Гренландия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Страницы на КПМ (тип: не указан)

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

</tt>

</tt>

Гренландия
гренл. Kalaallit Nunaat, дат. Grønland
72°27′00″ с. ш. 40°30′00″ з. д. / 72.45000° с. ш. 40.50000° з. д. / 72.45000; -40.50000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=72.45000&mlon=-40.50000&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 72°27′00″ с. ш. 40°30′00″ з. д. / 72.45000° с. ш. 40.50000° з. д. / 72.45000; -40.50000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=72.45000&mlon=-40.50000&zoom=9 (O)] (Я)
Омывающие акваторииАтлантический океан, Северный Ледовитый океан
СтранаДания Дания
РегионГренландия
Гренландия
Гренландия
Площадь2 130 800 км²
Наивысшая точка3700 м
Население (2010 год)57 600 чел.
Плотность населения0,027 чел./км²

Гренла́ндия — остров на северо-востоке Северной Америки. Омывается Атлантическим и Северным Ледовитым океанами. Площадь острова — 2 130 800 км², он крупнейший на Земле[1]. Принадлежит Дании и входит в её автономную единицу Гренландия.

Крупнейший населённый пункт острова — Нуук (Готхоб), 16 583 человек (2013). Расположен на полуострове в западной части Гренландии.

Крайняя северная точка острова, мыс Моррис-Джесуп, считался самым близким к северному полюсу участком суши до открытия в 1900 году острова Каффеклуббен.





Исторические сведения

Геология

Гренландия располагается почти целиком в северо-восточной части Канадского щита, только на востоке и севере развиты зоны каледонской складчатости. Породы, слагающие щит, представлены гнейсами, кварцитами, мраморами и гранитами архейского и ранне­протерозой­ского возраста, вулканогенно-осадочными толщами среднепротерозойского возраста. Восточная зона каледонид отделена от щита глубинным разломом. Области каледонской геосинклинали выполнены терригенными и карбонатными толщами позднего протерозоя и карбонатными породами кембрия и ордовика, смятыми в силуре в складки. В девоне в межгорных впадинах происходило накопление континентальных пород. С конца палеозоя испытывает платформенное развитие. В мезозое отлагались песчано-глинистые породы. В кайнозое Гренландия поднялась, произошли расколы, с которыми связано излияние базальтов.

Полезные ископаемые приурочены к породам архейско-раннепротерозойского возраста (криолит на юге Гренландии; графит, мрамор — в западной Гренландии); с мезозоем связаны месторождения бурых углей. В восточной зоне каледонид обнаружены месторождения свинцово-цинковых и урановых руд. Выявлены также запасы нефти и газа.

Оледенение и рельеф

В антропогеновое время началось оледенение, скрывшее подо льдом большую часть Гренландии; ледниками покрыто 1834 тыс. км² (в том числе 1726 тыс. км² ледниковым щитом, занимающим всю внутреннюю часть и некоторые береговые районы — 81 % территории острова). Поверхность ледникового щита постепенно повышается от берегов внутрь острова. Наиболее высокий участок щита имеет форму пологого свода, вытянутого с севера на юг и поделённого под 66°—67° 30' северной широты поперечным понижением на 2 обширных купола. Северный купол достигает высоты 3300 м (под 71° северной широты и 39° западной долготы), южный — 2730 м (под 64° северной широты и 44° западной долготы). Ложе ледника имеет вогнутую форму. У западных краёв его поверхность лежит на высоте 600 м, у восточного и в районе южного купола — 1000 м, в центре острова — 0—100 м (местами ниже уровня океана). Средняя толщина ледника 2300 м, наибольшая — 3400 м. Объём льда — 2,6 млн км³. Поверхность покрыта слоем снега, перевеваемого ветром, образующим слабые всхолмления (заструги). Ниже уровня 1800—2000 м она слабо расчленена водными потоками, возникающими летом при таянии снега и льда, а у краев (на высоте 1000—1500 м) разбита трещинами глубиной до 30—40 м. Фирновая граница на леднике лежит на высоте 1200—1500 м. Верхние слои льда перемещаются от центра к западным и восточным краям ледника со средней скоростью около 150 м в год. У краёв скорость возрастает, на отдельных участках в движение приходит вся толща льда и образуются выводные ледники — узкие, продолговатые отростки щита, которые по долинам достигают океана. Выводные ледники двигаются со скоростью 20—40 м в сутки и дают начало айсбергам (до 100—135 м высоты над уровнем океана), которые выносятся в северную часть Атлантики и представляют большую опасность для судоходства. На северном склоне щита лёд малоподвижен.

