Гран-при Венгрии 2011 года

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гран-при Венгрии 2011 года
венг. XXVII Eni Magyar Nagydij
Дата

31 июля 2011 года

Место

Будапешт, Венгрия

Трасса

Хунгароринг (4380 м)

Дистанция

70 кругов, 306,66 км

Погода

Пасмурно, дождь
Воздух +17…18 °C, трасса 16…19 °C

Поул
1:19,815

Себастьян Феттель
Red Bull-Renault

Быстрый круг
1:23,415

Фелипе Масса

61 круг

Ferrari

Подиум
Победитель

Дженсон Баттон
McLaren-Mercedes

2 место

Себастьян Феттель
Red Bull-Renault

3 место

Фернандо Алонсо
Ferrari

 

11 из 19 Гран-при Сезона 2011 / Гонка №850

Гран-при Венгрии 2011 года (официально Eni Magyar Nagydij) — автогонка чемпионата мира «Формулы-1», которая прошла 31 июля 2011 года на трассе Хунгароринг, Будапешт, Венгрия. Она стала одиннадцатой гонкой сезона 2011 Формулы-1.





Перед гонкой

Себастьен Буэми потерял пять позиций на стартовой решётке из-за столкновения с Ником Хайдфельдом во время Гран-при Германии[1].

Этот Гран-при стал 100-м для Нико Росберга, 200-м для команды Toro Rosso, 100-м для моторов V8 2,4 литра и 850-м в истории. Дженсон Баттон в гонке совершил свой 200-й старт в карьере (еще в двух гран-при он участвовал, но не стартовал).

Свободные заезды

Сессия Лидер Конструктор Ш Время Погода Воздух
°C
Трасса
°C
1 3 Льюис Хэмилтон McLaren-Mercedes P 1:23,350 Облачно, сухо +20…21 +23
2 3 Льюис Хэмилтон McLaren-Mercedes P 1:21,018 Облачно, сухо +22 +29
3 1 Себастьян Феттель Red Bull-Renault P 1:21,168 Облачно, сухо +22 +33…35

Квалификация

Место Пилот Конструктор Часть 1 Часть 2 Часть 3 Старт
1 1 Себастьян Феттель Red Bull-Renault 1:21,740 1:21,095 1:19,815 1
2 3 Льюис Хэмилтон McLaren-Mercedes 1:21,636 1:21,105 1:19,978 2
3 4 Дженсон Баттон McLaren-Mercedes 1:22,038 1:20,578 1:20,024 3
4 6 Фелипе Масса Ferrari 1:22,130 1:21,099 1:20,350 4
5 5 Фернандо Алонсо Ferrari 1:21,578 1:20,262 1:20,365 5
6 2 Марк Уэббер Red Bull-Renault 1:22,208 1:20,890 1:20,474 6
7 8 Нико Росберг Mercedes 1:22,996 1:21,243 1:21,098 7
8 14 Адриан Сутиль Force India-Mercedes 1:22,237 1:22,000 1:21,445 8
9 7 Михаэль Шумахер Mercedes 1:22,876 1:21,852 1:21,907 9
10 17 Серхио Перес Sauber-Ferrari 1:23,067 1:22,157 без времени 10
11 15 Пол ди Реста Force India-Mercedes 1:22,976 1:22,256 11
12 10 Виталий Петров Renault 1:23,070 1:22,284 12
13 16 Камуи Кобаяси Sauber-Ferrari 1:23,278 1:22,435 13
14 9 Ник Хайдфельд Renault 1:23,024 1:22,470 14
15 11 Рубенс Баррикелло Williams-Cosworth 1:23,075 1:22,684 15
16 19 Хайме Альгерсуари Toro Rosso-Ferrari 1:23,285 1:22,979 16
17 12 Пастор Мальдонадо Williams-Cosworth 1:23,847 без времени 17
18 18 Себастьен Буэми Toro Rosso-Ferrari 1:24,070 231
19 20 Хейкки Ковалайнен Lotus-Renault 1:24,362 18
20 21 Ярно Трулли Lotus-Renault 1:24,534 19
21 24 Тимо Глок Virgin-Cosworth 1:26,294 20
22 23 Витантонию Льюцци HRT-Cosworth 1:26,323 21
23 22 Даниэль Риккардо HRT-Cosworth 1:26,479 22
24 25 Жером Д’Амброзио Virgin-Cosworth 1:26,510 24
107 % лидера: 1:27,288
  1.   Себастьен Буэми потерял пять позиций на стартовой решётке из-за столкновения с Ником Хайдфельдом во время Гран-при Германии[1].



