Гран-при Швеции 1978 года

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гран-при Швеции 1978 года
англ. IXth Swedish Grand Prix
Дата

18 июня 1978 года

Место

Швеция

Трасса

Андерсторп (4031 м)

Дистанция

70 кругов, 282,170 км

Погода

Тепло, сухо

Поул
1’22,058 (176,846 км/ч)

Марио Андретти
Lotus-Ford

Быстрый круг
1’24,836 (171,055 км/ч)

Ники Лауда

33 круг

Brabham-Alfa Romeo

Подиум
Победитель

Ники Лауда
Brabham-Alfa Romeo

2 место

Рикардо Патрезе
Arrows-Ford

3 место

Ронни Петерсон
Lotus-Ford

8 из 16 Гран-при Сезона 1978

Гран-при Швеции 1978 года — восьмой этап чемпионата мира по автогонкам в классе Формула-1 сезона 1978 года. Автогонки прошли 18 июня 1978 года на трассе Андерсторп.

Стремясь компенсировать отставание от автомобилей «Лотус», оснащённых дававшей значительный выигрыш внутренней аэродинамикой, главный конструктор «Брэбема» Гордон Марри оснастил автомобили своей команды большими вентиляторами в задней части машины, создающими дополнительное разрежение под днищем, усиливающее прижим автомобиля к трассе. Для обхода запрета на использование подвижных частей, влияющих на аэродинамику, было заявлено, что новинка призвана улучшить охлаждение двигателя.

Ещё до старта представители других команд выразили сомнение в заявленном назначении дополнительного устройства, но несмотря на возражения, автомобиль был допущен на старт. Обладатель поула Марио Андретти ушёл вперед, но на 39-м круге его обогнал Лауда на «Брэбеме». Американец некоторое время держался вблизи Лауды, но затем сбросил темп — вентилятор машины австрийца засасывал с трассы пыль и мелкие камешки и выбрасывал их прямо в преследующий «Лотус» Андретти. После схода Марио из-за проблем с двигателем на второе место вышел Рикардо Патрезе.

Лауда финишировал первым, опередив итальянца на полминуты. Для Патрезе это второе место стало первым подиумом в карьере, а для его команды «Эрроуз» — первым в истории команды. После разбирательства по поводу легальности автомобиля Лауды ФИА решила оставить результаты шведской гонки в силе, но дальнейшее использование дополнительного вентилятора в задней части автомобиля было запрещено.



Классификация

Место С Пилот Конструктор Ш Круги Время/причина схода О
1 3 1 Ники Лауда Brabham-Alfa Romeo ? 70 1:41:00,606 9
2 5 35 Рикардо Патрезе Arrows-Ford ? 70 +34,019 6
3 4 6 Ронни Петерсон Lotus-Ford ? 70 +34,105 4
4 15 8 Патрик Тамбе McLaren-Ford ? 69 +1 круг 3
5 16 17 Клей Регаццони Shadow-Ford ? 69 +1 круг 2
6 13 14 Эмерсон Фиттипальди Fittipaldi-Ford ? 69 +1 круг 1
7 11 26 Жак Лаффит Ligier-Matra ? 69 +1 круг
8 14 7 Джеймс Хант McLaren-Ford ? 69 +1 круг
9 7 12 Жиль Вильнёв Ferrari ? 69 +1 круг
10 8 11 Карлос Ройтеман Ferrari ? 69 +1 круг
11 20 16 Ханс-Йоахим Штук Shadow-Ford ? 68 +2 круга
12 21 25 Эктор Ребаке Lotus-Ford ? 68 +2 круга
13 19 9 Йохен Масс ATS-Ford ? 68 +2 круга
14 24 36 Рольф Штоммелен Arrows-Ford ? 67 +3 круга
15 23 10 Кеке Росберг ATS-Ford ? 63 +7 круга
НКЛ 22 37 Артуро Мерцарио Merzario-Ford ? 62 +8 кругов
Сход 1 5 Марио Андретти Lotus-Ford ? 46 Двигатель
Сход 9 27 Алан Джонс Williams-Ford ? 46 Колесо
Сход 12 4 Патрик Депайе Tyrrell-Ford ? 42 Подвеска
Сход 10 15 Жан-Пьер Жабуи Renault ? 28 Двигатель
Сход 2 2 Джон Уотсон Brabham-Alfa Romeo ? 19 Вылет
Сход 6 20 Джоди Шектер Wolf-Ford ? 16 Перегрев
Сход 17 3 Дидье Пирони Tyrrell-Ford ? 8 Авария
Сход 18 19 Витторио Брамбилла Surtees-Ford ? 7 Авария
НКВ 18 Руперт Киган Surtees-Ford ?
НКВ 30 Брет Ланджер McLaren-Ford ?
НКВ 22 Жаки Икс Ensign-Ford ?

Круги лидирования:

1-38 Марио Андретти

39-70 Ники Лауда

Напишите отзыв о статье "Гран-при Швеции 1978 года"

Ссылки

  • [wildsoft.ru/gp.php?y=1978&gp=305 Гран-при Швеции 1978 года]  (рус.) на сайте wildsoft.ru
  • [www.f1news.ru/Championship/2008/100/55.shtml Обзор гонки]  (рус.)
Предыдущая гонка:
Гран-при Испании 1978 года
FIA Формула-1
Чемпионат мира, сезон 1978 года
Следующая гонка:
Гран-при Франции 1978 года

Предыдущая гонка:
Гран-при Швеции 1977 года
Гран-при Швеции Следующая гонка:

Отрывок, характеризующий Гран-при Швеции 1978 года

Он помолчал.
– Как бы хорошо! – И, взяв ее руку, он поцеловал ее.
Наташа была счастлива и взволнована; и тотчас же она вспомнила, что этого нельзя, что ему нужно спокойствие.
– Однако вы не спали, – сказала она, подавляя свою радость. – Постарайтесь заснуть… пожалуйста.
Он выпустил, пожав ее, ее руку, она перешла к свече и опять села в прежнее положение. Два раза она оглянулась на него, глаза его светились ей навстречу. Она задала себе урок на чулке и сказала себе, что до тех пор она не оглянется, пока не кончит его.
Действительно, скоро после этого он закрыл глаза и заснул. Он спал недолго и вдруг в холодном поту тревожно проснулся.
Засыпая, он думал все о том же, о чем он думал все ото время, – о жизни и смерти. И больше о смерти. Он чувствовал себя ближе к ней.
«Любовь? Что такое любовь? – думал он. – Любовь мешает смерти. Любовь есть жизнь. Все, все, что я понимаю, я понимаю только потому, что люблю. Все есть, все существует только потому, что я люблю. Все связано одною ею. Любовь есть бог, и умереть – значит мне, частице любви, вернуться к общему и вечному источнику». Мысли эти показались ему утешительны. Но это были только мысли. Чего то недоставало в них, что то было односторонне личное, умственное – не было очевидности. И было то же беспокойство и неясность. Он заснул.
Он видел во сне, что он лежит в той же комнате, в которой он лежал в действительности, но что он не ранен, а здоров. Много разных лиц, ничтожных, равнодушных, являются перед князем Андреем. Он говорит с ними, спорит о чем то ненужном. Они сбираются ехать куда то. Князь Андрей смутно припоминает, что все это ничтожно и что у него есть другие, важнейшие заботы, но продолжает говорить, удивляя их, какие то пустые, остроумные слова. Понемногу, незаметно все эти лица начинают исчезать, и все заменяется одним вопросом о затворенной двери. Он встает и идет к двери, чтобы задвинуть задвижку и запереть ее. Оттого, что он успеет или не успеет запереть ее, зависит все. Он идет, спешит, ноги его не двигаются, и он знает, что не успеет запереть дверь, но все таки болезненно напрягает все свои силы. И мучительный страх охватывает его. И этот страх есть страх смерти: за дверью стоит оно. Но в то же время как он бессильно неловко подползает к двери, это что то ужасное, с другой стороны уже, надавливая, ломится в нее. Что то не человеческое – смерть – ломится в дверь, и надо удержать ее. Он ухватывается за дверь, напрягает последние усилия – запереть уже нельзя – хоть удержать ее; но силы его слабы, неловки, и, надавливаемая ужасным, дверь отворяется и опять затворяется.
Еще раз оно надавило оттуда. Последние, сверхъестественные усилия тщетны, и обе половинки отворились беззвучно. Оно вошло, и оно есть смерть. И князь Андрей умер.
Но в то же мгновение, как он умер, князь Андрей вспомнил, что он спит, и в то же мгновение, как он умер, он, сделав над собою усилие, проснулся.
«Да, это была смерть. Я умер – я проснулся. Да, смерть – пробуждение!» – вдруг просветлело в его душе, и завеса, скрывавшая до сих пор неведомое, была приподнята перед его душевным взором. Он почувствовал как бы освобождение прежде связанной в нем силы и ту странную легкость, которая с тех пор не оставляла его.
Когда он, очнувшись в холодном поту, зашевелился на диване, Наташа подошла к нему и спросила, что с ним. Он не ответил ей и, не понимая ее, посмотрел на нее странным взглядом.
Это то было то, что случилось с ним за два дня до приезда княжны Марьи. С этого же дня, как говорил доктор, изнурительная лихорадка приняла дурной характер, но Наташа не интересовалась тем, что говорил доктор: она видела эти страшные, более для нее несомненные, нравственные признаки.
С этого дня началось для князя Андрея вместе с пробуждением от сна – пробуждение от жизни. И относительно продолжительности жизни оно не казалось ему более медленно, чем пробуждение от сна относительно продолжительности сновидения.

Ничего не было страшного и резкого в этом, относительно медленном, пробуждении.
Последние дни и часы его прошли обыкновенно и просто. И княжна Марья и Наташа, не отходившие от него, чувствовали это. Они не плакали, не содрогались и последнее время, сами чувствуя это, ходили уже не за ним (его уже не было, он ушел от них), а за самым близким воспоминанием о нем – за его телом. Чувства обеих были так сильны, что на них не действовала внешняя, страшная сторона смерти, и они не находили нужным растравлять свое горе. Они не плакали ни при нем, ни без него, но и никогда не говорили про него между собой. Они чувствовали, что не могли выразить словами того, что они понимали.
Они обе видели, как он глубже и глубже, медленно и спокойно, опускался от них куда то туда, и обе знали, что это так должно быть и что это хорошо.
Его исповедовали, причастили; все приходили к нему прощаться. Когда ему привели сына, он приложил к нему свои губы и отвернулся, не потому, чтобы ему было тяжело или жалко (княжна Марья и Наташа понимали это), но только потому, что он полагал, что это все, что от него требовали; но когда ему сказали, чтобы он благословил его, он исполнил требуемое и оглянулся, как будто спрашивая, не нужно ли еще что нибудь сделать.
Когда происходили последние содрогания тела, оставляемого духом, княжна Марья и Наташа были тут.
– Кончилось?! – сказала княжна Марья, после того как тело его уже несколько минут неподвижно, холодея, лежало перед ними. Наташа подошла, взглянула в мертвые глаза и поспешила закрыть их. Она закрыла их и не поцеловала их, а приложилась к тому, что было ближайшим воспоминанием о нем.