Восточное побережье омывается холодным Восточно-Гренландским течением и почти на протяжении всего года блокировано плавучими льдами, приносимыми из центральной части Северного Ледовитого океана. Более доступно с моря юго-западное побережье, омываемое тёплыми водами Западно-Гренландского течения. Северное побережье острова блокировано льдом на протяжении всего года. Берега сильно изрезаны глубокими и длинными фьордами, доходящими до краёв ледяного щита. Общая протяжённость береговой линии достигает 39 тысяч км.

Участки непокрытой льдом суши протягиваются в виде непрерывной полосы вдоль берегов острова, достигая местами ширины 200—250 км. Наиболее значительные территории они занимают на юго-западе и севере острова и представляют собой плоскогорья высотой 400—600 м, чередующиеся с горными массивами высотой до 1700—2000 м. Восточное побережье образует покрытые горными ледниками хребты, в одном из которых — хребет Уоткинса — расположена наиболее высокая вершина Гренландии и всей Арктики — г. Гунбьёрн, 3700 м. На западе древний кристаллический щит выходит на поверхность, образуя широкий, но прерывистый пояс массивов и нагорий побережья моря Баффина. Северный берег Гренландии — Земля Пири — также свободен от ледяного покрова, ввиду низкой влажности воздуха, неспособного восполнять расход льда, а также малоподвижности северного края ледового щита.

Климат

Климат прибрежных районов Гренландии изменчив. Он наиболее мягкий на юго-западном побережье. Средние температуры июля в Какортоке 9,6 °С, в Нууке 8,3 °С, а в январе соответственно −7,8 °С и −10,7 °С. Летом иногда температура бывает чуть выше 21 °С, но нередко даже в разгар лета температуры держатся около 0 °С. Самые низкие температуры на восточном побережье. В Питуффике средняя температура января −27 °С. Здесь с поверхности ледникового покрова со скоростью до 70 км/ч часто дуют сильные стоковые ветры. Зимой бухты и фьорды даже на западном побережье севернее острова Диско замерзают. На юго-западном побережье Гренландии выпадает довольно много осадков. Средняя годовая сумма осадков в Какортоке 1080 мм, в Нууке — 660 мм, на крайнем севере — всего 100—200 мм. Летом на побережье часто бывают туманы[2].

Расход льда в краевой части щита, вызываемый летним таянием и отделением айсбергов, не компенсируется накоплением льдов внутри Гренландии, и ледник довольно быстро сокращается — за период с 2000 г. по 2008 г. ледник уменьшился на 1500 гигатонн[3], что эквивалентно ежегодному повышению уровня Мирового океана на 0,46 мм[4]. Запаса воды в ледниковом щите Гренландии (2,5·106 км³) хватит, чтобы повысить уровень Мирового океана на 7 м[5]. За последние 23 тысячи лет из-за таяния ледников Гренландии уровень Мирового океана поднялся на 4,6 метра[6].

Растительность

Растительность в Гренландии приурочена к местам, свободным ото льда. На крайнем юге встречаются берёзовое криволесье, заросли рябины, ольхи, ивы и можжевельника, а также осоковые и злаково-разнотравные луга. На побережье до 80° северной широты преобладает тундра, на юге — кустарниковая (карликовая берёза, голубика, водяника и другие), на севере — мохово-лишайниковая, на северном побережье — разреженная растительность арктических пустынь.

