Гран-Канария

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гран-КанарияГран-Канария

Гран-Канария
исп. Gran Canaria
27°57′31″ с. ш. 15°35′33″ з. д. / 27.95861° с. ш. 15.59250° з. д. / 27.95861; -15.59250 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=27.95861&mlon=-15.59250&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 27°57′31″ с. ш. 15°35′33″ з. д. / 27.95861° с. ш. 15.59250° з. д. / 27.95861; -15.59250 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=27.95861&mlon=-15.59250&zoom=9 (O)] (Я)
АрхипелагКанарские острова
АкваторияАтлантический океан
СтранаИспания Испания
РегионКанарские острова
РайонЛас-Пальмас
Гран-Канария
Гран-Канария
Площадь1560,1 км²
Наивысшая точка1949 м
Население (2012 год)852 225 чел.
Плотность населения546,263 чел./км²

Гран-Кана́рия (исп. Gran Canaria) — один из Канарских островов, третий по величине (площадь 1560,1 км²) в архипелаге после островов Тенерифе и Фуэртевентура. На 2012 год население острова составило 852 225 человек, что делает Гран-Канарию вторым среди Канарских островов по количеству жителей. Столицей Гран-Канарии является город Лас-Пальмас-де-Гран-Канария, административный центр одноимённой провинции.





География

Остров Гран-Канария входит в состав Канарского архипелага и находится 210 км западнее южного побережья Марокко в Атлантическом океане. Соседними островами являются Тенерифе на западе и Фуэртевентура на востоке. Гран-Канария имеет округлую форму диаметром около 50 км. Береговая линия составляет 236 км.

Как и все Канарские острова, Гран-Канария является островом вулканического происхождения. Около 80 % площади острова (1000 км²) образовалось в эпоху Миоцена между 14 и 9 млн лет назад. Второй цикл образования ландшафта (100 км²) приходится на период между 4,5 и 3,4 млн лет назад, во время которого сформировались основные горные вершины. Последний период формирования начался около 2,8 млн лет назад и длится до сих пор. Последние извержения вулкана произошли около 3500 лет назад. Высочайшей точкой является потухший вулкан Ньевес (1949 м) в центре острова. Гора Роке-Нубло (1813 м) считается одним из символов Гран-Канарии.

Благодаря географическому и климатическому разнообразию, а также богатству флоры и фауны, Гран-Канарию также называют «континентом в миниатюре». Остров разделяется на 14 зон с различным микроклиматом. В центре острова доминирует горный ландшафт. Среди гор находятся засушливые ущелья (barrancos), ведущие до самого побережья. Во время обильных дождей в них иногда образуются сильные потоки воды, поэтому в заселённых областях долины обычно укрепляют.

Климат

Гран-Канария находится в области пассатов, которые проникают на Северное полушарие с северо-востока. Они задерживаются горными хребтами и, поднимаясь, иногда приводят к обильным осадкам на северных склонах, чаще всего в форме тумана. Этим обусловлен засушливый климат на юге острова и более влажный в северной части. Засушливость южной части также усугубляется ветрами со стороны Сахары. Эти ветра носят название калима и несут с собой пыль из пустыни. Иногда они приводят к песчаным бурям, сопровождаемым повышением температуры воздуха до 50 °C. На высотах свыше 1500 на несколько дней зимой может задерживаться снег, при этом на побережье можно купаться в море и загорать. Вблизи высочайшей точки острора Pico de las Nieves имеется реставрированный исторический объект Pozo de Nieve Grande — большой колодец для снега. Он построен в 1694 году, вмещает 15 тонн снега. Для его заполнения требовалось четыре рабочих дня, под прикрытием соломы снег сохранялся в течение двух лет. Он доставлялся глыбами по 40 кг в лас Пальмас. Путь занимал 5 часов, снег благословляли и продавали в соборе Santa Anan.

Климат Гран-Канарии
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Средний максимум, °C 20,6 21,0 21,8 22,1 23,1 24,7 26,5 27,1 27,1 25,8 23,8 21,8 23,8
Средняя температура, °C 17,6 17,9 18,6 18,9 20,0 21,7 23,5 24,2 24,1 22,8 20,9 18,7 20,7
Средний минимум, °C 14,7 14,9 15,4 15,7 17,0 18,7 20,4 21,2 21,2 19,7 17,9 15,7 17,7
Норма осадков, мм 18 24 14 7 2 0 0 0 10 13 18 27 134
Температура воды, °C 19 18 18 18 19 20 21 22 23 23 21 20 20,2
Источник: [www.aemet.es/es/serviciosclimaticos/datosclimatologicos/valoresclimatologicos?l=C649I Agencia Estatal de Meteorología]

Флора

В условиях постоянного воздействия пассатов на севере острова преобладают лавровые леса с доминирующими лавром канарским, окотеей зловонной и персеей индийской. Также в северных регионах произрастают эрика древовидная и канарский колокольчик — один из символов архипелага. Из-за интенсивной эксплуатации природных ресурсов площадь лавровых лесов значительно уменьшилась за последнее время. В высокогорных областях преобладают сосновые леса, состоящие большей частью из канарских сосен.

Растительность южной части Гран-Канарии приспособлена к сухому климату. Разреженный растительный покров, характерный для полупустыни, состоит главным образом из растений семейства молочайные (например, молочай канарский), а также толстолистные представители рода синяк. Синяк сосновый является эндемиком острова Гран-Канария.

