Гося, Хидэо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хидэо Гося
яп. 五社 英雄
Имя при рождении:

Хидэо Гося

Дата рождения:

26 февраля 1929(1929-02-26)

Место рождения:

Киото, Япония

Дата смерти:

30 августа 1992(1992-08-30) (63 года)

Гражданство:

Япония

Профессия:

режиссёр
сценарист

Карьера:

с 1963 года по 1992 год (в качестве режиссёра)

Хидэо Гося (яп. 五社 英雄, (англ. Gosha Hideo, род. 26 февраля 1929, Токио, Япония — ум. 30 августа 1992) — японский режиссёр и сценарист, специализировался на жанровом кино.





Биография

Хидэо Гося родился в префектуре Arasaka, в Токио. Он происходил из низших слоев японского общества. Среди сверстников и друзей будущего режиссёра были карточные игроки, якудза, проститутки, гейши, уличные торговцы и музыканты. Отец — уличный разносчик и телохранитель, работавший в районе красных фонарей Yoshiwara. Он внушал сыну необходимость борьбы за существование. Впоследствии Гося утверждал, что не мог любить женщин, настолько его поглощала внушённая отцом идея мужественности[1].

Режиссёр окончил среднюю школу и служил в Императорском флоте во время Второй мировой войны. Проходил курсы военно-морских летчиков и готовился стать камикадзе. Во время войны погибли все его многочисленные братья и сёстры, что стало для него тяжёлым ударом.

Получил бизнес-степень (факультет делового администрирования) в Университете Мэйдзи. Работал на радиостанции Nippon HOSO в качестве репортера и продюсера с 1953 года. В 1957 году он перешел на только что созданную студию Fuji Television и поднялся по служебной лестнице до продюсера и режиссёра. Один из его телевизионных сериалов «Три самурая вне закона» настолько поразил главу киностудии Shochiku, что ему предложили снять на его основе фильм.

Первый фильм режиссёра — киноверсия популярного и снятого самим Гося телесериала «Три самурая вне закона»[2] (1964, сериал вышел в 1963 году). Герои — три ронина. Обстоятельства складываются так, что им приходится помочь крестьянам в борьбе против местной власти, ставя представления о чести выше самурайского кодекса. Формально, фильм — динамичный самурайский боевик. На уровне содержания — манифест анархиста. Победа героев ничего не меняет ни в их жизни, ни в положении крестьян. Поэтому вместо триумфа сил добра в финале — трое ещё более укрепившихся в своём цинизме странников[3].

Второй фильм Хидэо Гося — «Меч зверя», другое название — «Самураи-кладоискатели»[4] (1965). Главный герой, самурай Гэнноскэ (его роль исполняет Микидзиро Хира[5]) — сторонник политика-реформатора, но убеждается, что его подлинная цель — борьба за власть.

В 1966 году Гося снял фильм по мотивам романов Фубо Хаяси (созданных ещё в 20-е годы) «Тангэ Садзэн: загадка урны» («Одноглазый и однорукий самурай»). За ним последовали два фильма «Самурай-волк» (1966—1967) и в 1969 году фильм «Гоёкин». Разочарованный в самурайских идеалах герой (Тацуя Накадай), вынужден вступить в схватку со своим старым другом, для которого стремление к власти оправдывает любые преступления. Фильмы «Самурай-волк» открыли для кино актёра Исао Нацуяги, уже восемь лет он играл в театре «Хаюдза», исполнял маленькие роли в кино, но только сейчас привлёк себе внимание публики[6].

В фильме «Убийца» («Кара небес», 1969), инициатором которого и продюсером стал пытавшийся избавиться от назойливого образа Дзатоити актёр Синтаро Кацу, он играет роль реального наёмного убийцы XIX века Идзо Окады. Герой совершает заказные убийства, становится жертвой предательства и мстит ценой своей жизни. Фильм отличается мрачностью и цинизмом. В эпизоде (маленькая роль наёмника Танаку) сыграл писатель Юкио Мисима. Некоторые искусствоведы воспринимают эту роль как пророческую — герой, как и сыгравший его писатель совершает харакири.