Животный мир

На берегах обитают северный олень, овцебык (на севере), белый медведь (изображён на гербе), песец, полярный волк, лемминг, в прибрежных водах — гренландский кит, гренландский тюлень, морж и другие (всего 30 видов млекопитающих). Из птиц особенно распространены гаги, чайки и белые куропатки. Из рыб промысловое значение имеют треска, палтус, мойва, сёмга, акула. Ведётся также промысел креветок. Из класса насекомых обнаружено около 700 видов из 13 отрядов (ещё 4 отряда интродуцированы), из них более 300 — двукрылые, 90 — перепончатокрылые (включая 2 вида шмелей, Bombus hyperboreus и Bombus polaris), 60 — жуки (включая эндемика острова Atheta groenlandica), 50 — бабочки. Паукообразных — 100, пресноводных ракообразных примерно 60 видов, Collembola — 40[7], клоп Nysius groenlandicus[7]. Ископаемая энтомофауна представлена несколькими десятками видов жуков и других насекомых[8][9], включая останки современного арктического жука Amara alpina[10]. В книге 2015 года (Vilhelmsen, 2015) упоминается инвазивный космополитный муравей Monomorium pharaonis[11]. Первые сообщения о насекомых острова появились в 1780 году в книге «Fauna Groenlandica». Её автор Otto Fabricius (1744—1822, дальний родственник знаменитого энтомолога Иоганна Фабриция) описал 470 видов животных, включая 62 вида насекомых и 19 паукообразных[12].

В Гренландии обнаружено 290 видов клещей из отряда Parasitiformes (Mesostigmata — 63 вида и 1 вид Ixodida) и отряда Acariformes (Prostigmata 94, Endeostigmata 5, Oribatida 110, Astigmata 17). Среди панцирных клещей Гренландии преобладают широко распространенные полизональные формы (70 %), а специализированные криобионтные виды (арктические и арктомонтанные) представлены единично (4 %), при этом неарктические элементы преобладают над вселенцами из Европы (соотношение 1,5 : 1). Среди гамазовых клещей лишь 25 % широкоареальных видов, а криобионтный элемент достигает 45 %; в то же время соотношение видов неарктического и палеарктического происхождения 1 : 4[13].

Население

Население Гренландии по данным на июль 2010 года составляет 57 600 человек, что даёт плотность населения всего архипелага в 0,027 чел./км². Основные народы на территории Гренландии — это гренландские эскимосы (на местном языке — калааллиты), составляющие около 90 % всего населения; остальные 10 % — в основном датчане и другие европейцы.

Подавляющее большинство населения проживают на юго-западном побережье, где сосредоточены наиболее крупные города Гренландии — Нуук (Готхоб — столица, 15 469 человек (2010)), Какорток, Сисимиут, Маниитсок. Занятия населения — чаще всего охота, рыбалка.

Основной язык Гренландии — гренландский. Распространён также датский.

Напишите отзыв о статье "Гренландия"

