Государственная канцелярия
Государственная канцелярия — канцелярия Государственного совета Российской империи, существовала в 1810—1917 годах.
Содержание
Состав и полномочия
Государственная канцелярия была учреждена как структурное подразделение Государственного совета манифестом «Образование Государственного совета» императора Александра I, изданным 1 (13) января 1810 года. Она была образована согласно плану государственных преобразований, разработанному М. М. Сперанским, который и стал первым её руководителем.
Государственную канцелярию возглавляли Государственный секретарь и его товарищ (заместитель). Канцелярия делилась на отделения, во главе каждого из которых стоял статс-секретарь. Первоначально в канцелярии были отделения: законов, военных дел, гражданских дел, государственной экономии, свода законов, которые соответствовали четырем департаментам Государственного совета и комиссии составления законов, а также отделение дел государственного секретаря и архива. Впоследствии число отделений изменялось в соответствии с изменениями в структуре Государственного совета. В частности, после преобразования последнего в 1906 году, в составе Канцелярии были образованы отделения: личного состава и общих дел, первое по делам законодательства, второе по делам законодательства, финансов, общего собрания, свода законов и отделения, управлявшие делами двух особых присутствий.
Через государственную канцелярию проходили все дела, требовавшие рассмотрения в Государственном совете. Они поступали на имя государственного секретаря и после определения, подлежит ли данное дело ведению Госсовета, распределялись по соответствующим отделениям канцелярии для подготовки рассмотрения в соответствующих департаментах Государственного совета. Дела докладывались на заседаниях департаментов статс-секретарями или их помощниками, а в общем собрании Совета — государственным секретарем или его товарищем. Помимо подготовки дел к слушанию, государственная канцелярия занималась оформленим журналов заседаний департаментов и общего собрания, а также составлением извлечений из них для императора.
Государственная канцелярия занимала одно из ключевых мест в административном аппарате Российской империи. В конце XIX — начале XX века из неё вышли многие государственные деятели, сыгравшие заметную роль в истории России.
Первоначально располагалась в Зимнем дворце, в 1885 году переведена в Мариинский дворец.
После Февральской революции канцелярия фактически прекратила свою работу. Окончательно была упразднена вместе с Государственным советом декретом Совета народных комиссаров РСФСР в декабре 1917 года.
Воспоминания современников
По воспоминаниям И. И. Тхоржевского, начинавшего службу в канцелярии Комитета министров[1]:
Государственные секретари Российской империи
- Михаил Михайлович Сперанский (1810—1812)
- Александр Семёнович Шишков (1812—1814)
- Алексей Николаевич Оленин (1814—1827)
- Василий Романович Марченко (1827—1834)
- граф Модест Андреевич Корф (1834—1843)
- Николай Иванович Бахтин (1843—1853)
- Владимир Петрович Бутков (1853—1865)
- князь Сергей Николаевич Урусов (1865—1867)
- Дмитрий Мартынович Сольский (1867—1878)
- Егор Абрамович Перетц (1878—1883)
- Александр Александрович Половцов (1883—1892)
- Николай Валерианович Муравьёв (1892—1894)
- Вячеслав Константинович Плеве (1894—1902)
- Владимир Николаевич Коковцов (1902—1904)
- барон Юлий Александрович Икскуль фон Гильденбандт (1904—1909)
- Александр Александрович Макаров (1909—1911)
- Сергей Ефимович Крыжановский (1911—1917)
См. также
Напишите отзыв о статье "Государственная канцелярия"
Примечания
- ↑ Тхоржевский И. И. Последний Петербург. Воспоминания камергера. — СПб., 2000. С. 31-33.
Источники и литература
- [runivers.ru/lib/book4716/ Государственная канцелярия 1810—1910. — СПб.: Государственная типография, 1910.— 557 с.] на сайте Руниверс
- [mirknig.com/knigi/history/1181369380-gosudarstvennaya-kancelyariya-1810-1910.html Государственная канцелярия. 1810—1910] / Составлено в Государственной Канцелярии. — Спб., 1910. — 530 с.
- Высшие и центральные государственные учреждения России. 1801—1917. Т. 1: Высшие государственные учреждения. — СПб., 1998.
