Гран-при Великобритании 2009 года

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гран-при Великобритании 2009 года
англ. LXII Santander British Grand Prix
Дата

21 июня 2009 года

Место

Сильверстоун (Великобритания)

Трасса

Сильверстоун (5141 м)

Дистанция

60 кругов, 308,355 км

Погода

Переменная облачность. Сухо.
Воздух +16 °C, трасса +26 °C

Поул
1:19,509

Себастьян Феттель
Red Bull-Renault

Быстрый круг
1:20,735

Себастьян Феттель

16 круг

Red Bull-Renault

Подиум
Победитель

Себастьян Феттель
Red Bull-Renault

2 место

Марк Уэббер
Red Bull-Renault

3 место

Рубенс Баррикелло
Brawn-Mercedes

 

8 из 17 Гран-при Сезона 2009 / Гонка №811

Гран-при Великобритании 2009 года — восьмой этап чемпионата Формулы-1 2009 года, проходил с 19 по 21 июня 2009 года на трассе Сильверстоун, (Великобритания).

Перед гонкой местный гонщик Дженсон Баттон лидировал в личном зачёте, на 26 очков обгоняя напарника по Brawn GP Рубенса Баррикелло. Баррикелло на шесть очков опережает пилота Red Bull Себастьян Феттель, который в свою очередь опережал своего напарника Марка Уэббера на полтора очка.[1]

Команда Росса Брауна лидирует в кубке конструкторов, опережая Red Bull Racing на 39,5 очков, а она опережает японского автопроизводителя Toyota.

Гонку выиграл Себастьян Феттель, в то время как лидер чемпионата Дженсон Баттон финишировал всего-лишь шестым.[2]





Квалификация

Квалификация проходила в самых холодных условиях за весь год, температура была всего лишь шестнадцать градусов по Цельсию. Большую часть первой сессии лидировали гонщики Red Bull, вплоть до того как в конце сессии Кадзуки Накадзима опередил быстрейшего гонщика на три десятых. Сессия завершилась преждевременно, когда на последней минуте Адриан Сутиль разбился в Abbey, заставив действующего чемпиона Льюиса Хэмилтона прервать его финальный круг и оставив его 19-м. Джанкарло Физикелла, Себастьен Бурде, Сутиль и Себастьен Буэми также не смогли пройти в следующую часть квалификации. Впоследствии оказалось что авария произошла из-за неисправности тормозов[3].

Вторая часть квалификации началась только после того как болид Сутиля эвакуировали с трассы, с сохранившимися погодными условиями Red Bull продолжала доминировать с Марком Уэббером который большую часть опережал Себастьяна Феттеля, но он опередил Уэббера в финальной попытке. Лидер чемпионата Дженсон Баттон был на грани и практически не прошёл в следующую часть квалификации, но на последних минутах сессии смог показать восьмое время. Фелипе Масса, Роберт Кубица, Хейкки Ковалайнен, Нельсиньо Пике и Ник Хайдфельд не смогли пройти дальше.

В третьей и заключительной части квалификации на большинстве болидов были установлены мягкие покрышки. Себастьян Феттель взял поул опередив Рубенса Баррикелло, Уэббер показал третье время. Баттон квалифицировался шестым, показав худший результат в сезоне в то время как квалифицировавшийся перед ним Накадзима показал свой лучший результат в карьере.[4]. Когда были опубликован вес болидов, оказалось что болид Феттеля был на 9 кг тяжелее болида Brawn Баррикелло и 7 кг тяжелее болида напарника Уэббера.[5] После квалификации было объявлено, что отказ BMW Sauber от KERS признан успешным.[6]

Результаты

Квалификация

Болиды использующие KERS отмечены "‡"