Примечания

  1. [www.worldislandinfo.com Joshua Calder’s World Island Info]
  2. [krugosvet.ru/enc/Earth_sciences/geografiya/GRENLANDIYA.html ГРЕНЛАНДИЯ] — статья из энциклопедии «Кругосвет»
  3. [lenta.ru/news/2009/11/13/greenland/ Скорость таяния льдов Гренландии превзошла все прогнозы]
  4. [www.sciencemag.org/content/326/5955/984.abstract Partitioning Recent Greenland Mass Loss]
  5. [elementy.ru/news/430340 Элементы — новости науки: Гренландия всё быстрее теряет свой лед]
  6. [tass.ru/nauka/3664543 Уровень Мирового океана повысился на пять метров из-за таяния ледников Гренландии]
  7. 1 2 «The Biodiversity of Greenland — a country study». // Dorte Bugge Jensen & Kim Diget Christensen (Eds.) — Technical Report No. 55, December 2003. Pinngortitaleriffik, Grønlands Naturinstitut.2003. — pp.1-165 (210). ISBN 87-91214-01-7 ISSN:1397-3657
  8. Bennike, O., Björck, S., Böcher, J. & Walker, I. R. (2000). [scholar.googleusercontent.com/scholar?q=cache:OEFpspMFM1IJ:scholar.google.com/+The+Coleoptera+of+Greenland.+Meddelelser+om+Gronland&hl=en&as_sdt=0,40 The Quaternary arthropod fauna of Greenland: a review with new data]. // Bulletin of the Geological Society of Denmark, Vol. 47, pp. 111—134. Copenhagen.
  9. Bocher J. The Coleoptera of Greenland. Meddelelser om Gronland / J. Bocher // Bioscience. 1988. — Vol.26 . — P. 1—100.
  10. Böcher Jens. (1989). [onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.1502-3885.1989.tb00364.x/abstract First record of an interstadial insect from Greenland: Amara alpina (Paykull, 1790) (Coleoptera: Carabidae)]. — Boreas. Volume 18, Issue 1, pages 1-4, March 1989
  11. Vilhelmsen, L. 2015. Hymenoptera (wasps). Formicidae. Page 253 in Böcher, J., N. P. Kristensen, T. Pape and L. Vilhelmsen. [books.google.ru/books?id=5FDFCQAAQBAJ&pg=PR3&lpg=PR3&dq=The+Greenland+entomofauna:+an+identification+manual+of+insects&source=bl&ots=4EgzaO9RCN&sig=wKP2OKccRdYcPBhvyNihNR6uLgw&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwimuJaWtfHOAhWlF5oKHc3FDfoQ6AEIVzAI#v=onepage&q=The%20Greenland%20entomofauna%3A%20an%20identification%20manual%20of%20insects&f=false The Greenland entomofauna: an identification manual of insects, spiders and their allies.] Brill, Leiden, Boston. 882 pp.
  12. Böcher, J. 2015. The inventory of the Greenland entomofauna. Page 37—45 in Böcher, J., N. P. Kristensen, T. Pape and L. Vilhelmsen. [books.google.ru/books?id=5FDFCQAAQBAJ&pg=PR3&lpg=PR3&dq=The+Greenland+entomofauna:+an+identification+manual+of+insects&source=bl&ots=4EgzaO9RCN&sig=wKP2OKccRdYcPBhvyNihNR6uLgw&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwimuJaWtfHOAhWlF5oKHc3FDfoQ6AEIVzAI#v=onepage&q=The%20Greenland%20entomofauna%3A%20an%20identification%20manual%20of%20insects&f=false The Greenland entomofauna: an identification manual of insects, spiders and their allies.] Brill, Leiden, Boston. 882 pp.
  13. Макарова О.Л. Фауна свободноживущих клещей (Acari) Гренландии // Зоологический журнал. — 2014. — Т. 93, № 12. — С. 1404-1427. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0044-5134&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0044-5134]. — DOI:10.7868/S0044513414120113.

Литература

Ссылки

Отрывок, характеризующий Гренландия

– Пожалу… – начал Долохов, но не мог сразу выговорить… – пожалуйте, договорил он с усилием. Пьер, едва удерживая рыдания, побежал к Долохову, и хотел уже перейти пространство, отделяющее барьеры, как Долохов крикнул: – к барьеру! – и Пьер, поняв в чем дело, остановился у своей сабли. Только 10 шагов разделяло их. Долохов опустился головой к снегу, жадно укусил снег, опять поднял голову, поправился, подобрал ноги и сел, отыскивая прочный центр тяжести. Он глотал холодный снег и сосал его; губы его дрожали, но всё улыбаясь; глаза блестели усилием и злобой последних собранных сил. Он поднял пистолет и стал целиться.
– Боком, закройтесь пистолетом, – проговорил Несвицкий.
– 3ак'ойтесь! – не выдержав, крикнул даже Денисов своему противнику.
Пьер с кроткой улыбкой сожаления и раскаяния, беспомощно расставив ноги и руки, прямо своей широкой грудью стоял перед Долоховым и грустно смотрел на него. Денисов, Ростов и Несвицкий зажмурились. В одно и то же время они услыхали выстрел и злой крик Долохова.
– Мимо! – крикнул Долохов и бессильно лег на снег лицом книзу. Пьер схватился за голову и, повернувшись назад, пошел в лес, шагая целиком по снегу и вслух приговаривая непонятные слова:
– Глупо… глупо! Смерть… ложь… – твердил он морщась. Несвицкий остановил его и повез домой.
Ростов с Денисовым повезли раненого Долохова.
Долохов, молча, с закрытыми глазами, лежал в санях и ни слова не отвечал на вопросы, которые ему делали; но, въехав в Москву, он вдруг очнулся и, с трудом приподняв голову, взял за руку сидевшего подле себя Ростова. Ростова поразило совершенно изменившееся и неожиданно восторженно нежное выражение лица Долохова.
– Ну, что? как ты чувствуешь себя? – спросил Ростов.
– Скверно! но не в том дело. Друг мой, – сказал Долохов прерывающимся голосом, – где мы? Мы в Москве, я знаю. Я ничего, но я убил ее, убил… Она не перенесет этого. Она не перенесет…
– Кто? – спросил Ростов.
– Мать моя. Моя мать, мой ангел, мой обожаемый ангел, мать, – и Долохов заплакал, сжимая руку Ростова. Когда он несколько успокоился, он объяснил Ростову, что живет с матерью, что ежели мать увидит его умирающим, она не перенесет этого. Он умолял Ростова ехать к ней и приготовить ее.
Ростов поехал вперед исполнять поручение, и к великому удивлению своему узнал, что Долохов, этот буян, бретёр Долохов жил в Москве с старушкой матерью и горбатой сестрой, и был самый нежный сын и брат.