Гонка

Место С Пилот Конструктор Ш Круги Время/причина схода О
1 3 4 Дженсон Баттон McLaren-Mercedes P 70 1:46:42,337 25
2 1 1 Себастьян Феттель Red Bull-Renault P 70 +3,588 18
3 5 5 Фернандо Алонсо Ferrari P 70 +19,819 15
4 2 3 Льюис Хэмилтон1 McLaren-Mercedes P 70 +48,338 12
5 6 2 Марк Уэббер Red Bull-Renault P 70 +49,742 10
6 4 6 Фелипе Масса Ferrari P 70 +1:23,176 8
7 11 15 Пол ди Реста Force India-Mercedes P 69 +1 круг 6
8 23 18 Себастьян Буэми Toro Rosso-Ferrari P 69 +1 круг 4
9 7 8 Нико Росберг Mercedes P 69 +1 круг 2
10 16 19 Хайме Альгерсуари Toro Rosso-Ferrari P 69 +1 круг 1
11 13 16 Камуи Кобаяси Sauber-Ferrari P 69 +1 круг
12 12 10 Виталий Петров Renault P 69 +1 круг
13 15 11 Рубенс Баррикелло Williams-Cosworth P 68 +2 круга
14 8 14 Адриан Сутиль Force India-Mercedes P 68 +2 круга
15 10 17 Серхио Перес2 Sauber-Ferrari P 68 +2 круга
16 17 12 Пастор Мальдонадо3 Williams-Cosworth P 68 +2 круга
17 20 24 Тимо Глок Virgin-Cosworth P 66 +4 круга
18 22 22 Даниэль Риккадро HRT- Cosworth P 66 +4 круга
19 24 25 Жером Д’Амброзио Virgin-Cosworth P 65 +5 кругов
20 21 23 Витантонио Льюцци HRT- Cosworth P 65 +5 кругов
Сход 18 20 Хейкки Ковалайнен Lotus-Renault P 55 Утечка воды
Сход 9 7 Михаэль Шумахер Mercedes P 26 Коробка передач
Сход 14 9 Ник Хайдфельд Renault P 23 Пожар
Сход 19 21 Ярно Трулли Lotus-Renault P 17 Утечка масла
  1.   Льюис Хэмилтон получил штраф в виде проезда по пит-лейн за небезопасный разворот.
  2.   Серхио Перес получил штраф в виде проезда по пит-лейн за обгон под жёлтыми флагами.
  3.   Пастор Мальдонадо получил штраф в виде проезда по пит-лейн за превышение скорости на пит-лейн.



Положение в чемпионате после Гран-при

Личный зачёт
Место +/- Пилот Очки
1 Себастьян Феттель 234
2 Марк Уэббер 149
3 Льюис Хэмилтон 146
4 Фернандо Алонсо 145
5 Дженсон Баттон 134
Кубок конструкторов
Место +/- Конструктор Очки
1 Red Bull-Renault 383
2 McLaren-Mercedes 280
3 Ferrari 215
4 Mercedes-Benz 80
5 Renault 66
  • Примечание: В обе таблицы включены только 5 позиций.