- Михайловский М. Г. Государственный совет Российской империи. Государственные секретари. // Вестник Совета Федерации. 2007. № [www.council.gov.ru/files/journalsf/item/20070425100147.pdf 5], [www.council.gov.ru/files/journalsf/item/20070529144326.pdf 6], [www.council.gov.ru/files/journalsf/item/20070625121101.pdf 7], [www.council.gov.ru/files/journalsf/item/20070815130905.pdf 8], [www.council.gov.ru/files/journalsf/item/20070918092017.pdf 9], [www.council.gov.ru/files/journalsf/item/20071107165036.pdf 10], [www.council.gov.ru/files/journalsf/item/20071207135740.pdf 11], [web.archive.org/web/20110911105058/www.council.gov.ru/files/journalsf/item/20071220090008.pdf 12]; 2008. №[www.council.gov.ru/files/journalsf/item/20080219170504.pdf 1], [www.council.gov.ru/files/journalsf/item/20080303110243.pdf 2], [www.council.gov.ru/files/journalsf/item/20080407152708.pdf 3], [web.archive.org/web/20110910193242/www.council.gov.ru/files/journalsf/item/20080506153455.pdf 4], [www.council.gov.ru/files/journalsf/item/20080519143159.pdf 5], [web.archive.org/web/20110911214553/www.council.gov.ru/files/journalsf/item/20080620111639.pdf 6-7], [web.archive.org/web/20110911161857/www.council.gov.ru/files/journalsf/item/20080620111726.pdf 6-7], [www.council.gov.ru/files/journalsf/item/20080818155306.pdf 8-9], [www.council.gov.ru/files/journalsf/item/20080818155340.pdf 8-9].
Отрывок, характеризующий Государственная канцелярия
Они проехали деревню Рыконты, мимо французских гусарских коновязей, часовых и солдат, отдававших честь своему полковнику и с любопытством осматривавших русский мундир, и выехали на другую сторону села. По словам полковника, в двух километрах был начальник дивизии, который примет Балашева и проводит его по назначению.Солнце уже поднялось и весело блестело на яркой зелени.
Только что они выехали за корчму на гору, как навстречу им из под горы показалась кучка всадников, впереди которой на вороной лошади с блестящею на солнце сбруей ехал высокий ростом человек в шляпе с перьями и черными, завитыми по плечи волосами, в красной мантии и с длинными ногами, выпяченными вперед, как ездят французы. Человек этот поехал галопом навстречу Балашеву, блестя и развеваясь на ярком июньском солнце своими перьями, каменьями и золотыми галунами.
Балашев уже был на расстоянии двух лошадей от скачущего ему навстречу с торжественно театральным лицом всадника в браслетах, перьях, ожерельях и золоте, когда Юльнер, французский полковник, почтительно прошептал: «Le roi de Naples». [Король Неаполитанский.] Действительно, это был Мюрат, называемый теперь неаполитанским королем. Хотя и было совершенно непонятно, почему он был неаполитанский король, но его называли так, и он сам был убежден в этом и потому имел более торжественный и важный вид, чем прежде. Он так был уверен в том, что он действительно неаполитанский король, что, когда накануне отъезда из Неаполя, во время его прогулки с женою по улицам Неаполя, несколько итальянцев прокричали ему: «Viva il re!», [Да здравствует король! (итал.) ] он с грустной улыбкой повернулся к супруге и сказал: «Les malheureux, ils ne savent pas que je les quitte demain! [Несчастные, они не знают, что я их завтра покидаю!]
Но несмотря на то, что он твердо верил в то, что он был неаполитанский король, и что он сожалел о горести своих покидаемых им подданных, в последнее время, после того как ему ведено было опять поступить на службу, и особенно после свидания с Наполеоном в Данциге, когда августейший шурин сказал ему: «Je vous ai fait Roi pour regner a maniere, mais pas a la votre», [Я вас сделал королем для того, чтобы царствовать не по своему, а по моему.] – он весело принялся за знакомое ему дело и, как разъевшийся, но не зажиревший, годный на службу конь, почуяв себя в упряжке, заиграл в оглоблях и, разрядившись как можно пестрее и дороже, веселый и довольный, скакал, сам не зная куда и зачем, по дорогам Польши.