В конце 60-х-начале 70-х годов режиссёр увлёкся жанром якудза эйга. Подобные фильмы (в виде исключения) он снимал и раньше, примером этого является фильм «Телефонный звонок в ад» (1966; герой фильма, случайно сбивший двух людей на автомобиле, выходит из тюрьмы, сокамерник предлагает ему убрать троих людей за 15 миллионов иен). В фильме «Волки» (1971) Гося детально и достоверно воссоздаёт атмосферу 20-х годов[7].В фильме одну из ролей сыграл Нобору Андо[8], в прошлом — настоящий якудза. Другой примечательный фильм этого жанра — «Жестокая улица» (1974). По словам кинокритика Пэтрика Мейшеса[9]:
«Эксцентричные таланты режиссёра налицо в этом проекте… Гося постоянно использует элементы сюрреализма. Странные декорации вроде заваленной манекенами свалки или испанское кабаре героя Андо добавляют безумия этому зрелищу».

В 1978 году Гося вернулся к самурайскому кино, однако разочаровал своих почитателей. Следствием этого стала попытка снять «серьёзное» кино «Врата плоти» (1988 год), но и она не увенчалась успехом. Героинями фильма стали проститутки, реализм перерастал в натурализм, избыток насилия. Фильм был критически воспринят киноведами, но принёс неплохую кассу. Среди ярких фильмов Госи 80-х: «Гейша»[10] (1983), театрализованная «женская» самурайская лента «Тени смерти» (1986). «Жёны якудза» — криминальный фильм о сильных женщинах. В основе фильма документальная книга Сёко Иэды «Жёны якудза». Успех фильма был так велик, что студия Toei выпустила несколько фильмов-продолжений. Гося от работы над проектом вскоре отошёл.

Умер режиссёр в 1992 году.

Особенности творчества

В своих ранних фильмах Хидэо Гося превратил развлекательный жанр в художественно значимое явление, насытил его реализмом, иронией, чёрным юмором и пессимизмом, взвинтил темп и наполнил сюжет неоднозначными персонажами. Гося экспериментировал с ритмом фильма, часто искусственно замедлял его перед сценами поединка на мечах, придавая картине ощущение некоторой нереальности, наделяя эпизод иллюзией сна. Изощрённый монтаж добавляет фильмам дополнительную эффектность. Иногда в наиболее важных эпизодах кажется стёртой граница между реальными событиями и сном героя. В последних своих фильмах режиссёр отказался от экспериментов и создавал обычные добротные боевики. Творчество Гося повлияло на формирование Такаси Миикэ и Ёсиаки Кавадзири.

Награды

  • В 1984 году он был награждён Japan Academy Prize for Director of the Year за фильм «Гейша». Фильм был удостоен и других наград Японской киноакадемии.
  • В 1993 году (посмертно) получил Lifetime Achievement Award от Японской киноакадемии.

Фильмография

  • Убийство в масляном аду (1992) Onna goroshi abura no jigoku
  • Кагеро (1991) Kagerô
  • 226 (1989)
  • Nikutai no mon (1988)
  • Токийский бордель (1987) Yoshiwara enjo
  • Жены якудза (1986) Gokudô no onna-tachi
  • Смертельные тени (1986) Jittemai
  • Преследуемый (1985) Usugeshô
  • Грести (1984) Kai
  • Северные светлячки (1984) Kita no hotaru
  • Гейша (1983) Yôkirô
  • Жизнь Ханако Кирюин (1982) Kiryûin Hanako no shôgai
  • Ночной охотник (1979) Yami no karyudo
  • Бандиты против самураев (1978) Kumokiri Nizaemon
  • Бандитский квартал (1974) Bôryoku gai
  • Волки (1971) Shussho Iwai
  • Убийца (1969) Hitokiri
  • Золото сегуна (1969) Goyôkin
  • Самурай — волк 2 (1967) Kiba Ôkaminosuke: jigoku giri
  • Самурай — волк (1966) Kiba Ôkaminosuke
  • Тангэ Садзэн: Тайна урны (1966) Tange Sazen: Hien iaigiri
  • Телефонный звонок в ад (1966) Gohiki no shinshi
  • Самураи-золотоискатели (1965) Kedamono no ken
  • Три самурая вне закона (1964) Sanbiki no samurai

Напишите отзыв о статье "Гося, Хидэо"