Напишите отзыв о статье "Гран-при Венгрии 2011 года"

Примечания

  1. 1 2 [www.f1news.ru/news/f1-68163.html Буэми потеряет пять позиций на старте в Венгрии]

Ссылки

  • [wildsoft.ru/gp.php?y=2011&gp=850 Гран-при Венгрии 2011 года]  (рус.) на сайте wildsoft.ru
  • [mclarenf-1.com/index.php?page=chart&gp=859&graf=1 Диаграмма гонки]
  • [mclarenf-1.com/index.php?page=chart&gp=859 График покруговки]
  • [mclarenf-1.com/index.php?page=chart&gp=859&graf=3 Сравнение гонщиков (время на круге, отрывы, пит-стопы, составы резины)]
  • [mclarenf-1.com/index.php?page=results&gp=859&s=6885&p=6 Статистика обгонов]
Предыдущая гонка:
Гран-при Германии 2011 года
FIA Формула-1
Чемпионат мира, сезон 2011 года
Следующая гонка:
Гран-при Бельгии 2011 года

Предыдущая гонка:
Гран-при Венгрии 2010 года
Гран-при Венгрии Следующая гонка:
Гран-при Венгрии 2012 года

Отрывок, характеризующий Гран-при Венгрии 2011 года

– Нельзя, Марья Генриховна, – отвечал офицер, – надо доктору прислужиться. Все, может быть, и он меня пожалеет, когда ногу или руку резать станет.
Стаканов было только три; вода была такая грязная, что нельзя было решить, когда крепок или некрепок чай, и в самоваре воды было только на шесть стаканов, но тем приятнее было по очереди и старшинству получить свой стакан из пухлых с короткими, не совсем чистыми, ногтями ручек Марьи Генриховны. Все офицеры, казалось, действительно были в этот вечер влюблены в Марью Генриховну. Даже те офицеры, которые играли за перегородкой в карты, скоро бросили игру и перешли к самовару, подчиняясь общему настроению ухаживанья за Марьей Генриховной. Марья Генриховна, видя себя окруженной такой блестящей и учтивой молодежью, сияла счастьем, как ни старалась она скрывать этого и как ни очевидно робела при каждом сонном движении спавшего за ней мужа.
Ложка была только одна, сахару было больше всего, но размешивать его не успевали, и потому было решено, что она будет поочередно мешать сахар каждому. Ростов, получив свой стакан и подлив в него рому, попросил Марью Генриховну размешать.
– Да ведь вы без сахара? – сказала она, все улыбаясь, как будто все, что ни говорила она, и все, что ни говорили другие, было очень смешно и имело еще другое значение.
– Да мне не сахар, мне только, чтоб вы помешали своей ручкой.
Марья Генриховна согласилась и стала искать ложку, которую уже захватил кто то.
– Вы пальчиком, Марья Генриховна, – сказал Ростов, – еще приятнее будет.
– Горячо! – сказала Марья Генриховна, краснея от удовольствия.
Ильин взял ведро с водой и, капнув туда рому, пришел к Марье Генриховне, прося помешать пальчиком.
– Это моя чашка, – говорил он. – Только вложите пальчик, все выпью.
Когда самовар весь выпили, Ростов взял карты и предложил играть в короли с Марьей Генриховной. Кинули жребий, кому составлять партию Марьи Генриховны. Правилами игры, по предложению Ростова, было то, чтобы тот, кто будет королем, имел право поцеловать ручку Марьи Генриховны, а чтобы тот, кто останется прохвостом, шел бы ставить новый самовар для доктора, когда он проснется.
– Ну, а ежели Марья Генриховна будет королем? – спросил Ильин.
– Она и так королева! И приказания ее – закон.
Только что началась игра, как из за Марьи Генриховны вдруг поднялась вспутанная голова доктора. Он давно уже не спал и прислушивался к тому, что говорилось, и, видимо, не находил ничего веселого, смешного или забавного во всем, что говорилось и делалось. Лицо его было грустно и уныло. Он не поздоровался с офицерами, почесался и попросил позволения выйти, так как ему загораживали дорогу. Как только он вышел, все офицеры разразились громким хохотом, а Марья Генриховна до слез покраснела и тем сделалась еще привлекательнее на глаза всех офицеров. Вернувшись со двора, доктор сказал жене (которая перестала уже так счастливо улыбаться и, испуганно ожидая приговора, смотрела на него), что дождь прошел и что надо идти ночевать в кибитку, а то все растащат.
– Да я вестового пошлю… двух! – сказал Ростов. – Полноте, доктор.
– Я сам стану на часы! – сказал Ильин.
– Нет, господа, вы выспались, а я две ночи не спал, – сказал доктор и мрачно сел подле жены, ожидая окончания игры.
Глядя на мрачное лицо доктора, косившегося на свою жену, офицерам стало еще веселей, и многие не могла удерживаться от смеха, которому они поспешно старались приискивать благовидные предлоги. Когда доктор ушел, уведя свою жену, и поместился с нею в кибиточку, офицеры улеглись в корчме, укрывшись мокрыми шинелями; но долго не спали, то переговариваясь, вспоминая испуг доктора и веселье докторши, то выбегая на крыльцо и сообщая о том, что делалось в кибиточке. Несколько раз Ростов, завертываясь с головой, хотел заснуть; но опять чье нибудь замечание развлекало его, опять начинался разговор, и опять раздавался беспричинный, веселый, детский хохот.


