Гран-при Испании 1973 года

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гран-при Испании 1973 года
исп. 21o Gran Premio de Espana
Дата

29 апреля 1973 года

Место

Испания, Барселона

Трасса

Монжуик-Парк (3790 м)

Дистанция

75 кругов, 284,250 км

Погода

Тепло, сухо

Поул
1:21,8 (166,8 км/ч)

Ронни Петерсон
Lotus-Ford

Быстрый круг
1:23,8 (162,8 км/ч)

Ронни Петерсон

13 круг

Lotus-Ford

Подиум
Победитель

Эмерсон Фиттипальди
Lotus-Ford

2 место

Франсуа Север
Tyrrell-Ford

3 место

Джордж Фоллмер
Shadow-Ford

4 из 15 Гран-при Сезона 1973

Гран-при Испании 1973 года — четвёртый этап чемпионата мира по автогонкам в классе Формула-1 сезона 1973 года. Автогонки прошли 29 апреля 1973 года на трассе Монжуик-Парк.

На первом европейском этапе сезона 1973 года «Scuderia Ferrari» выставила только один автомобиль с Жаки Иксом за рулём. Андреа де Адамик перешёл из «Surtees» в «Brabham», а вернувшийся в гонки Грэм Хилл занял место в одном из автомобилей «Shadow». Выигравший квалификацию Ронни Петерсон захватил лидерство после старта и шёл первым до 56 круга, когда поломка коробки передач вывела его из борьбы. Сход шведа открыл дорогу к победе Эмерсону Фиттипальди. На втором месте долгое время шёл Карлос Ройтеман, но за девять кругов до финиша у его автомобиля сломался приводной вал, и серебро досталось Франсуа Северу. Третьим неожиданно стал Джордж Фоллмер, завоевавший первый в истории команды «Shadow» подиум всего во второй гонке в карьере.



Классификация

Место С Пилот Конструктор Ш Круги Время/причина схода О
1 7 1 Эмерсон Фиттипальди Lotus-Ford ? 75 1:48:19,3 9
2 3 4 Франсуа Север Tyrrell-Ford ? 75 42,7 6
3 14 20 Джордж Фоллмер Shadow-Ford ? 75 +1:13,1 4
4 5 6 Питер Ревсон McLaren-Ford ? 74 +1 круг 3
5 10 15 Жан-Пьер Бельтуаз BRM ? 74 +1 круг 2
6 2 5 Денни Хьюм McLaren-Ford ? 74 +1 круг 1
7 19 12 Майк Бёттлер March-Ford ? 74 +1 круг
8 18 11 Анри Пескароло March-Ford ? 73 +2 круга
9 8 14 Клей Регаццони BRM ? 69 +6 кругов
10 12 17 Вилсон Фиттипальди Brabham-Ford ? 69 +6 кругов
11 20 24 Нанни Галли Iso Marlboro-Ford ? 69 +6 кругов
12 6 7 Жаки Икс Ferrari ? 69 +6 кругов
Сход 15 18 Карлос Ройтеман Brabham-Ford ? 66 Полуось
Сход 21 23 Хоуден Генли Iso Marlboro-Ford ? 63 Закончилось топливо
Сход 1 2 Ронни Петерсон Lotus-Ford ? 56 Коробка передач
Сход 4 3 Джеки Стюарт Tyrrell-Ford ? 47 Тормоза
Сход 11 16 Ники Лауда BRM ? 28 Шины
Сход 22 25 Грэм Хилл Shadow-Ford ? 27 Тормоза
Сход 9 9 Майк Хэйлвуд Surtees-Ford ? 25 Утечка масла
Сход 13 19 Джеки Оливер Shadow-Ford ? 23 Двигатель
Сход 17 21 Андреа де Адамик Brabham-Ford ? 17 Колесо
Сход 16 10 Карлус Пасе Surtees-Ford ? 13 Полуось

Круги лидирования:

1-56 Ронни Петерсон

57-75 Эмерсон Фиттипальди

Напишите отзыв о статье "Гран-при Испании 1973 года"

Ссылки

  • [wildsoft.ru/gp.php?y=1973&gp=224 Гран-при Испании 1973 года]  (рус.) на сайте wildsoft.ru
  • [www.grandprix.com/gpe/rr224.html Гран-при Испании 1973 года]  (англ.) на сайте grandprix.com
Предыдущая гонка:
Гран-при Южной Африки 1973 года
FIA Формула-1
Чемпионат мира, сезон 1973 года
Следующая гонка:
Гран-при Бельгии 1973 года