Пьер в последнее время редко виделся с женою с глазу на глаз. И в Петербурге, и в Москве дом их постоянно бывал полон гостями. В следующую ночь после дуэли, он, как и часто делал, не пошел в спальню, а остался в своем огромном, отцовском кабинете, в том самом, в котором умер граф Безухий.
Он прилег на диван и хотел заснуть, для того чтобы забыть всё, что было с ним, но он не мог этого сделать. Такая буря чувств, мыслей, воспоминаний вдруг поднялась в его душе, что он не только не мог спать, но не мог сидеть на месте и должен был вскочить с дивана и быстрыми шагами ходить по комнате. То ему представлялась она в первое время после женитьбы, с открытыми плечами и усталым, страстным взглядом, и тотчас же рядом с нею представлялось красивое, наглое и твердо насмешливое лицо Долохова, каким оно было на обеде, и то же лицо Долохова, бледное, дрожащее и страдающее, каким оно было, когда он повернулся и упал на снег.
«Что ж было? – спрашивал он сам себя. – Я убил любовника , да, убил любовника своей жены. Да, это было. Отчего? Как я дошел до этого? – Оттого, что ты женился на ней, – отвечал внутренний голос.
«Но в чем же я виноват? – спрашивал он. – В том, что ты женился не любя ее, в том, что ты обманул и себя и ее, – и ему живо представилась та минута после ужина у князя Василья, когда он сказал эти невыходившие из него слова: „Je vous aime“. [Я вас люблю.] Всё от этого! Я и тогда чувствовал, думал он, я чувствовал тогда, что это было не то, что я не имел на это права. Так и вышло». Он вспомнил медовый месяц, и покраснел при этом воспоминании. Особенно живо, оскорбительно и постыдно было для него воспоминание о том, как однажды, вскоре после своей женитьбы, он в 12 м часу дня, в шелковом халате пришел из спальни в кабинет, и в кабинете застал главного управляющего, который почтительно поклонился, поглядел на лицо Пьера, на его халат и слегка улыбнулся, как бы выражая этой улыбкой почтительное сочувствие счастию своего принципала.
«А сколько раз я гордился ею, гордился ее величавой красотой, ее светским тактом, думал он; гордился тем своим домом, в котором она принимала весь Петербург, гордился ее неприступностью и красотой. Так вот чем я гордился?! Я тогда думал, что не понимаю ее. Как часто, вдумываясь в ее характер, я говорил себе, что я виноват, что не понимаю ее, не понимаю этого всегдашнего спокойствия, удовлетворенности и отсутствия всяких пристрастий и желаний, а вся разгадка была в том страшном слове, что она развратная женщина: сказал себе это страшное слово, и всё стало ясно!
«Анатоль ездил к ней занимать у нее денег и целовал ее в голые плечи. Она не давала ему денег, но позволяла целовать себя. Отец, шутя, возбуждал ее ревность; она с спокойной улыбкой говорила, что она не так глупа, чтобы быть ревнивой: пусть делает, что хочет, говорила она про меня. Я спросил у нее однажды, не чувствует ли она признаков беременности. Она засмеялась презрительно и сказала, что она не дура, чтобы желать иметь детей, и что от меня детей у нее не будет».
Потом он вспомнил грубость, ясность ее мыслей и вульгарность выражений, свойственных ей, несмотря на ее воспитание в высшем аристократическом кругу. «Я не какая нибудь дура… поди сам попробуй… allez vous promener», [убирайся,] говорила она. Часто, глядя на ее успех в глазах старых и молодых мужчин и женщин, Пьер не мог понять, отчего он не любил ее. Да я никогда не любил ее, говорил себе Пьер; я знал, что она развратная женщина, повторял он сам себе, но не смел признаться в этом.