Увидав русского генерала, он по королевски, торжественно, откинул назад голову с завитыми по плечи волосами и вопросительно поглядел на французского полковника. Полковник почтительно передал его величеству значение Балашева, фамилию которого он не мог выговорить.
– De Bal macheve! – сказал король (своей решительностью превозмогая трудность, представлявшуюся полковнику), – charme de faire votre connaissance, general, [очень приятно познакомиться с вами, генерал] – прибавил он с королевски милостивым жестом. Как только король начал говорить громко и быстро, все королевское достоинство мгновенно оставило его, и он, сам не замечая, перешел в свойственный ему тон добродушной фамильярности. Он положил свою руку на холку лошади Балашева.
– Eh, bien, general, tout est a la guerre, a ce qu'il parait, [Ну что ж, генерал, дело, кажется, идет к войне,] – сказал он, как будто сожалея об обстоятельстве, о котором он не мог судить.
– Sire, – отвечал Балашев. – l'Empereur mon maitre ne desire point la guerre, et comme Votre Majeste le voit, – говорил Балашев, во всех падежах употребляя Votre Majeste, [Государь император русский не желает ее, как ваше величество изволите видеть… ваше величество.] с неизбежной аффектацией учащения титула, обращаясь к лицу, для которого титул этот еще новость.
Лицо Мюрата сияло глупым довольством в то время, как он слушал monsieur de Balachoff. Но royaute oblige: [королевское звание имеет свои обязанности:] он чувствовал необходимость переговорить с посланником Александра о государственных делах, как король и союзник. Он слез с лошади и, взяв под руку Балашева и отойдя на несколько шагов от почтительно дожидавшейся свиты, стал ходить с ним взад и вперед, стараясь говорить значительно. Он упомянул о том, что император Наполеон оскорблен требованиями вывода войск из Пруссии, в особенности теперь, когда это требование сделалось всем известно и когда этим оскорблено достоинство Франции. Балашев сказал, что в требовании этом нет ничего оскорбительного, потому что… Мюрат перебил его:
– Так вы считаете зачинщиком не императора Александра? – сказал он неожиданно с добродушно глупой улыбкой.
Балашев сказал, почему он действительно полагал, что начинателем войны был Наполеон.
– Eh, mon cher general, – опять перебил его Мюрат, – je desire de tout mon c?ur que les Empereurs s'arrangent entre eux, et que la guerre commencee malgre moi se termine le plutot possible, [Ах, любезный генерал, я желаю от всей души, чтобы императоры покончили дело между собою и чтобы война, начатая против моей воли, окончилась как можно скорее.] – сказал он тоном разговора слуг, которые желают остаться добрыми приятелями, несмотря на ссору между господами. И он перешел к расспросам о великом князе, о его здоровье и о воспоминаниях весело и забавно проведенного с ним времени в Неаполе. Потом, как будто вдруг вспомнив о своем королевском достоинстве, Мюрат торжественно выпрямился, стал в ту же позу, в которой он стоял на коронации, и, помахивая правой рукой, сказал: – Je ne vous retiens plus, general; je souhaite le succes de vorte mission, [Я вас не задерживаю более, генерал; желаю успеха вашему посольству,] – и, развеваясь красной шитой мантией и перьями и блестя драгоценностями, он пошел к свите, почтительно ожидавшей его.
Балашев поехал дальше, по словам Мюрата предполагая весьма скоро быть представленным самому Наполеону. Но вместо скорой встречи с Наполеоном, часовые пехотного корпуса Даву опять так же задержали его у следующего селения, как и в передовой цепи, и вызванный адъютант командира корпуса проводил его в деревню к маршалу Даву.
Даву был Аракчеев императора Наполеона – Аракчеев не трус, но столь же исправный, жестокий и не умеющий выражать свою преданность иначе как жестокостью.
В механизме государственного организма нужны эти люди, как нужны волки в организме природы, и они всегда есть, всегда являются и держатся, как ни несообразно кажется их присутствие и близость к главе правительства. Только этой необходимостью можно объяснить то, как мог жестокий, лично выдиравший усы гренадерам и не могший по слабости нерв переносить опасность, необразованный, непридворный Аракчеев держаться в такой силе при рыцарски благородном и нежном характере Александра.