История

Доиспанский период

Археологические находки показали, что Канарские острова были заселены не ранее 3000 лет назад. Самые древние находки относятся приблизительно к 800 году до н. э., но точная информация отсутствует. Первое упоминание о Канарских островах относится к I веку нашей эры. Плиний Старший и Помпоний Мела назвали их «островами спешащих к счастью». Плиний ссылается на описания мавретанского короля Юбы II, предпринявшего путешествие к архипелагу в 40 году до н. э.. В этом же тексте впервые встречается название Канария (предположительно, название острова Гран-Канария). Плиний Старший считает, что название острову было дано из-за большого количества больших собак на острове. Две собаки были взяты Юбой на его родину (территория современного Марокко), а затем попали на герб Канарских островов.

Коренное население Канарских островов собирательно называют гуанчи, однако на каждом острове были собственные названия племён. На Гран-Канарии проживали канарии. Происхождение гуанчей в точности неизвестно, наиболее популярны версии о родстве с берберами. Аборигены жили в каменном веке, — они не знали колеса, лодки и железных орудий труда, или утратили эти знания после заселения. К тому же на Канарских островах отсутствуют железные породы, гуанчи были вынуждены изготовлять орудия труда из камня.

Ранней столицей гуанчей являлся Агальдар (ныне Гальдар). В доиспанский период коренное население Гран-Канарии делилось на несколько групп, каждую из которых возглавлял предводитель. Один из вождей, Гумидафе, начал войну за своё главенство, которая привела к подчинению ему более мелких групп, и провозгласил себя правителем Гран-Канарии. Его сын Артемий Семидан укрепил за собой позиции единственного правителя острова. После его смерти остров был поделён между его сыновьями на два королевства — Агальдар и Тельде, — которые просуществовали до времени завоевания Канарского архипелага испанцами.

Завоевание островов испанцами

Генуэзец Ланчелотто Малончелли, давший имя острову Лансароте, считается первооткрывателем Канарских островов. Но первый официальный документ, подтверждающий факт португальской экспедиции на острова, датирован 1341 годом. Булла римского папы Климента VI от 7 ноября 1351 года созывает к образованию Конференции католических епископов в Тельде с целью обратить местное население в христианство. При этом была предпринята попытка мирного обращения с помощью торговцев с Майорки, заинтересованных также в деловых контактах с канариями. В 1393 году севильская флотилия, пробудившая интерес Испании к товарам с Канар, в том числе, к работорговле, напала на архипелаг. В связи с этим попытка обращения в христианство на Гран-Канарии провалилась, поскольку коренное население не смогло более различать мирных майорканских переселенцев и севильских завоевателей и оказало противостояние всем чужакам.

Завоевание Канарских островов испанцами началось в 1402 году и продолжалось почти сто лет. Жители Гран-Канарии успешно противостояли завоевателям до 24 июня 1478 года, когда на северо-восточном берегу острова высадилась огромная испанская эскадра под предводительством Хуана Рехона. Они попытались вначале подчинить остров испанской короне мирно, но это не удалось и вспыхнула война. Гуанчи оказывали ожесточенное сопротивление, предпочитали партизанскую войну открытым сражениям, нападая одновременно в нескольких местах. аборигены были вооружены только копьями, дубинами и камнями, завоеватели — мечами и огнестрельным оружием. Северо-восточная часть острова первой досталась в руки завоевателей. Последний гуанартеме Агальдара Тенесор Семидан был захвачен в плен Алонсо Фернандесом де Луго. Тенесор был отправлен в Испанию, где был крещён под новым именем Фернандо Гуанартеме, и по возвращению на Гран-Канарию безуспешно пытался уговорить соплеменников прекратить сопротивление. Весной 1483 Педро де Вега совместно с Фернандо Гуанартеме заставили островитян сдаться Кастильской короне. Этому сильно способствовали эпидемии занесённых болезней, к которым у аборигенов не было иммунитета. Новой столицей Гран-Канарии в 1484 провозгласили город Лас-Пальмас-де-Гран-Канария. У островитян отняли их культуру, язык и религию. Многие предпочли сброситься со скал, чем сдаться, тысячи были проданы в рабство. В конце 1500-х коренное население почти исчезло. Хотя война длилась лишь пять лет, она стоила Испании больше человеческих жизней, чем завоевание империи Ацтеков в Мексике.

Миграция населения

Количество переселенцев на Канарских островах в период испанского завоевания оказалось довольно большим по сравнению с коренным населением. Однако острова были все равно слабо заселены, так как Америка казалась более привлекательной. К началу XVI века на Гран-Канарии проживали менее трёх тысяч человек. Из-за активного распространения плантаций сахарного тростника на острове произошёл наплыв переселенцев с Пиренейского полуострова и завоз рабов из Африки. К середине века население Гран-Канарии выросло до 8000. Но к концу XVI — началу XVII века численность населения упала до 6000 из-за нападений пиратов в 1590-х годах, эпидемий, скудные урожаи, а также отток населения после окончания сахарного бума.

В конце XVII века на Гран-Канарии проживали уже около 22 000 человек. Причиной стремительного роста стал перевод экономики на виноделие, ориентированное главным образом на экспорт. Рост населения продолжился и в XVIII веке. Вместе с тем большое количество канарцев эмигрировало в Америку. Иммигрантов с Канарских островов, поселившихся в районе Луизианы, Кубы, Пуэрто-Рико и Венесуэлы, прозвали исленьос («островитяне»). Канарская культура оказала больше влияние на латиноамериканские страны, но и на Канарах закрепились многие элементы южноамериканской культуры.

