Урбас, Грегор

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Грегор Урбас»)
Перейти к: навигация, поиск
Грегор Урбас

Персональные данные
Представляет

Словения

Дата рождения

20 ноября 1982(1982-11-20) (41 год)

Место рождения

Есенице, Словения

Рост

177 см

Бывшие тренеры

Гордана Смекар,
Елена Бабитская,
Валерий Бабитский,
Мойша Кубос

Место проживания

Любляна

Спортивные достижения
Лучшие результаты по системе ИСУ
(на международных любительских соревнованиях)
Сумма: 187.48
Короткая: 63.43
Произвольная: 125.83
Завершил выступления

Грегор Урбас (словен. Gregor Urbas; род. 20 ноября 1982 года в Есенице, Словения) — словенский фигурист выступавший в одиночном разряде. Он — десятикратный чемпион Словении (подряд с 2001 по 2010 год). В 2002 году Грегор занял 6-е место на чемпионате мира среди юниоров, и этот результат остаётся лучшим результатом словенских фигуристов на чемпионатах проводимых ИСУ по сей день.

На чемпионатах Европы и мира занимал преимущественно невысокие места. Однако, в 2005 году, на турнире «Мемориал Карла Шефера», который являлся квалификационным для Олимпиады в Турине, смог занять второе место и принял участие в играх (29-е, предпоследнее, место).

В 2009 году, заняв на чемпионате мира 21-е место, он завоевал для Словении одно место в мужском одиночном катании на Олимпиаду в Ванкувере. На Олимпиаде стал 27-м.

Лучшим его результатом на международной арене было шестое место на Универсиаде в 2007 году.





Спортивные результаты

Результаты после 2002 года

Соревнования 2003—04 2004—05 2005—06 2006—07 2007—08 2008—09 2009—10
Зимние Олимпийские игры 29 27
Чемпионаты мира 20 19QR 22 22 17 21
Чемпионаты Европы 14 27 17 9 11 21 18
Чемпионаты Словении 1 1 1 1 1 1 1
Зимние Универсиады 6
Trophee Eric Bompard 9 10 9
Cup of Russia 11 12
Bofrost Cup 5
Мемориал Карла Шефера 6 2 5 12
Мемориал Ондрея Непелы 5 1 3 11 12
Finlandia Trophy 5 8
Nebelhorn Trophy 10 18
Triglav Trophy 1 1 1 1 2
Золотой конёк Загреба 1 1 1 5
Slovenia Trophy 1 1

Результаты до 2002 года

Соревнования 1997—1998 1998—1999 1999—2000 2000—2001 2001—2002 2002—2003
Чемпионаты мира 30 28 24
Чемпионаты Европы 27 19 18
Чемпионат мира среди юниоров 23 17 23 13 6
Чемпионаты Словении 1J. 2 2 1 1 1
Мемориал Ондрея Непелы 3
Золотой конёк Загреба 9 7 15 12 6
Triglav Trophy 10J. 2J. 2J. 1J. 2J. 1
Slovenia Trophy 1J. 2 1 1 1 1
Nebelhorn Trophy 6 13 13
Финалы юниорского Гран-при 8
Этапы юниорского гран-при, Чехия 5
Этапы юниорского гран-при, Болгария 4
Этапы юниорского гран-при, Норвегия 4
Этапы юниорского гран-при, Украина 4
Этапы юниорского гран-при, Словения 5
Этапы юниорского гран-при, Канада 8
Этапы юниорского гран-при, Франция 10
Этапы юниорского гран-при, Германия 23 13
Этапы юниорского гран-при, Венгрия 13
  • J = юниорский уровень; QR = квалификационный раунд

См. также

Напишите отзыв о статье "Урбас, Грегор"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Урбас, Грегор

