Граас, Даниэлла ван
Поделись знанием:
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)
– И хорошее дело, графинечка, – сказал дядюшка. – Только с лошади то не упадите, – прибавил он: – а то – чистое дело марш! – не на чем держаться то.
Остров отрадненского заказа виднелся саженях во ста, и доезжачие подходили к нему. Ростов, решив окончательно с дядюшкой, откуда бросать гончих и указав Наташе место, где ей стоять и где никак ничего не могло побежать, направился в заезд над оврагом.
– Ну, племянничек, на матерого становишься, – сказал дядюшка: чур не гладить (протравить).
– Как придется, отвечал Ростов. – Карай, фюит! – крикнул он, отвечая этим призывом на слова дядюшки. Карай был старый и уродливый, бурдастый кобель, известный тем, что он в одиночку бирал матерого волка. Все стали по местам.
Старый граф, зная охотничью горячность сына, поторопился не опоздать, и еще не успели доезжачие подъехать к месту, как Илья Андреич, веселый, румяный, с трясущимися щеками, на своих вороненьких подкатил по зеленям к оставленному ему лазу и, расправив шубку и надев охотничьи снаряды, влез на свою гладкую, сытую, смирную и добрую, поседевшую как и он, Вифлянку. Лошадей с дрожками отослали. Граф Илья Андреич, хотя и не охотник по душе, но знавший твердо охотничьи законы, въехал в опушку кустов, от которых он стоял, разобрал поводья, оправился на седле и, чувствуя себя готовым, оглянулся улыбаясь.
Подле него стоял его камердинер, старинный, но отяжелевший ездок, Семен Чекмарь. Чекмарь держал на своре трех лихих, но также зажиревших, как хозяин и лошадь, – волкодавов. Две собаки, умные, старые, улеглись без свор. Шагов на сто подальше в опушке стоял другой стремянной графа, Митька, отчаянный ездок и страстный охотник. Граф по старинной привычке выпил перед охотой серебряную чарку охотничьей запеканочки, закусил и запил полубутылкой своего любимого бордо.
Даниэлла ван Граас | |
Дата рождения | |
---|---|
Место рождения |
Tuitjenhorn, Схаген, Нидерланды |
Рост |
180 см |
Грудь |
86.5 |
Талия |
61 |
Бёдра |
89 |
Цвет волос |
тёмные |
Глаза |
голубые |
Размер одежды |
36 (EU) |
Размер обуви |
41 (EU) |
Гражданство |
Даниэлла Ван Граас (англ. Daniella van Graas, род. 4 августа 1975 года) — голландская актриса, модель. Сотрудничает с Ford Models, Inc. В качестве модели сотрудничала с Armani Jeans, Aveeno, Barely There, CoverGirl, L'Oreal, Max Factor, Maybelline, Pantene, Pepsi и Tomasina.[1] Получила известность, когда начала сотрудничать с Aveeno[2].
Фотография ван Граас появлялась на обложках журналов Fitness, New Woman и Cosmopolitan. В октябре 2008 года появилась в ТВ-шоу Entourage. Сыграла эпизодические роли и роли второго плана в фильмах «Идеальный незнакомец» (2006), «Любовь по правилам и без» (2003), «Осень в Нью-Йорке» (2000).
Фильмография
- Красавцы (2008)
- Идеальный незнакомец (2006)
- Marmalade (2004)
- Любовь по правилам и без (2003)
- All My Children (2002)
- New Americans (2002)
- Госпожа горничная (2002)
- Осень в Нью-Йорке (2000)
Напишите отзыв о статье "Граас, Даниэлла ван"
Ссылки
- Даниэлла Ван Граас (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.fashionmodeldirectory.com/models/Daniella_van+Graas Профайл на Fashion Model Directory]
Примечания
Это заготовка статьи об актёре или актрисе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Это заготовка статьи о фотомодели. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Граас, Даниэлла ван
– Вы, дядюшка, не думайте, чтобы мы помешали кому нибудь, – сказала Наташа. Мы станем на своем месте и не пошевелимся.– И хорошее дело, графинечка, – сказал дядюшка. – Только с лошади то не упадите, – прибавил он: – а то – чистое дело марш! – не на чем держаться то.
Остров отрадненского заказа виднелся саженях во ста, и доезжачие подходили к нему. Ростов, решив окончательно с дядюшкой, откуда бросать гончих и указав Наташе место, где ей стоять и где никак ничего не могло побежать, направился в заезд над оврагом.
– Ну, племянничек, на матерого становишься, – сказал дядюшка: чур не гладить (протравить).
– Как придется, отвечал Ростов. – Карай, фюит! – крикнул он, отвечая этим призывом на слова дядюшки. Карай был старый и уродливый, бурдастый кобель, известный тем, что он в одиночку бирал матерого волка. Все стали по местам.
Старый граф, зная охотничью горячность сына, поторопился не опоздать, и еще не успели доезжачие подъехать к месту, как Илья Андреич, веселый, румяный, с трясущимися щеками, на своих вороненьких подкатил по зеленям к оставленному ему лазу и, расправив шубку и надев охотничьи снаряды, влез на свою гладкую, сытую, смирную и добрую, поседевшую как и он, Вифлянку. Лошадей с дрожками отослали. Граф Илья Андреич, хотя и не охотник по душе, но знавший твердо охотничьи законы, въехал в опушку кустов, от которых он стоял, разобрал поводья, оправился на седле и, чувствуя себя готовым, оглянулся улыбаясь.
Подле него стоял его камердинер, старинный, но отяжелевший ездок, Семен Чекмарь. Чекмарь держал на своре трех лихих, но также зажиревших, как хозяин и лошадь, – волкодавов. Две собаки, умные, старые, улеглись без свор. Шагов на сто подальше в опушке стоял другой стремянной графа, Митька, отчаянный ездок и страстный охотник. Граф по старинной привычке выпил перед охотой серебряную чарку охотничьей запеканочки, закусил и запил полубутылкой своего любимого бордо.