История с XIX века по наши дни

В 1852 году королева Изабелла II объявила Канарские острова особой экономической зоной, что вновь привело к экономическому росту.

В 1821 году архипелаг был объявлен испанской провинцией со столицей в Санта-Крус-де-Тенерифе. Однако Лас-Пальмас также боролся за звание столицы, в результате чего с 1840 по 1873 год произошло разделение архипелага на западную и восточную часть. В 1912 году был принят «Закон о кабильдос», по которому каждый из островов получил своё собственное правительство — кабильдо. В 1927 году Канарские острова были поделены на две провинции Санта-Крус-де-Тенерифе и Лас-Пальмас с одноимёнными столицами. С 1982 года Канарские острова являются одним из 17 автономных сообществ Испании с двумя столицами Санта-Крус-де-Тенерифе и Лас-Пальмас. При этом глава Канарского правительства переезжает каждые четыре года.

Административно-политическое устройство

Остров Гран-Канария разделен на 21 мунициалитет:

На 2012 год на острове проживают 852 225 человек. По численности населения Гран-Канария находится на втором месте после Тенерифе. Столица острова, Лас-Пальмас-де-Гран-Канария, в которой проживают более трети населения острова (383 тыс. чел., в агломерации более 600 тыс. чел.), является крупнейшим городом архипелага и административным центром одной из двух провинций Испании в составе автономного сообщества Канарские острова — провинции Лас-Пальмас.

Как и на остальных островах архипелага, главным органом правления является Кабильдо. По результатам выборов 2011 года (в голосовании принимают участие жители острова) кабильдо (консулом) Гран-Канарии является член Народной партии Хосе Мигель Браво де Лагуна.

Демография

На Гран-Канарии проживают 40 % от общего населения Канарских островов. На 2012 год на острове проживали 852 225 человек, из них 49,8 % мужчин и 50,2 % женщин. Большая часть населения сосредоточена в столице (383 тыс. чел) и прилегающих муниципалитетах.

Возрастная структура:

  • до 14 лет — 14,97 %
  • 15 до 64 лет — 70,58 %
  • более 65 лет — 13,55 %

Доля иностранного населения составляет 9,2 % (78 068 чел.). При этом на первом месте находятся иммигранты из ФРГ (более 9 тыс.), которые переезжают в более теплый климат после выхода на пенсию. За ними следуют выходцы из Марокко, Колумбии, Великобритании, Италии, Норвегии и Аргентины.

Численность населения по годам
(Источник: [www.gobiernodecanarias.org/istac/ ISTAC])
200120022003200420052006200720082009201020112012
755 489771 333789 908790 360802 247807 049815 379829 597838 397845 676850 391852 225

Экономика

Главными экономическими отраслями на Гран-Канарии являются туризм и сельское хозяйство. Развитие туризма привело к росту строительного сектора. Аграрный сектор в последние годы теряет былую значимость. На острове также существуют немногочисленные предприятия лёгкой промышленности и предприятия по производству цемента и продуктов питания. Коммерческая деятельность сосредоточена также вокруг порта Пуэрто-де-ла-Лус в Лас-Пальмас. Он является самым крупным на острове и одним из крупнейших в Испании. Пассажирооборот составил в 2011 году 800 тыс. человек, а грузооборот — 17,3 млн тонн.[1]

Аграрный сектор

Сельское хозяйство также является одним из важнейших источников дохода на Гран-Канарии. Под сельскохозяйственные нужды отданы около 25 тыс. гектаров земли, из них более 11 тыс. га используются в качестве пастбищ.[2] На экспорт выращивают главным образом бананы и томаты. Банановые плантации находятся в основном на севере острова, в то время как томаты растут в южной части Гран-Канарии. В средней части острова также выращивают зерновые культуры, бобовые и картофель, но чаще всего эти продукты предназначены для внутриостровного пользования.

Туризм

Главной экономической отраслью на Гран-Канарии является туризм. В связи с мягким климатом остров круглый год привлекает туристов, в основном из стран Северной Европы. Большинство туристов предпочитает пляжный отдых, но в последние годы наметилась тенденция перехода к более активным видам отдыха: сельский туризм, гольф-туризм (на острове находятся 8 клубов для игры в гольф), занятия водными видами спорта, походы, велосипедный туризм. Общее число туристов в год составляет 2,2 млн чел.

Помимо столицы, основными туристичесими районами являются курорты в южной части острова. Плая-дель-Инглес («пляж англичан») с естественным пляжем длиной 2700 м, Маспаломас с природными заповедниками в самой южной точке острова и Сан-Августин, находящийся восточней Плайя-дель-Инглес, образуют крупнейший туристический центр Испании. Также популярны пляжи Пуэрто-Рико, Мелонерас, Пуэрто-де-Моган. Общая протяженность пляжей на Гран-Канарии составляет 60 км.

Транспорт

Воздушный транспорт

Единственным аэропортом острова является аэропорт Гран-Канария на восточном побережье в 20 км от Лас-Пальмас. По пассажирообороту (10,5 млн чел.) является крупнейшим на Канарских островах, и пятым в Испании.[3] В аэропорту также располагается база ВВС Испании.

Автомобильный транспорт

Автодорожная сеть, соединяющая центр острова с побережьем, столицей, аэропортом и портом, была построена в соответствии с топографией острова. Вдоль восточного побережья проходит автомагистраль GC-1, которая соединяет Лас-Пальмас на севере до Пуэрто-Рико на юге острова. Её протяженность составляет 71 км, что делает её второй по длине на Канарских островах. GC-1 проходит также через аэропорт и важнейшие туристические курорты Плайя-дель-Инглес и Маспаломас. На магистрали разрешена скорость до 120 км/ч.