В третьем часу еще никто не заснул, как явился вахмистр с приказом выступать к местечку Островне.
Все с тем же говором и хохотом офицеры поспешно стали собираться; опять поставили самовар на грязной воде. Но Ростов, не дождавшись чаю, пошел к эскадрону. Уже светало; дождик перестал, тучи расходились. Было сыро и холодно, особенно в непросохшем платье. Выходя из корчмы, Ростов и Ильин оба в сумерках рассвета заглянули в глянцевитую от дождя кожаную докторскую кибиточку, из под фартука которой торчали ноги доктора и в середине которой виднелся на подушке чепчик докторши и слышалось сонное дыхание.
– Право, она очень мила! – сказал Ростов Ильину, выходившему с ним.
– Прелесть какая женщина! – с шестнадцатилетней серьезностью отвечал Ильин.
Через полчаса выстроенный эскадрон стоял на дороге. Послышалась команда: «Садись! – солдаты перекрестились и стали садиться. Ростов, выехав вперед, скомандовал: «Марш! – и, вытянувшись в четыре человека, гусары, звуча шлепаньем копыт по мокрой дороге, бренчаньем сабель и тихим говором, тронулись по большой, обсаженной березами дороге, вслед за шедшей впереди пехотой и батареей.
Разорванные сине лиловые тучи, краснея на восходе, быстро гнались ветром. Становилось все светлее и светлее. Ясно виднелась та курчавая травка, которая заседает всегда по проселочным дорогам, еще мокрая от вчерашнего дождя; висячие ветви берез, тоже мокрые, качались от ветра и роняли вбок от себя светлые капли. Яснее и яснее обозначались лица солдат. Ростов ехал с Ильиным, не отстававшим от него, стороной дороги, между двойным рядом берез.
Ростов в кампании позволял себе вольность ездить не на фронтовой лошади, а на казацкой. И знаток и охотник, он недавно достал себе лихую донскую, крупную и добрую игреневую лошадь, на которой никто не обскакивал его. Ехать на этой лошади было для Ростова наслаждение. Он думал о лошади, об утре, о докторше и ни разу не подумал о предстоящей опасности.
Прежде Ростов, идя в дело, боялся; теперь он не испытывал ни малейшего чувства страха. Не оттого он не боялся, что он привык к огню (к опасности нельзя привыкнуть), но оттого, что он выучился управлять своей душой перед опасностью. Он привык, идя в дело, думать обо всем, исключая того, что, казалось, было бы интереснее всего другого, – о предстоящей опасности. Сколько он ни старался, ни упрекал себя в трусости первое время своей службы, он не мог этого достигнуть; но с годами теперь это сделалось само собою. Он ехал теперь рядом с Ильиным между березами, изредка отрывая листья с веток, которые попадались под руку, иногда дотрогиваясь ногой до паха лошади, иногда отдавая, не поворачиваясь, докуренную трубку ехавшему сзади гусару, с таким спокойным и беззаботным видом, как будто он ехал кататься. Ему жалко было смотреть на взволнованное лицо Ильина, много и беспокойно говорившего; он по опыту знал то мучительное состояние ожидания страха и смерти, в котором находился корнет, и знал, что ничто, кроме времени, не поможет ему.
Только что солнце показалось на чистой полосе из под тучи, как ветер стих, как будто он не смел портить этого прелестного после грозы летнего утра; капли еще падали, но уже отвесно, – и все затихло. Солнце вышло совсем, показалось на горизонте и исчезло в узкой и длинной туче, стоявшей над ним. Через несколько минут солнце еще светлее показалось на верхнем крае тучи, разрывая ее края. Все засветилось и заблестело. И вместе с этим светом, как будто отвечая ему, раздались впереди выстрелы орудий.