Место Имя Конструктор Часть 1 Часть 2 Часть 3 Старт
1 15 Себастьян Феттель Red Bull-Renault 1:18,865 1:18,119 1:19,509 1
2 23 Рубенс Барикелло Brawn-Mercedes 1:19,325 1:18,335 1:19,865 2
3 14 Марк Уэббер Red Bull-Renault 1:18,674 1:18,209 1:19,868 3
4 9 Ярно Трулли Toyota 1:18,886 1:18,240 1:20,091 4
5 17 Кадзуки Накадзима Williams-Toyota 1:18,530 1:18,575 1:20,216 5
6 22 Дженсон Баттон Brawn-Mercedes 1:18,957 1:18,663 1:20,289 6
7 16 Нико Росберг Williams-Toyota 1:19,228 1:18,591 1:20,361 7
8 10 Тимо Глок Toyota 1:19,198 1:18,791 1:20,490 8
9 4 Кими Райкконен Ferrari 1:19,010 1:18,556 1:20,715 9
10 7 Фернандо Алонсо Renault 1:19,167 1:18,761 1:20,741 10
11 3‡ Фелипе Масса Ferrari 1:19,730 1:18,927 11
12 5 Роберт Кубица BMW Sauber 1:19,730 1:19,308 12
13 2‡ Хейкки Ковалайнен McLaren-Mercedes 1:19,732 1:19,353 13
14 9 Нельсиньо Пике Renault 1:19,555 1:19,392 14
15 6 Ник Хайдфельд BMW Sauber 1:19,559 1:19,448 15
16 21 Джанкарло Физикелла Force India-Mercedes 1:19,802 16
17 11 Себастьен Бурде Toro Rosso-Ferrari 1:19,898 17
18 20 Адриан Сутиль Force India-Mercedes 1:19,909 18
19 1‡ Льюис Хэмилтон McLaren-Mercedes 1:19,917 19
20 12 Себастьен Буэми Toro Rosso-Ferrari 1:20,236 20

Гонка

Место С Пилот Конструктор Ш Круги Время/причина схода О
1 1 15 Себастьян Феттель Red Bull-Renault B 60 1:22:49,328 10
2 3 14 Марк Уэббер Red Bull-Renault B 60 +15,188 8
3 2 23 Рубенс Баррикелло Brawn-Mercedes B 60 +41,175 6
4 11 3‡ Фелипе Масса Ferrari B 60 +45,043 5
5 7 16 Нико Росберг Williams-Toyota B 60 +45,915 4
6 6 22 Дженсон Баттон Brawn-Mercedes B 60 +46,285 3
7 4 9 Ярно Трулли Toyota B 60 +1:08,307 2
8 9 4‡ Кими Райкконен Ferrari B 60 +1:09,622 1
9 8 10 Тимо Глок Toyota B 60 +1:09,823
10 16 21 Джанкарло Физикелла Force India-Mercedes B 60 +1:11,522
11 5 17 Кадзуки Накадзима Williams-Toyota B 60 +1:14,023
12 14 8 Нельсиньо Пике Renault B 59 +1 круг
13 12 5 Роберт Кубица BMW Sauber B 59 +1 круг
14 10 7 Фернандо Алонсо Renault B 59 +1 круг
15 15 6 Ник Хайдфельд BMW Sauber B 59 +1 круг
16 19 1 Льюис Хэмилтон McLaren-Mercedes B 59 +1 круг
17 18 20 Адриан Сутиль Force India-Mercedes B 59 +1 круг
18 20 12 Себастьен Буэми Toro Rosso-Ferrari B 59 +1 круг
Сход 17 11 Себастьен Бурде Toro Rosso-Ferrari B 37 Авария
Сход 13 2 Хейкки Ковалайнен McLaren-Mercedes B 36 Авария

Круги лидирования: Феттель (1-44) — Уэббер (44-47) — Феттель (47-60)

Положение в чемпионате после Гран-при

Личный зачёт
Место Пилот Очки
1 Дженсон Баттон 64
2 Рубенс Баррикелло 41
3 Себастьян Феттель 39
4 Марк Уэббер 35,5
5 Ярно Трулли 21,5
Кубок конструкторов
Место Команда Очки
1 Brawn-Mercedes 105
2 Red Bull-Renault 74,5
3 Toyota 34,5
4 Ferrari 26
5 Williams-Toyota 15,5
  • Примечание: Только 5 позиций включены в обе таблицы.

