Гран-при Канады 2004 года

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гран-при Канады 2004 года
англ. Grand Prix Air Canada
Дата

13 июня 2004 года

Место

Монреаль, Канада

Трасса

Автодром имени Жиля Вильнева (4,361 м)

Дистанция

70 кругов, 305,27 км

Погода

Солнечно, тепло, сухо

Поул
1:12,275

Ральф Шумахер
Williams-BMW

Быстрый круг
1:13,622

Рубенс Баррикелло

круг

Ferrari

Подиум
Победитель

Михаэль Шумахер
Ferrari

2 место

Рубенс Баррикелло
Ferrari

3 место

Дженсон Баттон
BAR-Honda

8 из 18 Гран-при Сезона 2004

Гран-при Канады 2004 года — восьмой этап чемпионата Мира по автогонкам в классе Формула-1 сезона 2004 года. Прошёл на автодроме имени Жиля Вильнева, в Монреале, Канада. Соревнования состоялись 13 июня 2004 года. Оба гонщика команд Уильямс (Хуан Пабло Монтойя и Ральф Шумахер) и Тойота (Кристиано да Матта и Оливье Панис) дисквалифицированы за нарушения в системе охлаждения передних тормозов.






Заключительная классификация

Место С Пилот Конструктор Ш Круги Время/причина схода О
1 6 1 Михаэль Шумахер Ferrari B 70 1:28:24,803 10
ДСК 1 4 Ральф Шумахер Williams-BMW M 70 +1,062 сек
2 7 2 Рубенс Баррикелло Ferrari B 70 +5,108 сек 8
3 2 9 Дженсон Баттон BAR-Honda M 70 +20,409 сек 6
ДСК 4 3 Хуан Пабло Монтойя Williams-BMW M 70 +21,200 сек
4 11 11 Джанкарло Физикелла Sauber-Petronas B 69 +1 круг 5
5 8 6 Кими Райкконен McLaren-Mercedes M 69 +1 круг 4
ДСК 12 16 Кристиано да Матта Toyota M 69 +1 круг
6 9 5 Дэвид Култхард McLaren-Mercedes M 69 +1 круг 3
ДСК 13 17 Оливье Панис Toyota M 69 +1 круг
7 16 19 Тимо Глок Jordan-Ford B 68 +2 круга 2
8 15 18 Ник Хайдфельд Jordan-Ford B 68 +2 круга 1
9 10 15 Кристиан Клин Jaguar-Cosworth M 67 +3 круга
10 18 21 Жолт Баумгартнер Minardi-Cosworth B 66 +4 круга
Сход 17 12 Фелипе Масса Sauber-Petronas B 62 Авария
Сход 20 10 Такуму Сато BAR-Honda M 48 Двигатель
Сход 5 8 Фернандо Алонсо Renault M 44 Driveshaft
Сход 19 20 Джанмария Бруни Minardi-Cosworth B 30 Коробка передач
Сход 14 14 Марк Уэббер Jaguar-Cosworth M 6 Подвеска
Сход 3 7 Ярно Трулли Renault M 0 Трансмиссия  

Напишите отзыв о статье "Гран-при Канады 2004 года"

Примечания

Предыдущая гонка:
Гран-при Европы 2004 года
FIA Формула-1
Чемпионат мира, сезон 2004 года
Следующая гонка:
Гран-при США 2004 года

Предыдущая гонка:
Гран-при Канады 2003 года
Гран-при Канады Следующая гонка:
Гран-при Канады 2005 года