После отъезда Марьи Дмитриевны, к Ростовым приехала модистка от мадам Шальме, и Наташа, затворив дверь в соседней с гостиной комнате, очень довольная развлечением, занялась примериваньем новых платьев. В то время как она, надев сметанный на живую нитку еще без рукавов лиф и загибая голову, гляделась в зеркало, как сидит спинка, она услыхала в гостиной оживленные звуки голоса отца и другого, женского голоса, который заставил ее покраснеть. Это был голос Элен. Не успела Наташа снять примериваемый лиф, как дверь отворилась и в комнату вошла графиня Безухая, сияющая добродушной и ласковой улыбкой, в темнолиловом, с высоким воротом, бархатном платье.
– Ah, ma delicieuse! [О, моя прелестная!] – сказала она красневшей Наташе. – Charmante! [Очаровательна!] Нет, это ни на что не похоже, мой милый граф, – сказала она вошедшему за ней Илье Андреичу. – Как жить в Москве и никуда не ездить? Нет, я от вас не отстану! Нынче вечером у меня m lle Georges декламирует и соберутся кое кто; и если вы не привезете своих красавиц, которые лучше m lle Georges, то я вас знать не хочу. Мужа нет, он уехал в Тверь, а то бы я его за вами прислала. Непременно приезжайте, непременно, в девятом часу. – Она кивнула головой знакомой модистке, почтительно присевшей ей, и села на кресло подле зеркала, живописно раскинув складки своего бархатного платья. Она не переставала добродушно и весело болтать, беспрестанно восхищаясь красотой Наташи. Она рассмотрела ее платья и похвалила их, похвалилась и своим новым платьем en gaz metallique, [из газа цвета металла,] которое она получила из Парижа и советовала Наташе сделать такое же.
– Впрочем, вам все идет, моя прелестная, – говорила она.
С лица Наташи не сходила улыбка удовольствия. Она чувствовала себя счастливой и расцветающей под похвалами этой милой графини Безуховой, казавшейся ей прежде такой неприступной и важной дамой, и бывшей теперь такой доброй с нею. Наташе стало весело и она чувствовала себя почти влюбленной в эту такую красивую и такую добродушную женщину. Элен с своей стороны искренно восхищалась Наташей и желала повеселить ее. Анатоль просил ее свести его с Наташей, и для этого она приехала к Ростовым. Мысль свести брата с Наташей забавляла ее.
Несмотря на то, что прежде у нее была досада на Наташу за то, что она в Петербурге отбила у нее Бориса, она теперь и не думала об этом, и всей душой, по своему, желала добра Наташе. Уезжая от Ростовых, она отозвала в сторону свою protegee.
– Вчера брат обедал у меня – мы помирали со смеху – ничего не ест и вздыхает по вас, моя прелесть. Il est fou, mais fou amoureux de vous, ma chere. [Он сходит с ума, но сходит с ума от любви к вам, моя милая.]
Наташа багрово покраснела услыхав эти слова.
– Как краснеет, как краснеет, ma delicieuse! [моя прелесть!] – проговорила Элен. – Непременно приезжайте. Si vous aimez quelqu'un, ma delicieuse, ce n'est pas une raison pour se cloitrer. Si meme vous etes promise, je suis sure que votre рromis aurait desire que vous alliez dans le monde en son absence plutot que de deperir d'ennui. [Из того, что вы любите кого нибудь, моя прелестная, никак не следует жить монашенкой. Даже если вы невеста, я уверена, что ваш жених предпочел бы, чтобы вы в его отсутствии выезжали в свет, чем погибали со скуки.]
«Стало быть она знает, что я невеста, стало быть и oни с мужем, с Пьером, с этим справедливым Пьером, думала Наташа, говорили и смеялись про это. Стало быть это ничего». И опять под влиянием Элен то, что прежде представлялось страшным, показалось простым и естественным. «И она такая grande dame, [важная барыня,] такая милая и так видно всей душой любит меня, думала Наташа. И отчего не веселиться?» думала Наташа, удивленными, широко раскрытыми глазами глядя на Элен.
К обеду вернулась Марья Дмитриевна, молчаливая и серьезная, очевидно понесшая поражение у старого князя. Она была еще слишком взволнована от происшедшего столкновения, чтобы быть в силах спокойно рассказать дело. На вопрос графа она отвечала, что всё хорошо и что она завтра расскажет. Узнав о посещении графини Безуховой и приглашении на вечер, Марья Дмитриевна сказала:
– С Безуховой водиться я не люблю и не посоветую; ну, да уж если обещала, поезжай, рассеешься, – прибавила она, обращаясь к Наташе.


Граф Илья Андреич повез своих девиц к графине Безуховой. На вечере было довольно много народу. Но всё общество было почти незнакомо Наташе. Граф Илья Андреич с неудовольствием заметил, что всё это общество состояло преимущественно из мужчин и дам, известных вольностью обращения. M lle Georges, окруженная молодежью, стояла в углу гостиной. Было несколько французов и между ними Метивье, бывший, со времени приезда Элен, домашним человеком у нее. Граф Илья Андреич решился не садиться за карты, не отходить от дочерей и уехать как только кончится представление Georges.
Анатоль очевидно у двери ожидал входа Ростовых. Он, тотчас же поздоровавшись с графом, подошел к Наташе и пошел за ней. Как только Наташа его увидала, тоже как и в театре, чувство тщеславного удовольствия, что она нравится ему и страха от отсутствия нравственных преград между ею и им, охватило ее. Элен радостно приняла Наташу и громко восхищалась ее красотой и туалетом. Вскоре после их приезда, m lle Georges вышла из комнаты, чтобы одеться. В гостиной стали расстанавливать стулья и усаживаться. Анатоль подвинул Наташе стул и хотел сесть подле, но граф, не спускавший глаз с Наташи, сел подле нее. Анатоль сел сзади.
M lle Georges с оголенными, с ямочками, толстыми руками, в красной шали, надетой на одно плечо, вышла в оставленное для нее пустое пространство между кресел и остановилась в ненатуральной позе. Послышался восторженный шопот. M lle Georges строго и мрачно оглянула публику и начала говорить по французски какие то стихи, где речь шла о ее преступной любви к своему сыну. Она местами возвышала голос, местами шептала, торжественно поднимая голову, местами останавливалась и хрипела, выкатывая глаза.