Гран-при Австралии 1999 года

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гран-при Австралии 1999 года
англ. LXIV Qantas Australian Grand Prix
Дата

7 марта 1999 года

Место

Альберт-парк, Мельбурн, Австралия

Трасса

Альберт-парк (5303 м)

Дистанция

57 кругов, 302,271 км

Погода

Солнечно, тепло, сухо

Поул
1:30,462

Мика Хаккинен
McLaren-Mercedes

Быстрый круг
1:32,112

Михаэль Шумахер

55 круг

Ferrari

Подиум
Победитель

Эдди Ирвайн
Ferrari

2 место

Хайнц-Харальд Френтцен
Jordan-Mugen-Honda

3 место

Ральф Шумахер
Williams-Supertec

 

1 из 16 Гран-при Сезона 1999 / Гонка №631

Гран-при Австралии 1999 года — первый этап чемпионата Мира по автогонкам в классе Формула-1 сезона 1999 года. Прошёл на автодроме в Альберт-парк в Мельбурне, Австралия. Соревнования состоялись 7 марта 1999 года.



Гонка

Первый этап чемпионата мира 1999 года состоялся 7 марта в Австралии. Как и год назад, команда «McLaren» доминировала в квалификации (Мика Хаккинен занял поул-позицию, а Дэвид Култхард стоял на стартовом поле вторым), однако если скорости «серебряным стрелам» было не занимать, то надежность их оставляла желать лучшего: Култхард сошёл уже на четырнадцатом круге, а Хаккинен — на двадцать втором. Не блистал в гонке и Михаэль Шумахер, который смог финишировать только восьмым и последним из-за того, что его двигатель заглох на старте. Эдди Ирвайн, освобожденный, таким образом, от обязательств перед партнером по команде, выиграл гонку, на 1,026 с опередив Хайнца-Харальда Френтцена на «Jordan» и на 7,012 — Ральфа Шумахера на «Williams». Четвёртым стал Джанкарло Физикелла на «Benetton», пятым — Рубенс Баррикелло, пробившийся из последних рядов после такой же неприятности, как и у Шумахера-старшего. На шестом и седьмом местах расположились два гонщика «Arrows»: проводивший свою первую гонку в Формуле-1 Педро де ла Роса опередил чуть более опытного Тораносукэ Такаги.

Место С Пилот Конструктор Ш Круги Время/причина схода О
1 6 4 Эдди Ирвайн Ferrari B 57 1:35:01,659 10
2 5 8 Хайнц-Харальд Френтцен Jordan-Mugen-Honda B 57 +1,027 6
3 8 6 Ральф Шумахер Williams-Supertec B 57 +7,012 4
4 7 9 Джанкарло Физикелла Benetton-Playlife B 57 +33,418 3
5 4 16 Рубенс Баррикелло Stewart-Ford B 57 +54,698 2
6 18 14 Педро де ла Роса Arrows B 57 +1:24,317 1
7 17 15 Тораносукэ Такаги Arrows B 57 +1:26,288
8 3 3 Михаэль Шумахер Ferrari B 56 +1 круг
Сход 19 23 Рикардо Зонта BAR-Supertec B 48 Коробка передач
Сход 21 20 Лука Бадоер Minardi-Ford B 42 Коробка передач
Сход 10 10 Александр Вурц Benetton-Playlife B 28 Подвеска
Сход 14 12 Педро Диниц Sauber-Petronas B 27 Трансмиссия
Сход 22 21 Марк Жене Minardi-Ford B 25 Столкновение
Сход 12 19 Ярно Трулли Prost-Peugeot B 25 Столкновение
Сход 20 18 Оливье Панис Prost-Peugeot B 23 Колесо
Сход 1 1 Мика Хаккинен McLaren-Mercedes B 21 Дроссель
Сход 15 5 Алессандро Занарди Williams-Supertec B 20 Вылет
Сход 2 2 Дэвид Култхард McLaren-Mercedes B 13 Гидравлика
Сход 11 22 Жак Вильнёв BAR-Supertec B 13 Поломка антикрыла
Сход 9 11 Деймон Хилл Jordan-Mugen-Honda B 0 Столкновение
Сход 16 11 Жан Алези Sauber-Petronas B 0 Коробка передач
НС 13 17 Джонни Херберт Stewart-Ford B 0 Пожар