И теперь Долохов, вот он сидит на снегу и насильно улыбается, и умирает, может быть, притворным каким то молодечеством отвечая на мое раскаянье!»
Пьер был один из тех людей, которые, несмотря на свою внешнюю, так называемую слабость характера, не ищут поверенного для своего горя. Он переработывал один в себе свое горе.
«Она во всем, во всем она одна виновата, – говорил он сам себе; – но что ж из этого? Зачем я себя связал с нею, зачем я ей сказал этот: „Je vous aime“, [Я вас люблю?] который был ложь и еще хуже чем ложь, говорил он сам себе. Я виноват и должен нести… Что? Позор имени, несчастие жизни? Э, всё вздор, – подумал он, – и позор имени, и честь, всё условно, всё независимо от меня.
«Людовика XVI казнили за то, что они говорили, что он был бесчестен и преступник (пришло Пьеру в голову), и они были правы с своей точки зрения, так же как правы и те, которые за него умирали мученической смертью и причисляли его к лику святых. Потом Робеспьера казнили за то, что он был деспот. Кто прав, кто виноват? Никто. А жив и живи: завтра умрешь, как мог я умереть час тому назад. И стоит ли того мучиться, когда жить остается одну секунду в сравнении с вечностью? – Но в ту минуту, как он считал себя успокоенным такого рода рассуждениями, ему вдруг представлялась она и в те минуты, когда он сильнее всего выказывал ей свою неискреннюю любовь, и он чувствовал прилив крови к сердцу, и должен был опять вставать, двигаться, и ломать, и рвать попадающиеся ему под руки вещи. «Зачем я сказал ей: „Je vous aime?“ все повторял он сам себе. И повторив 10 й раз этот вопрос, ему пришло в голову Мольерово: mais que diable allait il faire dans cette galere? [но за каким чортом понесло его на эту галеру?] и он засмеялся сам над собою.
Ночью он позвал камердинера и велел укладываться, чтоб ехать в Петербург. Он не мог оставаться с ней под одной кровлей. Он не мог представить себе, как бы он стал теперь говорить с ней. Он решил, что завтра он уедет и оставит ей письмо, в котором объявит ей свое намерение навсегда разлучиться с нею.
Утром, когда камердинер, внося кофе, вошел в кабинет, Пьер лежал на отоманке и с раскрытой книгой в руке спал.
Он очнулся и долго испуганно оглядывался не в силах понять, где он находится.
– Графиня приказала спросить, дома ли ваше сиятельство? – спросил камердинер.
Но не успел еще Пьер решиться на ответ, который он сделает, как сама графиня в белом, атласном халате, шитом серебром, и в простых волосах (две огромные косы en diademe [в виде диадемы] огибали два раза ее прелестную голову) вошла в комнату спокойно и величественно; только на мраморном несколько выпуклом лбе ее была морщинка гнева. Она с своим всёвыдерживающим спокойствием не стала говорить при камердинере. Она знала о дуэли и пришла говорить о ней. Она дождалась, пока камердинер уставил кофей и вышел. Пьер робко чрез очки посмотрел на нее, и, как заяц, окруженный собаками, прижимая уши, продолжает лежать в виду своих врагов, так и он попробовал продолжать читать: но чувствовал, что это бессмысленно и невозможно и опять робко взглянул на нее. Она не села, и с презрительной улыбкой смотрела на него, ожидая пока выйдет камердинер.
– Это еще что? Что вы наделали, я вас спрашиваю, – сказала она строго.
– Я? что я? – сказал Пьер.
– Вот храбрец отыскался! Ну, отвечайте, что это за дуэль? Что вы хотели этим доказать! Что? Я вас спрашиваю. – Пьер тяжело повернулся на диване, открыл рот, но не мог ответить.
