Гран-при Бахрейна 2011 года

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гран-при Бахрейна 2011 года
англ. VIII Gulf Air Bahrain Grand Prix
Дата

отменён

Место

Сахир, Бахрейн

Трасса

Международный автодром Бахрейна (5412 м)

Дистанция

57 кругов, 308,238 км

 

— Гран-при Сезона 2011

Гран-при Бахрейна — должен был стать первым этапом Формулы-1 в сезоне 2011 года и пройти с 11 по 13 марта, однако из-за беспорядков в Бахрейне организаторы Гран-при приняли решение перенести гонку на 30 октября[1].



Отмена гонки

14 февраля 2011 года в Бахрейне на волне революционных событий в Тунисе и Египте также начались волнения, в результате чего встал вопрос об отмене проведения последних предсезонных тестов и первого этапа чемпионата в Бахрейне по причинам безопасности. По словам Берни Экклстоуна, если до 23 февраля ситуация в стране не стабилизируется, Гран-при придётся отменить[2]. 18 и 19 февраля в Бахрейне должен был пройти этап азиатской серии GP2, однако он был отменен, из-за беспорядков в стране[3]. 20 февраля команды приняли решение отменить предсезонные тесты в Бахрейне[4].

21 февраля организаторы Гран-при окончательно отменили проведение гонки 13 марта и перенесли её на неопределенную дату из-за непрекращающихся беспорядков в стране[5].

Перенос гонки

3 июня FIA приняло решение о переносе гонки на 30 октября. В этот день должна была пройти дебютная гонка в Индии, однако она перенесена на 11 декабря[6].

15 июня FIA официально подтвердила исключение из календаря 2011 года этапа в Бахрейне, который был возвращён после заседания Всемирного Совета. Организаторы гонки отказались от проведения этапа[7].

Напишите отзыв о статье "Гран-при Бахрейна 2011 года"

Примечания

  1. [www.autosport.com/news/report.php/id/89598 Bahrain withdraws opening race], Autosport.com
  2. [www.f1news.ru/news/f1-64183.html Экклстоун: «Думаю, нам придётся отменить гонку в Бахрейне»]
  3. [www.championat.ru/auto/news-736396.html Этап GP2 Asia в Бахрейне отменён]
  4. [www.championat.ru/auto/news-739015.html Тесты в Бахрейне отменены, вероятность проведения гонки — 10 %]
  5. [www.f1news.ru/news/f1-64315.html Гран При Бахрейна отменен, f1news.ru]
  6. [www.f1news.ru/news/f1-66838.html Гран При Бахрейна состоится 30 октября]
  7. [www.f1news.ru/news/f1-67145.html Бахрейн официально исключён из календаря]
Предыдущая гонка:
FIA Формула-1
Чемпионат мира, сезон 2011 года
Следующая гонка:
Гран-при Австралии 2011 года

Предыдущая гонка:
Гран-при Бахрейна 2010 года
Гран-при Бахрейна Следующая гонка:
Гран-при Бахрейна 2012 года

Отрывок, характеризующий Гран-при Бахрейна 2011 года

– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]