Квалификация

  • Место№. Пилот Команда Время
  • 1 1 Mika Hakkinen Mclaren Mercedes 1m 30,462
  • 2 2 Дэвид Култхард Mclaren Mercedes 1m 30,946
  • 3 3 Михаэль Шумахер Ferrari 1m 31,781
  • 4 16 Rubens Barrichello Stewart Ford 1m 32,148
  • 5 8 Хайнц-Харальд Френтцен Jordan Mugen-Honda 1m 32,276
  • 6 4 Eddie Irvine Ferrari 1m 32,289
  • 7 9 Giancarlo Fisichella Benetton Supertec 1m 32,540
  • 8 6 Ralf Schumacher Williams Supertec 1m 32,691
  • 9 7 Daмон Hill Jordan Mugen-Honda 1m 32,695
  • 10 10 Alexander Wurz Benetton Supertec 1m 32,789
  • 11 22 Жак Вильнёв B.A.R. Supertec 1m 32,888
  • 12 19 Jarno Trulli Prost Peugeot 1m 32,971
  • 13 17 Johnny Herbert Stewart Ford 1m 32,991
  • 14 12 Pedro Diniz Sauber Petronas 1m 33,374
  • 15 5 Alesсанdro Zanardi Williams Supertec 1m 33,549
  • 16 11 Jean Alesi Sauber Petronas 1m 33,910
  • 17 15 Toranosвелe Takagi Arrows 1m 34,182
  • 18 14 Pedro De La Rosa Arrows 1m 34,244
  • 19 23 Ricadro Zonta B.A.R. Supertec 1m 34,412
  • 20 18 Olivier Panis Prost-Peugeot 1m 35,068
  • 21 20 Luca Badoer Minardi Ford 1m 35,316
  • 22 21 Marc Gene Minardi Ford 1m 37,013

Напишите отзыв о статье "Гран-при Австралии 1999 года"

Примечания

Предыдущая гонка:
Гран-при Японии 1998 года
FIA Формула-1
Чемпионат мира, сезон 1999 года
Следующая гонка:
Гран-при Бразилии 1999 года

Предыдущая гонка:
Гран-при Австралии 1998 года
Гран-при Австралии Следующая гонка:
Гран-при Австралии 2000 года