Автомагистраль GC-2 длиной 32 км ведёт вдоль северного побережья от Лас-Пальмас до Агаэте. Автомагистраль GC-3 соединяет обе главные магистрали GC-1 и GC-2 в обход столицы и насчитывает 13 км. Большая её часть проходит по мостам и через туннели, так как эта магистраль ведёт вглубь острова.

Второстепенные дороги, ответвляющиеся от основных магистралей, обозначаются двумя цифрами (например, GC-23). Дороги местного значения носят название с тремя цифрами (GC-330). Через слабозаселённую западную часть Гран-Канарии проходят только дороги местного значения.

Водный транспорт

Порт в Лас-Пальмас является главным на Гран-Канарии. В 2011 году пассажироборот составил 800 тыс. чел, а грузооборот — более 17 млн тонн. Частные судоходные компании Fred. Olsen Express и Naviera Armas предлагают регулярные рейсы из Лас-Пальмас до других островов Канарского архипелага и до Мадейры. Также существуют паромные рейсы до Тенерифе из деревни Пуэрто-де-лас-Ньевес в составе муниципалитета Агаэте. Порты Arguineguín и Arinaga специализируются на перевозке промышленных грузов.

Общественный транспорт

Общественный транспорт представлен в первую очередь обширной автобусной сетью. Основными компаниями по перевозке пассажиров являются транспортная компания Global (350 транспортных средств) и муниципальная компания Guaguas Municipales (230 автобусов). Большинство автобусных рейсов начинаются или заканчиваются в городе Лас-Пальмас.

Планируется также соединить север и юг острова при помощи железной дороги. Первый участок El Tren de Gran Canaria (TGC) должен будет проходить от Арукаса до Лас-Пальмас и составит 15,1 км. Вторая линия протяженностью 50,1 км соединит столицу с Маспаломас.

Достопримечательности

Музеи

Природный мир

  • Пальмитос парк зоологический и ботанический сад и дельфинарий под открытым небом в горном ущелье.[www.palmitospark.es/ Официальный сайт][www.aronatour.ru/spain_resorts/canary/gran_canaria/dosug/palmitos.html Описание, как проехать]
  • Подводное приключение. Погружение на подводной лодке «Yellow Submarine» в бухте Моган[www.atlantidasubmarine.com/ Официальный сайт][www.youtube.com/watch?v=_pEECqBMGzM Всплытие][vremiatour.ru/?section=hotels&show=hotel&id=1647 Перечень достопримечательностей]

Памятники истории и культуры

Большинство исторических памятников относятся к периоду после завоевания островов испанцами, однако сохранились и некоторые объекты наследия гуанчей, как, например, расписанная пещера Куэва-Пинтада близ Гальдара и археологический парк Сенобио-де-Валерон в Санта-Мария-де-Гиа.

Некоторые известные религиозные сооружения:

Заповедники

Почти половина территории острова (667 км²) находится под защитой природоохранной организации Red Canaria de Espacios Naturales Protegidos. В заповедной зоне на центральной части острова целиком может поместиться остров Гомера (369,76 км²). Там проживает всего 4000 человек. Из 146 объектов всего архипелага, находящихся под охраной, на Гран-Канарии расположены 33. Различаются 7 категорий природных объектов.[4]

Природные объекты по категориям
Parque nacional Parque natural Parque rural Reserva natural integral Reserva natural especial Monumento natural Paisaje protegido Sitio de interés científico Всего
Количество  — 2 2 2 6 10 7 4 33
Площадь (га)  — 13 333,0 29 893,4 3955,5 7153,1 5264,9 12 680,9 276,2 66 707,9
Названия  — Tamadaba, Pilancones Nublo, Doramas Inagua, Barranco Oscuro El Brezal, Azuaje, Los Tilos de Moya, Los Marteles, Las Dunas de Maspalomas, Güigüi Amagro, Bandama, Montañón Negro, Roque de Aguayro, Tauro, Arinaga, Barranco de Guayadeque, Riscos de Tirajana, Roque Nublo, Barranco del Draguillo La Isleta, Pino Santo, Tafira, Las Cumbres, Lomo Magullo, Fataga, Montaña de Agüimes Jinámar, Tufia, Roque de Gando, Juncalillo del Sur 42,7 % территории


Напишите отзыв о статье "Гран-Канария"

Примечания

  1. [www.palmasport.es/00000/paginas/html/default.htm Puertos de Las Palmas]
  2. [www.gobiernodecanarias.org/opencms8/export/sites/istac/galerias/documentos/C00053A/CanariaEnCifras_2010.pdf Canaria En Cifras]
  3. [www.aena-aeropuertos.es/csee/ccurl/206/811/anualDefinitivos_2011.pdf Статистика по аэропортам Испании]
  4. подробнее см. es:Red Canaria de Espacios Naturales Protegidos

Ссылки

  • [www.turismodecanarias.com/%D0%9A%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5-%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0-%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F/ Гран-Канария — Официальная веб-страничка о туризме на Канарских островах]


