Гран-при Японии 2004 года

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гран-при Японии 2004 года
англ. Fuji Television Japanese Grand Prix
Дата

10 октября 2004 года

Место

Нагоя, Япония

Трасса

Судзука (5,807 м)

Дистанция

53 круга, 307,573 км

Погода

Облачно, жарко, сухо

Поул
1:33,542

Михаэль Шумахер
Ferrari

Быстрый круг
1:32,730

Рубенс Баррикелло

30 круг

Ferrari

Подиум
Победитель

Михаэль Шумахер
Ferrari

2 место

Ральф Шумахер
Williams-BMW

3 место

Дженсон Баттон
BAR-Honda

17 из 18 Гран-при Сезона 2004

Гран-при Японии 2004 года — семнадцатый этап чемпионата Мира по автогонкам в классе Формула-1 сезона 2004 года. Прошёл на автодроме Судзука в Японии. Соревнования состоялись 10 октября 2004 года.

Из-за тайфуна Ма-ань первая квалификационная сессия была перенесена на субботу, а вторая - на воскресенье. Старт был дан во время дождя. Ральф Шумахер и Марк Уэббер смогли значительно улучшить свои стартовые позиции, проведя квалификацию в начале сессии.






Содержание

Гонка


Место С Пилот Конструктор Ш Круги Время/причина схода О
1 1 1 Михаэль Шумахер Ferrari B 53 1:24:26,985 10
2 2 4 Ральф Шумахер Williams-BMW M 53 +14,098 secs 8
3 5 9 Дженсон Баттон BAR-Honda M 53 +19,662 secs 6
4 4 10 Такума Сато BAR-Honda M 53 +31,781 secs 5
5 11 8 Фернандо Алонсо Renault M 53 +37,767 secs 4
6 12 6 Кими Райкконен McLaren-Mercedes M 53 +39,362 secs 3
7 13 3 Хуан Пабло Монтойя Williams-BMW M 53 +55,347 secs 2
8 7 11 Джанкарло Физикелла Sauber-Petronas B 53 +56,276 secs 1
9 19 12 Фелипе Масса Sauber-Petronas B 53 +89,656 secs
10 9 7 Жак Вильнёв Renault M 52 +1 круг
11 6 16 Ярно Трулли Toyota M 52 +1 круг
12 14 15 Кристиан Клин Jaguar-Cosworth M 52 +1 круг
13 16 18 Ник Хайдфельд Jordan-Ford B 52 +1 круг
14 10 17 Оливье Панис Toyota M 51 +2 Круга
15 17 19 Тимо Глок Jordan-Ford B 51 +2 Круга
16 18 20 Джанмария Бруни Minardi-Cosworth B 50 +3 Круга
Сход 20 21 Жолт Баумгартнер Minardi-Cosworth B 41 Разворот
Сход 8 5 Дэвид Култхард McLaren-Mercedes M 38 Столкновение с Баррикелло
Сход 15 2 Рубенс Баррикелло Ferrari B 38 Столкновение с Култхардом
Сход 3 14 Марк Уэббер Jaguar-Cosworth M 20 Сход  

Напишите отзыв о статье "Гран-при Японии 2004 года"

Примечания

Предыдущая гонка:
Гран-при Китая 2004 года
FIA Формула-1
Чемпионат мира, сезон 2004 года
Следующая гонка:
Гран-при Бразилии 2004 года

Предыдущая гонка:
Гран-при Японии 2003 года
Гран-при Японии Следующая гонка:
Гран-при Японии 2005 года

Отрывок, характеризующий Гран-при Японии 2004 года

На другой день князь Андрей поехал к Ростовым обедать, так как его звал граф Илья Андреич, и провел у них целый день.
Все в доме чувствовали для кого ездил князь Андрей, и он, не скрывая, целый день старался быть с Наташей. Не только в душе Наташи испуганной, но счастливой и восторженной, но во всем доме чувствовался страх перед чем то важным, имеющим совершиться. Графиня печальными и серьезно строгими глазами смотрела на князя Андрея, когда он говорил с Наташей, и робко и притворно начинала какой нибудь ничтожный разговор, как скоро он оглядывался на нее. Соня боялась уйти от Наташи и боялась быть помехой, когда она была с ними. Наташа бледнела от страха ожидания, когда она на минуты оставалась с ним с глазу на глаз. Князь Андрей поражал ее своей робостью. Она чувствовала, что ему нужно было сказать ей что то, но что он не мог на это решиться.
Когда вечером князь Андрей уехал, графиня подошла к Наташе и шопотом сказала:
– Ну что?
– Мама, ради Бога ничего не спрашивайте у меня теперь. Это нельзя говорить, – сказала Наташа.
Но несмотря на то, в этот вечер Наташа, то взволнованная, то испуганная, с останавливающимися глазами лежала долго в постели матери. То она рассказывала ей, как он хвалил ее, то как он говорил, что поедет за границу, то, что он спрашивал, где они будут жить это лето, то как он спрашивал ее про Бориса.
– Но такого, такого… со мной никогда не бывало! – говорила она. – Только мне страшно при нем, мне всегда страшно при нем, что это значит? Значит, что это настоящее, да? Мама, вы спите?
– Нет, душа моя, мне самой страшно, – отвечала мать. – Иди.
– Все равно я не буду спать. Что за глупости спать? Maмаша, мамаша, такого со мной никогда не бывало! – говорила она с удивлением и испугом перед тем чувством, которое она сознавала в себе. – И могли ли мы думать!…
Наташе казалось, что еще когда она в первый раз увидала князя Андрея в Отрадном, она влюбилась в него. Ее как будто пугало это странное, неожиданное счастье, что тот, кого она выбрала еще тогда (она твердо была уверена в этом), что тот самый теперь опять встретился ей, и, как кажется, неравнодушен к ней. «И надо было ему нарочно теперь, когда мы здесь, приехать в Петербург. И надо было нам встретиться на этом бале. Всё это судьба. Ясно, что это судьба, что всё это велось к этому. Еще тогда, как только я увидала его, я почувствовала что то особенное».
– Что ж он тебе еще говорил? Какие стихи то эти? Прочти… – задумчиво сказала мать, спрашивая про стихи, которые князь Андрей написал в альбом Наташе.
– Мама, это не стыдно, что он вдовец?
– Полно, Наташа. Молись Богу. Les Marieiages se font dans les cieux. [Браки заключаются в небесах.]
– Голубушка, мамаша, как я вас люблю, как мне хорошо! – крикнула Наташа, плача слезами счастья и волнения и обнимая мать.
В это же самое время князь Андрей сидел у Пьера и говорил ему о своей любви к Наташе и о твердо взятом намерении жениться на ней.

В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.
Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.