Примечания

  1. [www.midnighteye.com/features/hideo-gosha-the-manly-way/ Robin Gatto. Hideo Gosha: The Manly Way. Midnight Eye.]
  2. «Три самурая вне закона» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  3. [www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2005/09/23/AR2005092300368.html Stephen Hunter. A Director’s Cuts: The Samurai Savvy Of Hideo Gosha. Washington Post Staff Writer. September 25, 2005.]
  4. «Меч зверя» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  5. [shinema.ru/people/?id=31483&letter=%EC Феликс Зилич. Микидзиро Хира. Люди — японское кино. shinema.ru.]
  6. [www.showasia.ru/archives/272189 Прощание с Волком: скончался актер Исао Нацуяги. ShowAsia.ru.]
  7. [www.midnighteye.com/reviews/the-wolves/ The Wolves. Midnight Eye.]
  8. [shinema.ru/people/?id=25292&letter=%ED Феликс Зелич. Нобору Андо]
  9. [www.cinematheque.ru/post/139499/print/ Денисов Иван. Хидео Гоша и его самураи вне закона. Синематека.]
  10. «Гейша» (англ.) на сайте Internet Movie Database

Литература

  • [www.cinematheque.ru/post/139499/print/ Денисов Иван. Хидео Гоша и его самураи вне закона. Синематека.]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Гося, Хидэо



