Гревенвисбах

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Община
Гревенвисбах
Grävenwiesbach
Герб
Страна
Германия
Земля
Гессен
Район
Координаты
Глава
Хельвиг Хербер
Площадь
43,16 км²
Высота центра
326 м
Население
5252 человека (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+49 6086
Почтовый индекс
61279
Автомобильный код
HG
Официальный код
06 4 34 004
Официальный сайт

[www.graevenwiesbach.de/ evenwiesbach.de]  (нем.)</div>

Показать/скрыть карты
Гревенвисбах (нем. Grävenwiesbach) — коммуна в Германии, в земле Гессен. Подчиняется административному округу Дармштадт. Входит в состав района Верхний Таунус. Население составляет 5252 человека (на 31 декабря 2010 года).[1] Занимает площадь 43,16 км². Официальный код 06 4 34 004.

Напишите отзыв о статье "Гревенвисбах"



Примечания

  1. [www.statistik-hessen.de/static/publikationen/A/AI2_AII_AIII_AV_10-1hj_pdf.zip Bevölkerung der hessischen Gemeinden am 31. Dezember 2010]

Ссылки

  • [www.graevenwiesbach.de/ Официальная страница]


Отрывок, характеризующий Гревенвисбах

Князь Андрей вопросительно посмотрел на своего собеседника и ничего не ответил.
– Зачем вы поедете? Я знаю, вы думаете, что ваш долг – скакать в армию теперь, когда армия в опасности. Я это понимаю, mon cher, c'est de l'heroisme. [мой дорогой, это героизм.]
– Нисколько, – сказал князь Андрей.
– Но вы un philoSophiee, [философ,] будьте же им вполне, посмотрите на вещи с другой стороны, и вы увидите, что ваш долг, напротив, беречь себя. Предоставьте это другим, которые ни на что более не годны… Вам не велено приезжать назад, и отсюда вас не отпустили; стало быть, вы можете остаться и ехать с нами, куда нас повлечет наша несчастная судьба. Говорят, едут в Ольмюц. А Ольмюц очень милый город. И мы с вами вместе спокойно поедем в моей коляске.
– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.
– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.
И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима.
– Этого я не могу рассудить, – холодно сказал князь Андрей, а подумал: «еду для того, чтобы спасти армию».
– Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.


В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Гревенвисбах&oldid=55319595»