Отрывок, характеризующий Гран-Канария

Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.
В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление.
Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.
Одно ядро взрыло землю в двух шагах от Пьера. Он, обчищая взбрызнутую ядром землю с платья, с улыбкой оглянулся вокруг себя.
– И как это вы не боитесь, барин, право! – обратился к Пьеру краснорожий широкий солдат, оскаливая крепкие белые зубы.
– А ты разве боишься? – спросил Пьер.
– А то как же? – отвечал солдат. – Ведь она не помилует. Она шмякнет, так кишки вон. Нельзя не бояться, – сказал он, смеясь.
Несколько солдат с веселыми и ласковыми лицами остановились подле Пьера. Они как будто не ожидали того, чтобы он говорил, как все, и это открытие обрадовало их.
– Наше дело солдатское. А вот барин, так удивительно. Вот так барин!
– По местам! – крикнул молоденький офицер на собравшихся вокруг Пьера солдат. Молоденький офицер этот, видимо, исполнял свою должность в первый или во второй раз и потому с особенной отчетливостью и форменностью обращался и с солдатами и с начальником.
Перекатная пальба пушек и ружей усиливалась по всему полю, в особенности влево, там, где были флеши Багратиона, но из за дыма выстрелов с того места, где был Пьер, нельзя было почти ничего видеть. Притом, наблюдения за тем, как бы семейным (отделенным от всех других) кружком людей, находившихся на батарее, поглощали все внимание Пьера. Первое его бессознательно радостное возбуждение, произведенное видом и звуками поля сражения, заменилось теперь, в особенности после вида этого одиноко лежащего солдата на лугу, другим чувством. Сидя теперь на откосе канавы, он наблюдал окружавшие его лица.
К десяти часам уже человек двадцать унесли с батареи; два орудия были разбиты, чаще и чаще на батарею попадали снаряды и залетали, жужжа и свистя, дальние пули. Но люди, бывшие на батарее, как будто не замечали этого; со всех сторон слышался веселый говор и шутки.
– Чиненка! – кричал солдат на приближающуюся, летевшую со свистом гранату. – Не сюда! К пехотным! – с хохотом прибавлял другой, заметив, что граната перелетела и попала в ряды прикрытия.
– Что, знакомая? – смеялся другой солдат на присевшего мужика под пролетевшим ядром.
Несколько солдат собрались у вала, разглядывая то, что делалось впереди.
– И цепь сняли, видишь, назад прошли, – говорили они, указывая через вал.
– Свое дело гляди, – крикнул на них старый унтер офицер. – Назад прошли, значит, назади дело есть. – И унтер офицер, взяв за плечо одного из солдат, толкнул его коленкой. Послышался хохот.
– К пятому орудию накатывай! – кричали с одной стороны.
– Разом, дружнее, по бурлацки, – слышались веселые крики переменявших пушку.
– Ай, нашему барину чуть шляпку не сбила, – показывая зубы, смеялся на Пьера краснорожий шутник. – Эх, нескладная, – укоризненно прибавил он на ядро, попавшее в колесо и ногу человека.
– Ну вы, лисицы! – смеялся другой на изгибающихся ополченцев, входивших на батарею за раненым.
– Аль не вкусна каша? Ах, вороны, заколянились! – кричали на ополченцев, замявшихся перед солдатом с оторванной ногой.
– Тое кое, малый, – передразнивали мужиков. – Страсть не любят.
Пьер замечал, как после каждого попавшего ядра, после каждой потери все более и более разгоралось общее оживление.
Как из придвигающейся грозовой тучи, чаще и чаще, светлее и светлее вспыхивали на лицах всех этих людей (как бы в отпор совершающегося) молнии скрытого, разгорающегося огня.
Пьер не смотрел вперед на поле сражения и не интересовался знать о том, что там делалось: он весь был поглощен в созерцание этого, все более и более разгорающегося огня, который точно так же (он чувствовал) разгорался и в его душе.
В десять часов пехотные солдаты, бывшие впереди батареи в кустах и по речке Каменке, отступили. С батареи видно было, как они пробегали назад мимо нее, неся на ружьях раненых. Какой то генерал со свитой вошел на курган и, поговорив с полковником, сердито посмотрев на Пьера, сошел опять вниз, приказав прикрытию пехоты, стоявшему позади батареи, лечь, чтобы менее подвергаться выстрелам. Вслед за этим в рядах пехоты, правее батареи, послышался барабан, командные крики, и с батареи видно было, как ряды пехоты двинулись вперед.
Пьер смотрел через вал. Одно лицо особенно бросилось ему в глаза. Это был офицер, который с бледным молодым лицом шел задом, неся опущенную шпагу, и беспокойно оглядывался.
Ряды пехотных солдат скрылись в дыму, послышался их протяжный крик и частая стрельба ружей. Через несколько минут толпы раненых и носилок прошли оттуда. На батарею еще чаще стали попадать снаряды. Несколько человек лежали неубранные. Около пушек хлопотливее и оживленнее двигались солдаты. Никто уже не обращал внимания на Пьера. Раза два на него сердито крикнули за то, что он был на дороге. Старший офицер, с нахмуренным лицом, большими, быстрыми шагами переходил от одного орудия к другому. Молоденький офицерик, еще больше разрумянившись, еще старательнее командовал солдатами. Солдаты подавали заряды, поворачивались, заряжали и делали свое дело с напряженным щегольством. Они на ходу подпрыгивали, как на пружинах.
Грозовая туча надвинулась, и ярко во всех лицах горел тот огонь, за разгоранием которого следил Пьер. Он стоял подле старшего офицера. Молоденький офицерик подбежал, с рукой к киверу, к старшему.
– Имею честь доложить, господин полковник, зарядов имеется только восемь, прикажете ли продолжать огонь? – спросил он.
– Картечь! – не отвечая, крикнул старший офицер, смотревший через вал.
Вдруг что то случилось; офицерик ахнул и, свернувшись, сел на землю, как на лету подстреленная птица. Все сделалось странно, неясно и пасмурно в глазах Пьера.
Одно за другим свистели ядра и бились в бруствер, в солдат, в пушки. Пьер, прежде не слыхавший этих звуков, теперь только слышал одни эти звуки. Сбоку батареи, справа, с криком «ура» бежали солдаты не вперед, а назад, как показалось Пьеру.
Ядро ударило в самый край вала, перед которым стоял Пьер, ссыпало землю, и в глазах его мелькнул черный мячик, и в то же мгновенье шлепнуло во что то. Ополченцы, вошедшие было на батарею, побежали назад.
– Все картечью! – кричал офицер.
Унтер офицер подбежал к старшему офицеру и испуганным шепотом (как за обедом докладывает дворецкий хозяину, что нет больше требуемого вина) сказал, что зарядов больше не было.
– Разбойники, что делают! – закричал офицер, оборачиваясь к Пьеру. Лицо старшего офицера было красно и потно, нахмуренные глаза блестели. – Беги к резервам, приводи ящики! – крикнул он, сердито обходя взглядом Пьера и обращаясь к своему солдату.
– Я пойду, – сказал Пьер. Офицер, не отвечая ему, большими шагами пошел в другую сторону.
– Не стрелять… Выжидай! – кричал он.
Солдат, которому приказано было идти за зарядами, столкнулся с Пьером.
– Эх, барин, не место тебе тут, – сказал он и побежал вниз. Пьер побежал за солдатом, обходя то место, на котором сидел молоденький офицерик.
Одно, другое, третье ядро пролетало над ним, ударялось впереди, с боков, сзади. Пьер сбежал вниз. «Куда я?» – вдруг вспомнил он, уже подбегая к зеленым ящикам. Он остановился в нерешительности, идти ему назад или вперед. Вдруг страшный толчок откинул его назад, на землю. В то же мгновенье блеск большого огня осветил его, и в то же мгновенье раздался оглушающий, зазвеневший в ушах гром, треск и свист.
Пьер, очнувшись, сидел на заду, опираясь руками о землю; ящика, около которого он был, не было; только валялись зеленые обожженные доски и тряпки на выжженной траве, и лошадь, трепля обломками оглобель, проскакала от него, а другая, так же как и сам Пьер, лежала на земле и пронзительно, протяжно визжала.