Не успел еще Ростов обдумать и определить, как далеки эти выстрелы, как от Витебска прискакал адъютант графа Остермана Толстого с приказанием идти на рысях по дороге.
Эскадрон объехал пехоту и батарею, также торопившуюся идти скорее, спустился под гору и, пройдя через какую то пустую, без жителей, деревню, опять поднялся на гору. Лошади стали взмыливаться, люди раскраснелись.
– Стой, равняйся! – послышалась впереди команда дивизионера.
– Левое плечо вперед, шагом марш! – скомандовали впереди.
И гусары по линии войск прошли на левый фланг позиции и стали позади наших улан, стоявших в первой линии. Справа стояла наша пехота густой колонной – это были резервы; повыше ее на горе видны были на чистом чистом воздухе, в утреннем, косом и ярком, освещении, на самом горизонте, наши пушки. Впереди за лощиной видны были неприятельские колонны и пушки. В лощине слышна была наша цепь, уже вступившая в дело и весело перещелкивающаяся с неприятелем.
Ростову, как от звуков самой веселой музыки, стало весело на душе от этих звуков, давно уже не слышанных. Трап та та тап! – хлопали то вдруг, то быстро один за другим несколько выстрелов. Опять замолкло все, и опять как будто трескались хлопушки, по которым ходил кто то.
Гусары простояли около часу на одном месте. Началась и канонада. Граф Остерман с свитой проехал сзади эскадрона, остановившись, поговорил с командиром полка и отъехал к пушкам на гору.
Вслед за отъездом Остермана у улан послышалась команда:
– В колонну, к атаке стройся! – Пехота впереди их вздвоила взводы, чтобы пропустить кавалерию. Уланы тронулись, колеблясь флюгерами пик, и на рысях пошли под гору на французскую кавалерию, показавшуюся под горой влево.
Как только уланы сошли под гору, гусарам ведено было подвинуться в гору, в прикрытие к батарее. В то время как гусары становились на место улан, из цепи пролетели, визжа и свистя, далекие, непопадавшие пули.
Давно не слышанный этот звук еще радостнее и возбудительное подействовал на Ростова, чем прежние звуки стрельбы. Он, выпрямившись, разглядывал поле сражения, открывавшееся с горы, и всей душой участвовал в движении улан. Уланы близко налетели на французских драгун, что то спуталось там в дыму, и через пять минут уланы понеслись назад не к тому месту, где они стояли, но левее. Между оранжевыми уланами на рыжих лошадях и позади их, большой кучей, видны были синие французские драгуны на серых лошадях.


Ростов своим зорким охотничьим глазом один из первых увидал этих синих французских драгун, преследующих наших улан. Ближе, ближе подвигались расстроенными толпами уланы, и французские драгуны, преследующие их. Уже можно было видеть, как эти, казавшиеся под горой маленькими, люди сталкивались, нагоняли друг друга и махали руками или саблями.
Ростов, как на травлю, смотрел на то, что делалось перед ним. Он чутьем чувствовал, что ежели ударить теперь с гусарами на французских драгун, они не устоят; но ежели ударить, то надо было сейчас, сию минуту, иначе будет уже поздно. Он оглянулся вокруг себя. Ротмистр, стоя подле него, точно так же не спускал глаз с кавалерии внизу.