Отрывок, характеризующий Гран-при Австралии 1999 года

– Однако, говорят, он искусный полководец, – сказал Пьер.
– Я не понимаю, что такое значит искусный полководец, – с насмешкой сказал князь Андрей.
– Искусный полководец, – сказал Пьер, – ну, тот, который предвидел все случайности… ну, угадал мысли противника.
– Да это невозможно, – сказал князь Андрей, как будто про давно решенное дело.
Пьер с удивлением посмотрел на него.
– Однако, – сказал он, – ведь говорят же, что война подобна шахматной игре.
– Да, – сказал князь Андрей, – только с тою маленькою разницей, что в шахматах над каждым шагом ты можешь думать сколько угодно, что ты там вне условий времени, и еще с той разницей, что конь всегда сильнее пешки и две пешки всегда сильнее одной, a на войне один батальон иногда сильнее дивизии, а иногда слабее роты. Относительная сила войск никому не может быть известна. Поверь мне, – сказал он, – что ежели бы что зависело от распоряжений штабов, то я бы был там и делал бы распоряжения, а вместо того я имею честь служить здесь, в полку вот с этими господами, и считаю, что от нас действительно будет зависеть завтрашний день, а не от них… Успех никогда не зависел и не будет зависеть ни от позиции, ни от вооружения, ни даже от числа; а уж меньше всего от позиции.
– А от чего же?
– От того чувства, которое есть во мне, в нем, – он указал на Тимохина, – в каждом солдате.
Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира. В противность своей прежней сдержанной молчаливости князь Андрей казался теперь взволнованным. Он, видимо, не мог удержаться от высказывания тех мыслей, которые неожиданно приходили ему.
– Сражение выиграет тот, кто твердо решил его выиграть. Отчего мы под Аустерлицем проиграли сражение? У нас потеря была почти равная с французами, но мы сказали себе очень рано, что мы проиграли сражение, – и проиграли. А сказали мы это потому, что нам там незачем было драться: поскорее хотелось уйти с поля сражения. «Проиграли – ну так бежать!» – мы и побежали. Ежели бы до вечера мы не говорили этого, бог знает что бы было. А завтра мы этого не скажем. Ты говоришь: наша позиция, левый фланг слаб, правый фланг растянут, – продолжал он, – все это вздор, ничего этого нет. А что нам предстоит завтра? Сто миллионов самых разнообразных случайностей, которые будут решаться мгновенно тем, что побежали или побегут они или наши, что убьют того, убьют другого; а то, что делается теперь, – все это забава. Дело в том, что те, с кем ты ездил по позиции, не только не содействуют общему ходу дел, но мешают ему. Они заняты только своими маленькими интересами.
– В такую минуту? – укоризненно сказал Пьер.
– В такую минуту, – повторил князь Андрей, – для них это только такая минута, в которую можно подкопаться под врага и получить лишний крестик или ленточку. Для меня на завтра вот что: стотысячное русское и стотысячное французское войска сошлись драться, и факт в том, что эти двести тысяч дерутся, и кто будет злей драться и себя меньше жалеть, тот победит. И хочешь, я тебе скажу, что, что бы там ни было, что бы ни путали там вверху, мы выиграем сражение завтра. Завтра, что бы там ни было, мы выиграем сражение!
– Вот, ваше сиятельство, правда, правда истинная, – проговорил Тимохин. – Что себя жалеть теперь! Солдаты в моем батальоне, поверите ли, не стали водку, пить: не такой день, говорят. – Все помолчали.
Офицеры поднялись. Князь Андрей вышел с ними за сарай, отдавая последние приказания адъютанту. Когда офицеры ушли, Пьер подошел к князю Андрею и только что хотел начать разговор, как по дороге недалеко от сарая застучали копыта трех лошадей, и, взглянув по этому направлению, князь Андрей узнал Вольцогена с Клаузевицем, сопутствуемых казаком. Они близко проехали, продолжая разговаривать, и Пьер с Андреем невольно услыхали следующие фразы:
– Der Krieg muss im Raum verlegt werden. Der Ansicht kann ich nicht genug Preis geben, [Война должна быть перенесена в пространство. Это воззрение я не могу достаточно восхвалить (нем.) ] – говорил один.
– O ja, – сказал другой голос, – da der Zweck ist nur den Feind zu schwachen, so kann man gewiss nicht den Verlust der Privatpersonen in Achtung nehmen. [О да, так как цель состоит в том, чтобы ослабить неприятеля, то нельзя принимать во внимание потери частных лиц (нем.) ]
– O ja, [О да (нем.) ] – подтвердил первый голос.
– Да, im Raum verlegen, [перенести в пространство (нем.) ] – повторил, злобно фыркая носом, князь Андрей, когда они проехали. – Im Raum то [В пространстве (нем.) ] у меня остался отец, и сын, и сестра в Лысых Горах. Ему это все равно. Вот оно то, что я тебе говорил, – эти господа немцы завтра не выиграют сражение, а только нагадят, сколько их сил будет, потому что в его немецкой голове только рассуждения, не стоящие выеденного яйца, а в сердце нет того, что одно только и нужно на завтра, – то, что есть в Тимохине. Они всю Европу отдали ему и приехали нас учить – славные учители! – опять взвизгнул его голос.
– Так вы думаете, что завтрашнее сражение будет выиграно? – сказал Пьер.
– Да, да, – рассеянно сказал князь Андрей. – Одно, что бы я сделал, ежели бы имел власть, – начал он опять, – я не брал бы пленных. Что такое пленные? Это рыцарство. Французы разорили мой дом и идут разорить Москву, и оскорбили и оскорбляют меня всякую секунду. Они враги мои, они преступники все, по моим понятиям. И так же думает Тимохин и вся армия. Надо их казнить. Ежели они враги мои, то не могут быть друзьями, как бы они там ни разговаривали в Тильзите.
– Да, да, – проговорил Пьер, блестящими глазами глядя на князя Андрея, – я совершенно, совершенно согласен с вами!
Тот вопрос, который с Можайской горы и во весь этот день тревожил Пьера, теперь представился ему совершенно ясным и вполне разрешенным. Он понял теперь весь смысл и все значение этой войны и предстоящего сражения. Все, что он видел в этот день, все значительные, строгие выражения лиц, которые он мельком видел, осветились для него новым светом. Он понял ту скрытую (latente), как говорится в физике, теплоту патриотизма, которая была во всех тех людях, которых он видел, и которая объясняла ему то, зачем все эти люди спокойно и как будто легкомысленно готовились к смерти.