Напишите отзыв о статье "Гран-при Великобритании 2009 года"

Примечания

  1. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/motorsport/formula_one/standings/default.stm FIA Formula 1 drivers' world championship Standings]. BBC Sport (17 июня 2009). Проверено 17 июня 2009. [www.webcitation.org/66TbscBG4 Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  2. [www.f1news.ru/Championship/2009/britain/race.shtml Гран При Великобритании : Феттель - Уэббер - Баррикелло]. f1news.ru (21 июня 2009). Проверено 21 июня 2009. [www.webcitation.org/65N9QmTl3 Архивировано из первоисточника 11 февраля 2012].
  3. [f1.gpupdate.net/en/news/2009/06/20/sutil-shunt-result-of-brake-problem/ Sutil shunt result of brake failure], GP Update (20 июня 2009). [www.webcitation.org/5hlQalft9 Архивировано] из первоисточника 24 июня 2009. Проверено 20 июня 2009.
  4. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/motorsport/formula_one/8110735.stm Vettel grabs pole for British GP], BBC Sport, BBC (20 июня 2009). Проверено 20 июня 2009.
  5. [fia.com/en-GB/mediacentre/f1_media/Documents/gbr09_weights.pdf 2009 British Grand Prix: Technical Delegate's Report]. fia.com(недоступная ссылка — история). Fédération Internationale de l'Automobile (20 июня 2009). Проверено 20 июня 2009. [web.archive.org/20130729182817/fia.com/en-GB/mediacentre/f1_media/Documents/gbr09_weights.pdf Архивировано из первоисточника 29 июля 2013].
  6. [f1.gpupdate.net/en/news/2009/06/20/bmw-scraps-kers/ BMW scraps KERS], GP Update (20 июня 2009). Проверено 20 июня 2009.
Предыдущая гонка:
Гран-при Турции 2009 года
FIA Формула-1
Чемпионат мира, сезон 2009 года
Следующая гонка:
Гран-при Германии 2009 года

Предыдущая гонка:
Гран-при Великобритании 2008 года
Гран-при Великобритании Следующая гонка:
Гран-при Великобритании 2010 года

Отрывок, характеризующий Гран-при Великобритании 2009 года

– Что за манера! Уж сидели, сидели! – сказала графиня, проводя гостей.


