Грампианские горы

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Грампианские горыГрампианские горы

</tt> </tt>

</tt>

Грампианские горы
англ. Grampian Mountains, гэльск. Am Monadh
Грампианские горы
56°31′ с. ш. 3°47′ з. д. / 56.517° с. ш. 3.783° з. д. / 56.517; -3.783 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=56.517&mlon=-3.783&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 56°31′ с. ш. 3°47′ з. д. / 56.517° с. ш. 3.783° з. д. / 56.517; -3.783 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=56.517&mlon=-3.783&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаВеликобритания Великобритания
РегионШотландия
Горная системаСеверо-Шотландское нагорье
Площадь26 374 км²
Длина269 км
Ширина247 км
Высочайшая вершинаБен-Невис
Высшая точка1344 м [1]
Грампианские горы
Грампианские горы

Грампиа́нские го́ры, Грампианы (гэльск. Am Monadh) — один из трёх главных горных хребтов Шотландии, занимающий юго-восточную часть Шотландского высокогорья. Грампианские горы — самые высокие горы Великобритании[2].





Географическая характеристика

В горах находятся две наивысшие вершины Великобритании — Бен-Невис (1344 метра) и Бен-Макдуи (1 309 метров).

Горы состоят из гранита, гнейса, сланца, мрамора и кварцита.

На северо-западе отделены от Северо-западного нагорья (англ. Northwest Highlands) узкой долиной Глен-Мор с глубокими узкими озёрами Лох-Несс, Лох-Лохи.

Многочисленные реки спускаются с гор: Несс, Тей, Спей, Ойх, Дон, Ди.

Достопримечательности

C восточной стороны гор, на побережье находится Замок Данноттар.

Население

Территория слабо заселена. Города — Обан, Форт-Уильям, Авимор.

См. также

Напишите отзыв о статье "Грампианские горы"

Примечания

  1. [peakbagger.com/range.aspx?rid=3112 Peakbagger.com]
  2. Грампианские горы // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.

Литература

  1. Watson, Adam, «The Cairngorms». Edinburgh: The Scottish Mountaineering Trust, 1975
  2. Wyness, Fenton, «Royal Valley : The Story Of The Aberdeenshire Dee». Alex P. Reid & Son, Aberdeen, 1968.

Отрывок, характеризующий Грампианские горы

В сенях пахло свежими яблоками, и висели волчьи и лисьи шкуры. Через переднюю дядюшка провел своих гостей в маленькую залу с складным столом и красными стульями, потом в гостиную с березовым круглым столом и диваном, потом в кабинет с оборванным диваном, истасканным ковром и с портретами Суворова, отца и матери хозяина и его самого в военном мундире. В кабинете слышался сильный запах табаку и собак. В кабинете дядюшка попросил гостей сесть и расположиться как дома, а сам вышел. Ругай с невычистившейся спиной вошел в кабинет и лег на диван, обчищая себя языком и зубами. Из кабинета шел коридор, в котором виднелись ширмы с прорванными занавесками. Из за ширм слышался женский смех и шопот. Наташа, Николай и Петя разделись и сели на диван. Петя облокотился на руку и тотчас же заснул; Наташа и Николай сидели молча. Лица их горели, они были очень голодны и очень веселы. Они поглядели друг на друга (после охоты, в комнате, Николай уже не считал нужным выказывать свое мужское превосходство перед своей сестрой); Наташа подмигнула брату и оба удерживались недолго и звонко расхохотались, не успев еще придумать предлога для своего смеха.
Немного погодя, дядюшка вошел в казакине, синих панталонах и маленьких сапогах. И Наташа почувствовала, что этот самый костюм, в котором она с удивлением и насмешкой видала дядюшку в Отрадном – был настоящий костюм, который был ничем не хуже сюртуков и фраков. Дядюшка был тоже весел; он не только не обиделся смеху брата и сестры (ему в голову не могло притти, чтобы могли смеяться над его жизнию), а сам присоединился к их беспричинному смеху.
– Вот так графиня молодая – чистое дело марш – другой такой не видывал! – сказал он, подавая одну трубку с длинным чубуком Ростову, а другой короткий, обрезанный чубук закладывая привычным жестом между трех пальцев.
– День отъездила, хоть мужчине в пору и как ни в чем не бывало!
Скоро после дядюшки отворила дверь, по звуку ног очевидно босая девка, и в дверь с большим уставленным подносом в руках вошла толстая, румяная, красивая женщина лет 40, с двойным подбородком, и полными, румяными губами. Она, с гостеприимной представительностью и привлекательностью в глазах и каждом движеньи, оглянула гостей и с ласковой улыбкой почтительно поклонилась им. Несмотря на толщину больше чем обыкновенную, заставлявшую ее выставлять вперед грудь и живот и назад держать голову, женщина эта (экономка дядюшки) ступала чрезвычайно легко. Она подошла к столу, поставила поднос и ловко своими белыми, пухлыми руками сняла и расставила по столу бутылки, закуски и угощенья. Окончив это она отошла и с улыбкой на лице стала у двери. – «Вот она и я! Теперь понимаешь дядюшку?» сказало Ростову ее появление. Как не понимать: не только Ростов, но и Наташа поняла дядюшку и значение нахмуренных бровей, и счастливой, самодовольной улыбки, которая чуть морщила его губы в то время, как входила Анисья Федоровна. На подносе были травник, наливки, грибки, лепешечки черной муки на юраге, сотовой мед, мед вареный и шипучий, яблоки, орехи сырые и каленые и орехи в меду. Потом принесено было Анисьей Федоровной и варенье на меду и на сахаре, и ветчина, и курица, только что зажаренная.