Граб (гмина Кремпна)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Граб
Grab
Страна
Польша
Воеводство
Малопольское воеводство
Повят
Координаты
Население
65 человек
Телефонный код
(+48) 13
Почтовый индекс
38-232[1]
Показать/скрыть карты

Граб (польск. Grab) — село в Польше, находится на территории гмины Кремпна, Ясленского повята, Подкарпатского воеводства.





География

Село располагается возле польско-словацкой границе в 10 км от Кремпны, в 34 км от Ясло и в 77 км от Жешува. Возле Граба проходит дорога 992 и протекает река Рыяк, являющаяся притоком Вислоки.

История

В 1769—1770 годах возле села располагался лагерь Барской конфедерации, откуда Казимеж Пулавский совершал набеги на Пильзно и Львов. 13 января 1770 года в районе Граба произошло сражение между конфедератами и российской армией, в результате которого конфедераты потерпели поражение и Казимир Пулавский был ранен. Лагерь конфедератов был почти полностью разрушен. Остатки лагеря были перенесены в окрестности Конечной и Избы.

В 1849 году через Граб проходили российские войска, наступавшие на Австрию для усмирения восстания.

В 1911—1912 годах а Грабе служил православный священник Максим Горлицкий, который занимался среди лемков проповедью православия.

Население

До конца Второй мировой войны большинство населения составляли лемки[2]. В 1945 году большинство населения села добровольно переехало в СССР. Оставшееся население в 1947 году во время операции «Висла» было переселено на западные земли Польши. В настоящее время в селе проживают полякиК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3945 дней] и численность населения составляет 65 человек.

Достопримечательности

Напишите отзыв о статье "Граб (гмина Кремпна)"

Примечания

  1. [www.poczta-polska.pl/hermes/uploads/2013/02/spispna.pdf?84cd58 Официальный список почтовых индексов Почты Польши]
  2. [lemko.org/lih/lihchp23.html Села в Польщи де до 1945 року пережывали Лемкы]

Ссылки

  • [www.stat.gov.pl/broker/access/prefile/listPreFiles.jspa Główny Urząd Statystyczny]  (польск.)
  • [dziennikustaw.gov.pl/DU/2013/200/2 Rozporządzenie Ministra Administracji i Cyfryzacji z dnia 13 grudnia 2012 r. w sprawie wykazu urzędowych nazw miejscowości i ich części. „Dziennik Ustaw”. Nr 29, 2013-02-13. Ministerstwo Administracji i Cyfryzacji]  (польск.)

Отрывок, характеризующий Граб (гмина Кремпна)

Вся цель его речи теперь уже, очевидно, была в том, чтобы только возвысить себя и оскорбить Александра, то есть именно сделать то самое, чего он менее всего хотел при начале свидания.
– Говорят, вы заключили мир с турками?
Балашев утвердительно наклонил голову.
– Мир заключен… – начал он. Но Наполеон не дал ему говорить. Ему, видно, нужно было говорить самому, одному, и он продолжал говорить с тем красноречием и невоздержанием раздраженности, к которому так склонны балованные люди.
– Да, я знаю, вы заключили мир с турками, не получив Молдавии и Валахии. А я бы дал вашему государю эти провинции так же, как я дал ему Финляндию. Да, – продолжал он, – я обещал и дал бы императору Александру Молдавию и Валахию, а теперь он не будет иметь этих прекрасных провинций. Он бы мог, однако, присоединить их к своей империи, и в одно царствование он бы расширил Россию от Ботнического залива до устьев Дуная. Катерина Великая не могла бы сделать более, – говорил Наполеон, все более и более разгораясь, ходя по комнате и повторяя Балашеву почти те же слова, которые ои говорил самому Александру в Тильзите. – Tout cela il l'aurait du a mon amitie… Ah! quel beau regne, quel beau regne! – повторил он несколько раз, остановился, достал золотую табакерку из кармана и жадно потянул из нее носом.
– Quel beau regne aurait pu etre celui de l'Empereur Alexandre! [Всем этим он был бы обязан моей дружбе… О, какое прекрасное царствование, какое прекрасное царствование! О, какое прекрасное царствование могло бы быть царствование императора Александра!]
Он с сожалением взглянул на Балашева, и только что Балашев хотел заметить что то, как он опять поспешно перебил его.
– Чего он мог желать и искать такого, чего бы он не нашел в моей дружбе?.. – сказал Наполеон, с недоумением пожимая плечами. – Нет, он нашел лучшим окружить себя моими врагами, и кем же? – продолжал он. – Он призвал к себе Штейнов, Армфельдов, Винцингероде, Бенигсенов, Штейн – прогнанный из своего отечества изменник, Армфельд – развратник и интриган, Винцингероде – беглый подданный Франции, Бенигсен несколько более военный, чем другие, но все таки неспособный, который ничего не умел сделать в 1807 году и который бы должен возбуждать в императоре Александре ужасные воспоминания… Положим, ежели бы они были способны, можно бы их употреблять, – продолжал Наполеон, едва успевая словом поспевать за беспрестанно возникающими соображениями, показывающими ему его правоту или силу (что в его понятии было одно и то же), – но и того нет: они не годятся ни для войны, ни для мира. Барклай, говорят, дельнее их всех; но я этого не скажу, судя по его первым движениям. А они что делают? Что делают все эти придворные! Пфуль предлагает, Армфельд спорит, Бенигсен рассматривает, а Барклай, призванный действовать, не знает, на что решиться, и время проходит. Один Багратион – военный человек. Он глуп, но у него есть опытность, глазомер и решительность… И что за роль играет ваш молодой государь в этой безобразной толпе. Они его компрометируют и на него сваливают ответственность всего совершающегося. Un souverain ne doit etre a l'armee que quand il est general, [Государь должен находиться при армии только тогда, когда он полководец,] – сказал он, очевидно, посылая эти слова прямо как вызов в лицо государя. Наполеон знал, как желал император Александр быть полководцем.