Отрывок, характеризующий Гран-при Канады 2004 года

Князь Андрей приехал в квартиру генерала Бенигсена, занимавшего небольшой помещичий дом на самом берегу реки. Ни Бенигсена, ни государя не было там, но Чернышев, флигель адъютант государя, принял Болконского и объявил ему, что государь поехал с генералом Бенигсеном и с маркизом Паулучи другой раз в нынешний день для объезда укреплений Дрисского лагеря, в удобности которого начинали сильно сомневаться.
Чернышев сидел с книгой французского романа у окна первой комнаты. Комната эта, вероятно, была прежде залой; в ней еще стоял орган, на который навалены были какие то ковры, и в одном углу стояла складная кровать адъютанта Бенигсена. Этот адъютант был тут. Он, видно, замученный пирушкой или делом, сидел на свернутой постеле и дремал. Из залы вели две двери: одна прямо в бывшую гостиную, другая направо в кабинет. Из первой двери слышались голоса разговаривающих по немецки и изредка по французски. Там, в бывшей гостиной, были собраны, по желанию государя, не военный совет (государь любил неопределенность), но некоторые лица, которых мнение о предстоящих затруднениях он желал знать. Это не был военный совет, но как бы совет избранных для уяснения некоторых вопросов лично для государя. На этот полусовет были приглашены: шведский генерал Армфельд, генерал адъютант Вольцоген, Винцингероде, которого Наполеон называл беглым французским подданным, Мишо, Толь, вовсе не военный человек – граф Штейн и, наконец, сам Пфуль, который, как слышал князь Андрей, был la cheville ouvriere [основою] всего дела. Князь Андрей имел случай хорошо рассмотреть его, так как Пфуль вскоре после него приехал и прошел в гостиную, остановившись на минуту поговорить с Чернышевым.
Пфуль с первого взгляда, в своем русском генеральском дурно сшитом мундире, который нескладно, как на наряженном, сидел на нем, показался князю Андрею как будто знакомым, хотя он никогда не видал его. В нем был и Вейротер, и Мак, и Шмидт, и много других немецких теоретиков генералов, которых князю Андрею удалось видеть в 1805 м году; но он был типичнее всех их. Такого немца теоретика, соединявшего в себе все, что было в тех немцах, еще никогда не видал князь Андрей.
Пфуль был невысок ростом, очень худ, но ширококост, грубого, здорового сложения, с широким тазом и костлявыми лопатками. Лицо у него было очень морщинисто, с глубоко вставленными глазами. Волоса его спереди у висков, очевидно, торопливо были приглажены щеткой, сзади наивно торчали кисточками. Он, беспокойно и сердито оглядываясь, вошел в комнату, как будто он всего боялся в большой комнате, куда он вошел. Он, неловким движением придерживая шпагу, обратился к Чернышеву, спрашивая по немецки, где государь. Ему, видно, как можно скорее хотелось пройти комнаты, окончить поклоны и приветствия и сесть за дело перед картой, где он чувствовал себя на месте. Он поспешно кивал головой на слова Чернышева и иронически улыбался, слушая его слова о том, что государь осматривает укрепления, которые он, сам Пфуль, заложил по своей теории. Он что то басисто и круто, как говорят самоуверенные немцы, проворчал про себя: Dummkopf… или: zu Grunde die ganze Geschichte… или: s'wird was gescheites d'raus werden… [глупости… к черту все дело… (нем.) ] Князь Андрей не расслышал и хотел пройти, но Чернышев познакомил князя Андрея с Пфулем, заметив, что князь Андрей приехал из Турции, где так счастливо кончена война. Пфуль чуть взглянул не столько на князя Андрея, сколько через него, и проговорил смеясь: «Da muss ein schoner taktischcr Krieg gewesen sein». [«То то, должно быть, правильно тактическая была война.» (нем.) ] – И, засмеявшись презрительно, прошел в комнату, из которой слышались голоса.
Видно, Пфуль, уже всегда готовый на ироническое раздражение, нынче был особенно возбужден тем, что осмелились без него осматривать его лагерь и судить о нем. Князь Андрей по одному короткому этому свиданию с Пфулем благодаря своим аустерлицким воспоминаниям составил себе ясную характеристику этого человека. Пфуль был один из тех безнадежно, неизменно, до мученичества самоуверенных людей, которыми только бывают немцы, и именно потому, что только немцы бывают самоуверенными на основании отвлеченной идеи – науки, то есть мнимого знания совершенной истины. Француз бывает самоуверен потому, что он почитает себя лично, как умом, так и телом, непреодолимо обворожительным как для мужчин, так и для женщин. Англичанин самоуверен на том основании, что он есть гражданин благоустроеннейшего в мире государства, и потому, как англичанин, знает всегда, что ему делать нужно, и знает, что все, что он делает как англичанин, несомненно хорошо. Итальянец самоуверен потому, что он взволнован и забывает легко и себя и других. Русский самоуверен именно потому, что он ничего не знает и знать не хочет, потому что не верит, чтобы можно было вполне знать что нибудь. Немец самоуверен хуже всех, и тверже всех, и противнее всех, потому что он воображает, что знает истину, науку, которую он сам выдумал, но которая для него есть абсолютная истина. Таков, очевидно, был Пфуль. У него была наука – теория облического движения, выведенная им из истории войн Фридриха Великого, и все, что встречалось ему в новейшей истории войн Фридриха Великого, и все, что встречалось ему в новейшей военной истории, казалось ему бессмыслицей, варварством, безобразным столкновением, в котором с обеих сторон было сделано столько ошибок, что войны эти не могли быть названы войнами: они не подходили под теорию и не могли служить предметом науки.