Пьер, не помня себя от страха, вскочил и побежал назад на батарею, как на единственное убежище от всех ужасов, окружавших его.
В то время как Пьер входил в окоп, он заметил, что на батарее выстрелов не слышно было, но какие то люди что то делали там. Пьер не успел понять того, какие это были люди. Он увидел старшего полковника, задом к нему лежащего на валу, как будто рассматривающего что то внизу, и видел одного, замеченного им, солдата, который, прорываясь вперед от людей, державших его за руку, кричал: «Братцы!» – и видел еще что то странное.
Но он не успел еще сообразить того, что полковник был убит, что кричавший «братцы!» был пленный, что в глазах его был заколон штыком в спину другой солдат. Едва он вбежал в окоп, как худощавый, желтый, с потным лицом человек в синем мундире, со шпагой в руке, набежал на него, крича что то. Пьер, инстинктивно обороняясь от толчка, так как они, не видав, разбежались друг против друга, выставил руки и схватил этого человека (это был французский офицер) одной рукой за плечо, другой за гордо. Офицер, выпустив шпагу, схватил Пьера за шиворот.
Несколько секунд они оба испуганными глазами смотрели на чуждые друг другу лица, и оба были в недоумении о том, что они сделали и что им делать. «Я ли взят в плен или он взят в плен мною? – думал каждый из них. Но, очевидно, французский офицер более склонялся к мысли, что в плен взят он, потому что сильная рука Пьера, движимая невольным страхом, все крепче и крепче сжимала его горло. Француз что то хотел сказать, как вдруг над самой головой их низко и страшно просвистело ядро, и Пьеру показалось, что голова французского офицера оторвана: так быстро он согнул ее.
Пьер тоже нагнул голову и отпустил руки. Не думая более о том, кто кого взял в плен, француз побежал назад на батарею, а Пьер под гору, спотыкаясь на убитых и раненых, которые, казалось ему, ловят его за ноги. Но не успел он сойти вниз, как навстречу ему показались плотные толпы бегущих русских солдат, которые, падая, спотыкаясь и крича, весело и бурно бежали на батарею. (Это была та атака, которую себе приписывал Ермолов, говоря, что только его храбрости и счастью возможно было сделать этот подвиг, и та атака, в которой он будто бы кидал на курган Георгиевские кресты, бывшие у него в кармане.)
Французы, занявшие батарею, побежали. Наши войска с криками «ура» так далеко за батарею прогнали французов, что трудно было остановить их.
С батареи свезли пленных, в том числе раненого французского генерала, которого окружили офицеры. Толпы раненых, знакомых и незнакомых Пьеру, русских и французов, с изуродованными страданием лицами, шли, ползли и на носилках неслись с батареи. Пьер вошел на курган, где он провел более часа времени, и из того семейного кружка, который принял его к себе, он не нашел никого. Много было тут мертвых, незнакомых ему. Но некоторых он узнал. Молоденький офицерик сидел, все так же свернувшись, у края вала, в луже крови. Краснорожий солдат еще дергался, но его не убирали.
Пьер побежал вниз.
«Нет, теперь они оставят это, теперь они ужаснутся того, что они сделали!» – думал Пьер, бесцельно направляясь за толпами носилок, двигавшихся с поля сражения.
Но солнце, застилаемое дымом, стояло еще высоко, и впереди, и в особенности налево у Семеновского, кипело что то в дыму, и гул выстрелов, стрельба и канонада не только не ослабевали, но усиливались до отчаянности, как человек, который, надрываясь, кричит из последних сил.