Кто из русских людей, читая описания последнего периода кампании 1812 года, не испытывал тяжелого чувства досады, неудовлетворенности и неясности. Кто не задавал себе вопросов: как не забрали, не уничтожили всех французов, когда все три армии окружали их в превосходящем числе, когда расстроенные французы, голодая и замерзая, сдавались толпами и когда (как нам рассказывает история) цель русских состояла именно в том, чтобы остановить, отрезать и забрать в плен всех французов.
Каким образом то русское войско, которое, слабее числом французов, дало Бородинское сражение, каким образом это войско, с трех сторон окружавшее французов и имевшее целью их забрать, не достигло своей цели? Неужели такое громадное преимущество перед нами имеют французы, что мы, с превосходными силами окружив, не могли побить их? Каким образом это могло случиться?
История (та, которая называется этим словом), отвечая на эти вопросы, говорит, что это случилось оттого, что Кутузов, и Тормасов, и Чичагов, и тот то, и тот то не сделали таких то и таких то маневров.
Но отчего они не сделали всех этих маневров? Отчего, ежели они были виноваты в том, что не достигнута была предназначавшаяся цель, – отчего их не судили и не казнили? Но, даже ежели и допустить, что виною неудачи русских были Кутузов и Чичагов и т. п., нельзя понять все таки, почему и в тех условиях, в которых находились русские войска под Красным и под Березиной (в обоих случаях русские были в превосходных силах), почему не взято в плен французское войско с маршалами, королями и императорами, когда в этом состояла цель русских?
Объяснение этого странного явления тем (как то делают русские военные историки), что Кутузов помешал нападению, неосновательно потому, что мы знаем, что воля Кутузова не могла удержать войска от нападения под Вязьмой и под Тарутиным.
Почему то русское войско, которое с слабейшими силами одержало победу под Бородиным над неприятелем во всей его силе, под Красным и под Березиной в превосходных силах было побеждено расстроенными толпами французов?
Если цель русских состояла в том, чтобы отрезать и взять в плен Наполеона и маршалов, и цель эта не только не была достигнута, и все попытки к достижению этой цели всякий раз были разрушены самым постыдным образом, то последний период кампании совершенно справедливо представляется французами рядом побед и совершенно несправедливо представляется русскими историками победоносным.
Русские военные историки, настолько, насколько для них обязательна логика, невольно приходят к этому заключению и, несмотря на лирические воззвания о мужестве и преданности и т. д., должны невольно признаться, что отступление французов из Москвы есть ряд побед Наполеона и поражений Кутузова.
Но, оставив совершенно в стороне народное самолюбие, чувствуется, что заключение это само в себе заключает противуречие, так как ряд побед французов привел их к совершенному уничтожению, а ряд поражений русских привел их к полному уничтожению врага и очищению своего отечества.
Источник этого противуречия лежит в том, что историками, изучающими события по письмам государей и генералов, по реляциям, рапортам, планам и т. п., предположена ложная, никогда не существовавшая цель последнего периода войны 1812 года, – цель, будто бы состоявшая в том, чтобы отрезать и поймать Наполеона с маршалами и армией.
Цели этой никогда не было и не могло быть, потому что она не имела смысла, и достижение ее было совершенно невозможно.
Цель эта не имела никакого смысла, во первых, потому, что расстроенная армия Наполеона со всей возможной быстротой бежала из России, то есть исполняла то самое, что мог желать всякий русский. Для чего же было делать различные операции над французами, которые бежали так быстро, как только они могли?
Во вторых, бессмысленно было становиться на дороге людей, всю свою энергию направивших на бегство.
В третьих, бессмысленно было терять свои войска для уничтожения французских армий, уничтожавшихся без внешних причин в такой прогрессии, что без всякого загораживания пути они не могли перевести через границу больше того, что они перевели в декабре месяце, то есть одну сотую всего войска.
В четвертых, бессмысленно было желание взять в плен императора, королей, герцогов – людей, плен которых в высшей степени затруднил бы действия русских, как то признавали самые искусные дипломаты того времени (J. Maistre и другие). Еще бессмысленнее было желание взять корпуса французов, когда свои войска растаяли наполовину до Красного, а к корпусам пленных надо было отделять дивизии конвоя, и когда свои солдаты не всегда получали полный провиант и забранные уже пленные мерли с голода.
Весь глубокомысленный план о том, чтобы отрезать и поймать Наполеона с армией, был подобен тому плану огородника, который, выгоняя из огорода потоптавшую его гряды скотину, забежал бы к воротам и стал бы по голове бить эту скотину. Одно, что можно бы было сказать в оправдание огородника, было бы то, что он очень рассердился. Но это нельзя было даже сказать про составителей проекта, потому что не они пострадали от потоптанных гряд.
Но, кроме того, что отрезывание Наполеона с армией было бессмысленно, оно было невозможно.
Невозможно это было, во первых, потому что, так как из опыта видно, что движение колонн на пяти верстах в одном сражении никогда не совпадает с планами, то вероятность того, чтобы Чичагов, Кутузов и Витгенштейн сошлись вовремя в назначенное место, была столь ничтожна, что она равнялась невозможности, как то и думал Кутузов, еще при получении плана сказавший, что диверсии на большие расстояния не приносят желаемых результатов.
Во вторых, невозможно было потому, что, для того чтобы парализировать ту силу инерции, с которой двигалось назад войско Наполеона, надо было без сравнения большие войска, чем те, которые имели русские.
В третьих, невозможно это было потому, что военное слово отрезать не имеет никакого смысла. Отрезать можно кусок хлеба, но не армию. Отрезать армию – перегородить ей дорогу – никак нельзя, ибо места кругом всегда много, где можно обойти, и есть ночь, во время которой ничего не видно, в чем могли бы убедиться военные ученые хоть из примеров Красного и Березины. Взять же в плен никак нельзя без того, чтобы тот, кого берут в плен, на это не согласился, как нельзя поймать ласточку, хотя и можно взять ее, когда она сядет на руку. Взять в плен можно того, кто сдается, как немцы, по правилам стратегии и тактики. Но французские войска совершенно справедливо не находили этого удобным, так как одинаковая голодная и холодная смерть ожидала их на бегстве и в плену.
В четвертых же, и главное, это было невозможно потому, что никогда, с тех пор как существует мир, не было войны при тех страшных условиях, при которых она происходила в 1812 году, и русские войска в преследовании французов напрягли все свои силы и не могли сделать большего, не уничтожившись сами.
В движении русской армии от Тарутина до Красного выбыло пятьдесят тысяч больными и отсталыми, то есть число, равное населению большого губернского города. Половина людей выбыла из армии без сражений.
И об этом то периоде кампании, когда войска без сапог и шуб, с неполным провиантом, без водки, по месяцам ночуют в снегу и при пятнадцати градусах мороза; когда дня только семь и восемь часов, а остальное ночь, во время которой не может быть влияния дисциплины; когда, не так как в сраженье, на несколько часов только люди вводятся в область смерти, где уже нет дисциплины, а когда люди по месяцам живут, всякую минуту борясь с смертью от голода и холода; когда в месяц погибает половина армии, – об этом то периоде кампании нам рассказывают историки, как Милорадович должен был сделать фланговый марш туда то, а Тормасов туда то и как Чичагов должен был передвинуться туда то (передвинуться выше колена в снегу), и как тот опрокинул и отрезал, и т. д., и т. д.