Гражданская война в Джибути

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гражданская война в Джибути
Дата

Ноябрь 1991 годадекабрь 1994 года

Место

Джибути

Причина

Конфликт между афар и исса

Итог

Победа правительства

Противники
Джибути
Франция
Фронт за восстановление единства и демократии
Командующие
Хассан Гулед Аптидон неизвестно
Силы сторон
неизвестно неизвестно
Потери
неизвестно неизвестно

Гражданская война в Джибути — вооружённый конфликт между правительством Джибути и повстанческой группировкой Фронт за восстановления единства и демократии (фр. Front pour la Restoration de l'Unité et de la Démocratie, FRUD), представлявшей интересы этноса афар. Правительство Джибути, сформированное Народным объединением во имя прогресса (фр. Rassemblement populaire pour le Progrès, RPP), в основном, представляло интересы этноса исса — части сомалийского племени Дир. Межэтнический конфликт уходит корнями во времена обретения Джибути независимости (1977 год), когда исса оттеснили афар от власти[1].



История

Война разразилась в ноябре 1991 года, когда боевики афар захватили все армейские посты на севере страны (в их землях) и осадили города Таджура и Обок. На протяжении всей войны бои шли, в основном, на севере Джибути за исключением инцидента в столице, когда 18 декабря 1991 года правительственные войска вошли в район Архиба, населённый афар, и открыли огонь по толпам жителей. При этом погибло не менее 59 человек[2][3]. В феврале 1992 года в страну прибыли французские войска. Они выступили на стороне правительства, высадившись на севере и оказывая помощь правительственной армии[4]. Одновременно Франция попыталась выступить посредником между правительством и повстанцами, но все попытки организации таких переговоров (ноябрь 1992 года, май 1993 года) провалились.

5 июля 1993 года правительственные войска перешли в наступление, захватив большую часть удерживавшейся повстанцами территории[5]. Эти бои привели к наплыву беженцев в соседнюю Эфиопию. Умеренная фракция FRUD подписала 26 декабря 1994 года мирное соглашение с правительством, и война, в основном, завершилась. Но фракция радикалов продолжала вооружённое сопротивление до 2001 года.[6]

Напишите отзыв о статье "Гражданская война в Джибути"

Примечания

  1. «Djibouti army reports 100 rebels killed.» The Associated Press, January 19, 1992.
  2. [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9D0CE2DC103DF933A15751C1A967958260&n=Top/Reference/Times%20Topics/Subjects/C/Civil%20War%20and%20Guerrilla%20Warfare Soldiers Fire Into Crowd in Djibouti Tribal Strife — NYTimes.com]
  3. [www.lesnouvelles.org/P10_magazine/12_depeche04/12188_FDParhiba2003.html Pour la 12ème commémoration du massacre d’Arhiba]
  4. «250 French Troops Sent to Djibouti War Zone.» Associated Press, February 25, 1992.
  5. «Thousands Of Djiboutians Flee to Ethiopia.» The Associated Press, July 12, 1993.
  6. [www.state.gov/r/pa/ei/bgn/5482.htm Djibouti (07/08)]

Ссылки

  • [www.onwar.com/aced/data/delta/djibouti1991.htm Civil War in Djibouti 1991—1994]  (англ.)
  • [www.hartford-hwp.com/archives/33/032.html Peace Agreement Addresses Afar Discontent]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Гражданская война в Джибути

Наташа большими, открытыми глазами смотрела на Соню, как будто не понимая ее вопроса.
– Что ж, ты отказываешь князю Андрею? – сказала Соня.
– Ах, ты ничего не понимаешь, ты не говори глупости, ты слушай, – с мгновенной досадой сказала Наташа.
– Нет, я не могу этому верить, – повторила Соня. – Я не понимаю. Как же ты год целый любила одного человека и вдруг… Ведь ты только три раза видела его. Наташа, я тебе не верю, ты шалишь. В три дня забыть всё и так…
– Три дня, – сказала Наташа. – Мне кажется, я сто лет люблю его. Мне кажется, что я никого никогда не любила прежде его. Ты этого не можешь понять. Соня, постой, садись тут. – Наташа обняла и поцеловала ее.
– Мне говорили, что это бывает и ты верно слышала, но я теперь только испытала эту любовь. Это не то, что прежде. Как только я увидала его, я почувствовала, что он мой властелин, и я раба его, и что я не могу не любить его. Да, раба! Что он мне велит, то я и сделаю. Ты не понимаешь этого. Что ж мне делать? Что ж мне делать, Соня? – говорила Наташа с счастливым и испуганным лицом.
– Но ты подумай, что ты делаешь, – говорила Соня, – я не могу этого так оставить. Эти тайные письма… Как ты могла его допустить до этого? – говорила она с ужасом и с отвращением, которое она с трудом скрывала.
– Я тебе говорила, – отвечала Наташа, – что у меня нет воли, как ты не понимаешь этого: я его люблю!
– Так я не допущу до этого, я расскажу, – с прорвавшимися слезами вскрикнула Соня.
– Что ты, ради Бога… Ежели ты расскажешь, ты мой враг, – заговорила Наташа. – Ты хочешь моего несчастия, ты хочешь, чтоб нас разлучили…
Увидав этот страх Наташи, Соня заплакала слезами стыда и жалости за свою подругу.
– Но что было между вами? – спросила она. – Что он говорил тебе? Зачем он не ездит в дом?
Наташа не отвечала на ее вопрос.
– Ради Бога, Соня, никому не говори, не мучай меня, – упрашивала Наташа. – Ты помни, что нельзя вмешиваться в такие дела. Я тебе открыла…
– Но зачем эти тайны! Отчего же он не ездит в дом? – спрашивала Соня. – Отчего он прямо не ищет твоей руки? Ведь князь Андрей дал тебе полную свободу, ежели уж так; но я не верю этому. Наташа, ты подумала, какие могут быть тайные причины ?
Наташа удивленными глазами смотрела на Соню. Видно, ей самой в первый раз представлялся этот вопрос и она не знала, что отвечать на него.
– Какие причины, не знаю. Но стало быть есть причины!
Соня вздохнула и недоверчиво покачала головой.
– Ежели бы были причины… – начала она. Но Наташа угадывая ее сомнение, испуганно перебила ее.
– Соня, нельзя сомневаться в нем, нельзя, нельзя, ты понимаешь ли? – прокричала она.
– Любит ли он тебя?
– Любит ли? – повторила Наташа с улыбкой сожаления о непонятливости своей подруги. – Ведь ты прочла письмо, ты видела его?
– Но если он неблагородный человек?
– Он!… неблагородный человек? Коли бы ты знала! – говорила Наташа.