Предыдущая гонка:
Гран-при Испании 1972 года
Гран-при Испании Следующая гонка:
Гран-при Испании 1974 года

Отрывок, характеризующий Гран-при Испании 1973 года

«Le grand marechal du palais se plaint vivement, – писал губернатор, – que malgre les defenses reiterees, les soldats continuent a faire leurs besoins dans toutes les cours et meme jusque sous les fenetres de l'Empereur».
[«Обер церемониймейстер дворца сильно жалуется на то, что, несмотря на все запрещения, солдаты продолжают ходить на час во всех дворах и даже под окнами императора».]
Войско это, как распущенное стадо, топча под ногами тот корм, который мог бы спасти его от голодной смерти, распадалось и гибло с каждым днем лишнего пребывания в Москве.
Но оно не двигалось.
Оно побежало только тогда, когда его вдруг охватил панический страх, произведенный перехватами обозов по Смоленской дороге и Тарутинским сражением. Это же самое известие о Тарутинском сражении, неожиданно на смотру полученное Наполеоном, вызвало в нем желание наказать русских, как говорит Тьер, и он отдал приказание о выступлении, которого требовало все войско.
Убегая из Москвы, люди этого войска захватили с собой все, что было награблено. Наполеон тоже увозил с собой свой собственный tresor [сокровище]. Увидав обоз, загромождавший армию. Наполеон ужаснулся (как говорит Тьер). Но он, с своей опытностью войны, не велел сжечь всо лишние повозки, как он это сделал с повозками маршала, подходя к Москве, но он посмотрел на эти коляски и кареты, в которых ехали солдаты, и сказал, что это очень хорошо, что экипажи эти употребятся для провианта, больных и раненых.
Положение всего войска было подобно положению раненого животного, чувствующего свою погибель и не знающего, что оно делает. Изучать искусные маневры Наполеона и его войска и его цели со времени вступления в Москву и до уничтожения этого войска – все равно, что изучать значение предсмертных прыжков и судорог смертельно раненного животного. Очень часто раненое животное, заслышав шорох, бросается на выстрел на охотника, бежит вперед, назад и само ускоряет свой конец. То же самое делал Наполеон под давлением всего его войска. Шорох Тарутинского сражения спугнул зверя, и он бросился вперед на выстрел, добежал до охотника, вернулся назад, опять вперед, опять назад и, наконец, как всякий зверь, побежал назад, по самому невыгодному, опасному пути, но по знакомому, старому следу.
Наполеон, представляющийся нам руководителем всего этого движения (как диким представлялась фигура, вырезанная на носу корабля, силою, руководящею корабль), Наполеон во все это время своей деятельности был подобен ребенку, который, держась за тесемочки, привязанные внутри кареты, воображает, что он правит.


6 го октября, рано утром, Пьер вышел из балагана и, вернувшись назад, остановился у двери, играя с длинной, на коротких кривых ножках, лиловой собачонкой, вертевшейся около него. Собачонка эта жила у них в балагане, ночуя с Каратаевым, но иногда ходила куда то в город и опять возвращалась. Она, вероятно, никогда никому не принадлежала, и теперь она была ничья и не имела никакого названия. Французы звали ее Азор, солдат сказочник звал ее Фемгалкой, Каратаев и другие звали ее Серый, иногда Вислый. Непринадлежание ее никому и отсутствие имени и даже породы, даже определенного цвета, казалось, нисколько не затрудняло лиловую собачонку. Пушной хвост панашем твердо и кругло стоял кверху, кривые ноги служили ей так хорошо, что часто она, как бы пренебрегая употреблением всех четырех ног, поднимала грациозно одну заднюю и очень ловко и скоро бежала на трех лапах. Все для нее было предметом удовольствия. То, взвизгивая от радости, она валялась на спине, то грелась на солнце с задумчивым и значительным видом, то резвилась, играя с щепкой или соломинкой.
Одеяние Пьера теперь состояло из грязной продранной рубашки, единственном остатке его прежнего платья, солдатских порток, завязанных для тепла веревочками на щиколках по совету Каратаева, из кафтана и мужицкой шапки. Пьер очень изменился физически в это время. Он не казался уже толст, хотя и имел все тот же вид крупности и силы, наследственной в их породе. Борода и усы обросли нижнюю часть лица; отросшие, спутанные волосы на голове, наполненные вшами, курчавились теперь шапкою. Выражение глаз было твердое, спокойное и оживленно готовое, такое, какого никогда не имел прежде взгляд Пьера. Прежняя его распущенность, выражавшаяся и во взгляде, заменилась теперь энергической, готовой на деятельность и отпор – подобранностью. Ноги его были босые.