.
– Картечь! – не отвечая, крикнул старший офицер, смотревший через вал.
Вдруг что то случилось; офицерик ахнул и, свернувшись, сел на землю, как на лету подстреленная птица. Все сделалось странно, неясно и пасмурно в глазах Пьера.
Одно за другим свистели ядра и бились в бруствер, в солдат, в пушки. Пьер, прежде не слыхавший этих звуков, теперь только слышал одни эти звуки. Сбоку батареи, справа, с криком «ура» бежали солдаты не вперед, а назад, как показалось Пьеру.
Ядро ударило в самый край вала, перед которым стоял Пьер, ссыпало землю, и в глазах его мелькнул черный мячик, и в то же мгновенье шлепнуло во что то. Ополченцы, вошедшие было на батарею, побежали назад.
– Все картечью! – кричал офицер.
Унтер офицер подбежал к старшему офицеру и испуганным шепотом (как за обедом докладывает дворецкий хозяину, что нет больше требуемого вина) сказал, что зарядов больше не было.
– Разбойники, что делают! – закричал офицер, оборачиваясь к Пьеру. Лицо старшего офицера было красно и потно, нахмуренные глаза блестели. – Беги к резервам, приводи ящики! – крикнул он, сердито обходя взглядом Пьера и обращаясь к своему солдату.
– Я пойду, – сказал Пьер. Офицер, не отвечая ему, большими шагами пошел в другую сторону.
– Не стрелять… Выжидай! – кричал он.
Солдат, которому приказано было идти за зарядами, столкнулся с Пьером.
– Эх, барин, не место тебе тут, – сказал он и побежал вниз. Пьер побежал за солдатом, обходя то место, на котором сидел молоденький офицерик.
Одно, другое, третье ядро пролетало над ним, ударялось впереди, с боков, сзади. Пьер сбежал вниз. «Куда я?» – вдруг вспомнил он, уже подбегая к зеленым ящикам. Он остановился в нерешительности, идти ему назад или вперед. Вдруг страшный толчок откинул его назад, на землю. В то же мгновенье блеск большого огня осветил его, и в то же мгновенье раздался оглушающий, зазвеневший в ушах гром, треск и свист.
Пьер, очнувшись, сидел на заду, опираясь руками о землю; ящика, около которого он был, не было; только валялись зеленые обожженные доски и тряпки на выжженной траве, и лошадь, трепля обломками оглобель, проскакала от него, а другая, так же как и сам Пьер, лежала на земле и пронзительно, протяжно визжала.


Пьер, не помня себя от страха, вскочил и побежал назад на батарею, как на единственное убежище от всех ужасов, окружавших его.
В то время как Пьер входил в окоп, он заметил, что на батарее выстрелов не слышно было, но какие то люди что то делали там. Пьер не успел понять того, какие это были люди. Он увидел старшего полковника, задом к нему лежащего на валу, как будто рассматривающего что то внизу, и видел одного, замеченного им, солдата, который, прорываясь вперед от людей, державших его за руку, кричал: «Братцы!» – и видел еще что то странное.
Но он не успел еще сообразить того, что полковник был убит, что кричавший «братцы!» был пленный, что в глазах его был заколон штыком в спину другой солдат. Едва он вбежал в окоп, как худощавый, желтый, с потным лицом человек в синем мундире, со шпагой в руке, набежал на него, крича что то. Пьер, инстинктивно обороняясь от толчка, так как они, не видав, разбежались друг против друга, выставил руки и схватил этого человека (это был французский офицер) одной рукой за плечо, другой за гордо. Офицер, выпустив шпагу, схватил Пьера за шиворот.