Государственный строй Гибралтара

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Государственный строй Гибралтарапарламентская демократия. Согласно Конституции Гибралтара 2006 года, территория является британским доминионом, этот статус может быть изменён только соответствующим законом, принятым Британским парламентом[1].





Глава государства

Главой государства является королева Великобритании Елизавета II. Непосредственно в Гибралтаре её представляет губернатор, назначаемый королевой без определённого срока полномойчий. Права и обязанности губернатора ограничены конституцией[1].

Законодательная власть

Законодательной властью Гибралтара являются королева Великобритании и Парламент Гибралтара. Парламент состоит из всенародно избираемых представителей, которые затем выбирают спикера парламента, не входящего в число избранных депутатов[1].

Губернатор наделён особым законодательным правом вводить новый закон в обход парламента и правительства, но после обязательных консультаций с ними, путём публикации его в официальном печатном органе от имени королевы. В экстренных случая закон может быть введён немедленно по письменному указанию губернатора о необходимости принятия срочных мер[1].

Исполнительная власть

Исполнительная власть принадлежит королеве Великобритании и осуществляется через правительству Гибралтара. Правительство состоит из королевы и Совета министров. В Совет министров входя Главный министр и от четырёх до пятнадцати министров по направлениям, в зависимости от численности парламента. Министров, в том числе главного министра, формально назначает губернатор, фактически главой правительства становится лидер парламентского большинства[1].

Губернатор наделён полномочиями в вопросах внешних отношений, обороны, внутренней безопасности (включая полицию), назначения исполнительных органов[1].

Судебная власть

Судебную власть представляет Верховный суд Гибралтара, наделённый полномочиями рассматривать любые, уголовные или гражданские, дела. Верховный суд возглавляет главный судья, назначаемый губернатором по решению специальной комиссии. Решения Верховного суда и других судей могут быть оспорены в Апелляционном суде[1].

Напишите отзыв о статье "Государственный строй Гибралтара"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 [www.gibraltarlaws.gov.gi/constitution/Gibraltar_Constitution_Order_2006.pdf Конституция Гибралтара 2006 года].


К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Государственный строй Гибралтара

– Je ne vous dirai pas qui je suis. Je suis votre prisonnier. Emmenez moi, [Я не скажу вам, кто я. Я ваш пленный. Уводите меня,] – вдруг по французски сказал Пьер.
– Ah, Ah! – проговорил офицер, нахмурившись. – Marchons! [A! A! Ну, марш!]
Около улан собралась толпа. Ближе всех к Пьеру стояла рябая баба с девочкою; когда объезд тронулся, она подвинулась вперед.
– Куда же это ведут тебя, голубчик ты мой? – сказала она. – Девочку то, девочку то куда я дену, коли она не ихняя! – говорила баба.
– Qu'est ce qu'elle veut cette femme? [Чего ей нужно?] – спросил офицер.
Пьер был как пьяный. Восторженное состояние его еще усилилось при виде девочки, которую он спас.
– Ce qu'elle dit? – проговорил он. – Elle m'apporte ma fille que je viens de sauver des flammes, – проговорил он. – Adieu! [Чего ей нужно? Она несет дочь мою, которую я спас из огня. Прощай!] – и он, сам не зная, как вырвалась у него эта бесцельная ложь, решительным, торжественным шагом пошел между французами.
Разъезд французов был один из тех, которые были посланы по распоряжению Дюронеля по разным улицам Москвы для пресечения мародерства и в особенности для поимки поджигателей, которые, по общему, в тот день проявившемуся, мнению у французов высших чинов, были причиною пожаров. Объехав несколько улиц, разъезд забрал еще человек пять подозрительных русских, одного лавочника, двух семинаристов, мужика и дворового человека и нескольких мародеров. Но из всех подозрительных людей подозрительнее всех казался Пьер. Когда их всех привели на ночлег в большой дом на Зубовском валу, в котором была учреждена гауптвахта, то Пьера под строгим караулом поместили отдельно.


В Петербурге в это время в высших кругах, с большим жаром чем когда нибудь, шла сложная борьба партий Румянцева, французов, Марии Феодоровны, цесаревича и других, заглушаемая, как всегда, трубением придворных трутней. Но спокойная, роскошная, озабоченная только призраками, отражениями жизни, петербургская жизнь шла по старому; и из за хода этой жизни надо было делать большие усилия, чтобы сознавать опасность и то трудное положение, в котором находился русский народ. Те же были выходы, балы, тот же французский театр, те же интересы дворов, те же интересы службы и интриги. Только в самых высших кругах делались усилия для того, чтобы напоминать трудность настоящего положения. Рассказывалось шепотом о том, как противоположно одна другой поступили, в столь трудных обстоятельствах, обе императрицы. Императрица Мария Феодоровна, озабоченная благосостоянием подведомственных ей богоугодных и воспитательных учреждений, сделала распоряжение об отправке всех институтов в Казань, и вещи этих заведений уже были уложены. Императрица же Елизавета Алексеевна на вопрос о том, какие ей угодно сделать распоряжения, с свойственным ей русским патриотизмом изволила ответить, что о государственных учреждениях она не может делать распоряжений, так как это касается государя; о том же, что лично зависит от нее, она изволила сказать, что она последняя выедет из Петербурга.