Главное действие Бородинского сражения произошло на пространстве тысячи сажен между Бородиным и флешами Багратиона. (Вне этого пространства с одной стороны была сделана русскими в половине дня демонстрация кавалерией Уварова, с другой стороны, за Утицей, было столкновение Понятовского с Тучковым; но это были два отдельные и слабые действия в сравнении с тем, что происходило в середине поля сражения.) На поле между Бородиным и флешами, у леса, на открытом и видном с обеих сторон протяжении, произошло главное действие сражения, самым простым, бесхитростным образом.
Сражение началось канонадой с обеих сторон из нескольких сотен орудий.
Потом, когда дым застлал все поле, в этом дыму двинулись (со стороны французов) справа две дивизии, Дессе и Компана, на флеши, и слева полки вице короля на Бородино.
От Шевардинского редута, на котором стоял Наполеон, флеши находились на расстоянии версты, а Бородино более чем в двух верстах расстояния по прямой линии, и поэтому Наполеон не мог видеть того, что происходило там, тем более что дым, сливаясь с туманом, скрывал всю местность. Солдаты дивизии Дессе, направленные на флеши, были видны только до тех пор, пока они не спустились под овраг, отделявший их от флеш. Как скоро они спустились в овраг, дым выстрелов орудийных и ружейных на флешах стал так густ, что застлал весь подъем той стороны оврага. Сквозь дым мелькало там что то черное – вероятно, люди, и иногда блеск штыков. Но двигались ли они или стояли, были ли это французы или русские, нельзя было видеть с Шевардинского редута.
Солнце взошло светло и било косыми лучами прямо в лицо Наполеона, смотревшего из под руки на флеши. Дым стлался перед флешами, и то казалось, что дым двигался, то казалось, что войска двигались. Слышны были иногда из за выстрелов крики людей, но нельзя было знать, что они там делали.
Наполеон, стоя на кургане, смотрел в трубу, и в маленький круг трубы он видел дым и людей, иногда своих, иногда русских; но где было то, что он видел, он не знал, когда смотрел опять простым глазом.
Он сошел с кургана и стал взад и вперед ходить перед ним.
Изредка он останавливался, прислушивался к выстрелам и вглядывался в поле сражения.
Не только с того места внизу, где он стоял, не только с кургана, на котором стояли теперь некоторые его генералы, но и с самых флешей, на которых находились теперь вместе и попеременно то русские, то французские, мертвые, раненые и живые, испуганные или обезумевшие солдаты, нельзя было понять того, что делалось на этом месте. В продолжение нескольких часов на этом месте, среди неумолкаемой стрельбы, ружейной и пушечной, то появлялись одни русские, то одни французские, то пехотные, то кавалерийские солдаты; появлялись, падали, стреляли, сталкивались, не зная, что делать друг с другом, кричали и бежали назад.
С поля сражения беспрестанно прискакивали к Наполеону его посланные адъютанты и ординарцы его маршалов с докладами о ходе дела; но все эти доклады были ложны: и потому, что в жару сражения невозможно сказать, что происходит в данную минуту, и потому, что многие адъютапты не доезжали до настоящего места сражения, а передавали то, что они слышали от других; и еще потому, что пока проезжал адъютант те две три версты, которые отделяли его от Наполеона, обстоятельства изменялись и известие, которое он вез, уже становилось неверно. Так от вице короля прискакал адъютант с известием, что Бородино занято и мост на Колоче в руках французов. Адъютант спрашивал у Наполеона, прикажет ли он пореходить войскам? Наполеон приказал выстроиться на той стороне и ждать; но не только в то время как Наполеон отдавал это приказание, но даже когда адъютант только что отъехал от Бородина, мост уже был отбит и сожжен русскими, в той самой схватке, в которой участвовал Пьер в самом начале сраженья.
Прискакавший с флеш с бледным испуганным лицом адъютант донес Наполеону, что атака отбита и что Компан ранен и Даву убит, а между тем флеши были заняты другой частью войск, в то время как адъютанту говорили, что французы были отбиты, и Даву был жив и только слегка контужен. Соображаясь с таковыми необходимо ложными донесениями, Наполеон делал свои распоряжения, которые или уже были исполнены прежде, чем он делал их, или же не могли быть и не были исполняемы.
Маршалы и генералы, находившиеся в более близком расстоянии от поля сражения, но так же, как и Наполеон, не участвовавшие в самом сражении и только изредка заезжавшие под огонь пуль, не спрашиваясь Наполеона, делали свои распоряжения и отдавали свои приказания о том, куда и откуда стрелять, и куда скакать конным, и куда бежать пешим солдатам. Но даже и их распоряжения, точно так же как распоряжения Наполеона, точно так же в самой малой степени и редко приводились в исполнение. Большей частью выходило противное тому, что они приказывали. Солдаты, которым велено было идти вперед, подпав под картечный выстрел, бежали назад; солдаты, которым велено было стоять на месте, вдруг, видя против себя неожиданно показавшихся русских, иногда бежали назад, иногда бросались вперед, и конница скакала без приказания догонять бегущих русских. Так, два полка кавалерии поскакали через Семеновский овраг и только что въехали на гору, повернулись и во весь дух поскакали назад. Так же двигались и пехотные солдаты, иногда забегая совсем не туда, куда им велено было. Все распоряжение о том, куда и когда подвинуть пушки, когда послать пеших солдат – стрелять, когда конных – топтать русских пеших, – все эти распоряжения делали сами ближайшие начальники частей, бывшие в рядах, не спрашиваясь даже Нея, Даву и Мюрата, не только Наполеона. Они не боялись взыскания за неисполнение приказания или за самовольное распоряжение, потому что в сражении дело касается самого дорогого для человека – собственной жизни, и иногда кажется, что спасение заключается в бегстве назад, иногда в бегстве вперед, и сообразно с настроением минуты поступали эти люди, находившиеся в самом пылу сражения. В сущности же, все эти движения вперед и назад не облегчали и не изменяли положения войск. Все их набегания и наскакивания друг на друга почти не производили им вреда, а вред, смерть и увечья наносили ядра и пули, летавшие везде по тому пространству, по которому метались эти люди. Как только эти люди выходили из того пространства, по которому летали ядра и пули, так их тотчас же стоявшие сзади начальники формировали, подчиняли дисциплине и под влиянием этой дисциплины вводили опять в область огня, в которой они опять (под влиянием страха смерти) теряли дисциплину и метались по случайному настроению толпы.