Когда Наташа вышла из гостиной и побежала, она добежала только до цветочной. В этой комнате она остановилась, прислушиваясь к говору в гостиной и ожидая выхода Бориса. Она уже начинала приходить в нетерпение и, топнув ножкой, сбиралась было заплакать оттого, что он не сейчас шел, когда заслышались не тихие, не быстрые, приличные шаги молодого человека.
Наташа быстро бросилась между кадок цветов и спряталась.
Борис остановился посереди комнаты, оглянулся, смахнул рукой соринки с рукава мундира и подошел к зеркалу, рассматривая свое красивое лицо. Наташа, притихнув, выглядывала из своей засады, ожидая, что он будет делать. Он постоял несколько времени перед зеркалом, улыбнулся и пошел к выходной двери. Наташа хотела его окликнуть, но потом раздумала. «Пускай ищет», сказала она себе. Только что Борис вышел, как из другой двери вышла раскрасневшаяся Соня, сквозь слезы что то злобно шепчущая. Наташа удержалась от своего первого движения выбежать к ней и осталась в своей засаде, как под шапкой невидимкой, высматривая, что делалось на свете. Она испытывала особое новое наслаждение. Соня шептала что то и оглядывалась на дверь гостиной. Из двери вышел Николай.
– Соня! Что с тобой? Можно ли это? – сказал Николай, подбегая к ней.
– Ничего, ничего, оставьте меня! – Соня зарыдала.
– Нет, я знаю что.
– Ну знаете, и прекрасно, и подите к ней.
– Соооня! Одно слово! Можно ли так мучить меня и себя из за фантазии? – говорил Николай, взяв ее за руку.
Соня не вырывала у него руки и перестала плакать.
Наташа, не шевелясь и не дыша, блестящими главами смотрела из своей засады. «Что теперь будет»? думала она.
– Соня! Мне весь мир не нужен! Ты одна для меня всё, – говорил Николай. – Я докажу тебе.
– Я не люблю, когда ты так говоришь.
– Ну не буду, ну прости, Соня! – Он притянул ее к себе и поцеловал.
«Ах, как хорошо!» подумала Наташа, и когда Соня с Николаем вышли из комнаты, она пошла за ними и вызвала к себе Бориса.
– Борис, подите сюда, – сказала она с значительным и хитрым видом. – Мне нужно сказать вам одну вещь. Сюда, сюда, – сказала она и привела его в цветочную на то место между кадок, где она была спрятана. Борис, улыбаясь, шел за нею.
– Какая же это одна вещь ? – спросил он.
Она смутилась, оглянулась вокруг себя и, увидев брошенную на кадке свою куклу, взяла ее в руки.
– Поцелуйте куклу, – сказала она.
Борис внимательным, ласковым взглядом смотрел в ее оживленное лицо и ничего не отвечал.
– Не хотите? Ну, так подите сюда, – сказала она и глубже ушла в цветы и бросила куклу. – Ближе, ближе! – шептала она. Она поймала руками офицера за обшлага, и в покрасневшем лице ее видны были торжественность и страх.
– А меня хотите поцеловать? – прошептала она чуть слышно, исподлобья глядя на него, улыбаясь и чуть не плача от волненья.
Борис покраснел.
– Какая вы смешная! – проговорил он, нагибаясь к ней, еще более краснея, но ничего не предпринимая и выжидая.
Она вдруг вскочила на кадку, так что стала выше его, обняла его обеими руками, так что тонкие голые ручки согнулись выше его шеи и, откинув движением головы волосы назад, поцеловала его в самые губы.
Она проскользнула между горшками на другую сторону цветов и, опустив голову, остановилась.
– Наташа, – сказал он, – вы знаете, что я люблю вас, но…
– Вы влюблены в меня? – перебила его Наташа.
– Да, влюблен, но, пожалуйста, не будем делать того, что сейчас… Еще четыре года… Тогда я буду просить вашей руки.
Наташа подумала.
– Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать… – сказала она, считая по тоненьким пальчикам. – Хорошо! Так кончено?
И улыбка радости и успокоения осветила ее оживленное лицо.
– Кончено! – сказал Борис.
– Навсегда? – сказала девочка. – До самой смерти?
И, взяв его под руку, она с счастливым лицом тихо пошла с ним рядом в диванную.


Графиня так устала от визитов, что не велела принимать больше никого, и швейцару приказано было только звать непременно кушать всех, кто будет еще приезжать с поздравлениями. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. Анна Михайловна, с своим исплаканным и приятным лицом, подвинулась ближе к креслу графини.
– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.
– Вера, – сказала графиня, обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. – Как у вас ни на что понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди к сестрам, или…
Красивая Вера презрительно улыбнулась, видимо не чувствуя ни малейшего оскорбления.
– Ежели бы вы мне сказали давно, маменька, я бы тотчас ушла, – сказала она, и пошла в свою комнату.
Но, проходя мимо диванной, она заметила, что в ней у двух окошек симметрично сидели две пары. Она остановилась и презрительно улыбнулась. Соня сидела близко подле Николая, который переписывал ей стихи, в первый раз сочиненные им. Борис с Наташей сидели у другого окна и замолчали, когда вошла Вера. Соня и Наташа с виноватыми и счастливыми лицами взглянули на Веру.
Весело и трогательно было смотреть на этих влюбленных девочек, но вид их, очевидно, не возбуждал в Вере приятного чувства.
– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.
Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.

В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.