Генералы Наполеона – Даву, Ней и Мюрат, находившиеся в близости этой области огня и даже иногда заезжавшие в нее, несколько раз вводили в эту область огня стройные и огромные массы войск. Но противно тому, что неизменно совершалось во всех прежних сражениях, вместо ожидаемого известия о бегстве неприятеля, стройные массы войск возвращались оттуда расстроенными, испуганными толпами. Они вновь устроивали их, но людей все становилось меньше. В половине дня Мюрат послал к Наполеону своего адъютанта с требованием подкрепления.
Наполеон сидел под курганом и пил пунш, когда к нему прискакал адъютант Мюрата с уверениями, что русские будут разбиты, ежели его величество даст еще дивизию.
– Подкрепления? – сказал Наполеон с строгим удивлением, как бы не понимая его слов и глядя на красивого мальчика адъютанта с длинными завитыми черными волосами (так же, как носил волоса Мюрат). «Подкрепления! – подумал Наполеон. – Какого они просят подкрепления, когда у них в руках половина армии, направленной на слабое, неукрепленное крыло русских!»
– Dites au roi de Naples, – строго сказал Наполеон, – qu'il n'est pas midi et que je ne vois pas encore clair sur mon echiquier. Allez… [Скажите неаполитанскому королю, что теперь еще не полдень и что я еще не ясно вижу на своей шахматной доске. Ступайте…]
Красивый мальчик адъютанта с длинными волосами, не отпуская руки от шляпы, тяжело вздохнув, поскакал опять туда, где убивали людей.
Наполеон встал и, подозвав Коленкура и Бертье, стал разговаривать с ними о делах, не касающихся сражения.
В середине разговора, который начинал занимать Наполеона, глаза Бертье обратились на генерала с свитой, который на потной лошади скакал к кургану. Это был Бельяр. Он, слезши с лошади, быстрыми шагами подошел к императору и смело, громким голосом стал доказывать необходимость подкреплений. Он клялся честью, что русские погибли, ежели император даст еще дивизию.
Наполеон вздернул плечами и, ничего не ответив, продолжал свою прогулку. Бельяр громко и оживленно стал говорить с генералами свиты, окружившими его.
– Вы очень пылки, Бельяр, – сказал Наполеон, опять подходя к подъехавшему генералу. – Легко ошибиться в пылу огня. Поезжайте и посмотрите, и тогда приезжайте ко мне.
Не успел еще Бельяр скрыться из вида, как с другой стороны прискакал новый посланный с поля сражения.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – сказал Наполеон тоном человека, раздраженного беспрестанными помехами.
– Sire, le prince… [Государь, герцог…] – начал адъютант.
– Просит подкрепления? – с гневным жестом проговорил Наполеон. Адъютант утвердительно наклонил голову и стал докладывать; но император отвернулся от него, сделав два шага, остановился, вернулся назад и подозвал Бертье. – Надо дать резервы, – сказал он, слегка разводя руками. – Кого послать туда, как вы думаете? – обратился он к Бертье, к этому oison que j'ai fait aigle [гусенку, которого я сделал орлом], как он впоследствии называл его.
– Государь, послать дивизию Клапареда? – сказал Бертье, помнивший наизусть все дивизии, полки и батальоны.
Наполеон утвердительно кивнул головой.
Адъютант поскакал к дивизии Клапареда. И чрез несколько минут молодая гвардия, стоявшая позади кургана, тронулась с своего места. Наполеон молча смотрел по этому направлению.
– Нет, – обратился он вдруг к Бертье, – я не могу послать Клапареда. Пошлите дивизию Фриана, – сказал он.
Хотя не было никакого преимущества в том, чтобы вместо Клапареда посылать дивизию Фриана, и даже было очевидное неудобство и замедление в том, чтобы остановить теперь Клапареда и посылать Фриана, но приказание было с точностью исполнено. Наполеон не видел того, что он в отношении своих войск играл роль доктора, который мешает своими лекарствами, – роль, которую он так верно понимал и осуждал.