– Коли вы не отвечаете, то я вам скажу… – продолжала Элен. – Вы верите всему, что вам скажут, вам сказали… – Элен засмеялась, – что Долохов мой любовник, – сказала она по французски, с своей грубой точностью речи, выговаривая слово «любовник», как и всякое другое слово, – и вы поверили! Но что же вы этим доказали? Что вы доказали этой дуэлью! То, что вы дурак, que vous etes un sot, [что вы дурак,] так это все знали! К чему это поведет? К тому, чтобы я сделалась посмешищем всей Москвы; к тому, чтобы всякий сказал, что вы в пьяном виде, не помня себя, вызвали на дуэль человека, которого вы без основания ревнуете, – Элен всё более и более возвышала голос и одушевлялась, – который лучше вас во всех отношениях…
– Гм… гм… – мычал Пьер, морщась, не глядя на нее и не шевелясь ни одним членом.
– И почему вы могли поверить, что он мой любовник?… Почему? Потому что я люблю его общество? Ежели бы вы были умнее и приятнее, то я бы предпочитала ваше.
– Не говорите со мной… умоляю, – хрипло прошептал Пьер.
– Отчего мне не говорить! Я могу говорить и смело скажу, что редкая та жена, которая с таким мужем, как вы, не взяла бы себе любовников (des аmants), а я этого не сделала, – сказала она. Пьер хотел что то сказать, взглянул на нее странными глазами, которых выражения она не поняла, и опять лег. Он физически страдал в эту минуту: грудь его стесняло, и он не мог дышать. Он знал, что ему надо что то сделать, чтобы прекратить это страдание, но то, что он хотел сделать, было слишком страшно.
– Нам лучше расстаться, – проговорил он прерывисто.
– Расстаться, извольте, только ежели вы дадите мне состояние, – сказала Элен… Расстаться, вот чем испугали!
Пьер вскочил с дивана и шатаясь бросился к ней.
– Я тебя убью! – закричал он, и схватив со стола мраморную доску, с неизвестной еще ему силой, сделал шаг к ней и замахнулся на нее.
Лицо Элен сделалось страшно: она взвизгнула и отскочила от него. Порода отца сказалась в нем. Пьер почувствовал увлечение и прелесть бешенства. Он бросил доску, разбил ее и, с раскрытыми руками подступая к Элен, закричал: «Вон!!» таким страшным голосом, что во всем доме с ужасом услыхали этот крик. Бог знает, что бы сделал Пьер в эту минуту, ежели бы
Элен не выбежала из комнаты.

Через неделю Пьер выдал жене доверенность на управление всеми великорусскими имениями, что составляло большую половину его состояния, и один уехал в Петербург.


Прошло два месяца после получения известий в Лысых Горах об Аустерлицком сражении и о погибели князя Андрея, и несмотря на все письма через посольство и на все розыски, тело его не было найдено, и его не было в числе пленных. Хуже всего для его родных было то, что оставалась всё таки надежда на то, что он был поднят жителями на поле сражения, и может быть лежал выздоравливающий или умирающий где нибудь один, среди чужих, и не в силах дать о себе вести. В газетах, из которых впервые узнал старый князь об Аустерлицком поражении, было написано, как и всегда, весьма кратко и неопределенно, о том, что русские после блестящих баталий должны были отретироваться и ретираду произвели в совершенном порядке. Старый князь понял из этого официального известия, что наши были разбиты. Через неделю после газеты, принесшей известие об Аустерлицкой битве, пришло письмо Кутузова, который извещал князя об участи, постигшей его сына.
«Ваш сын, в моих глазах, писал Кутузов, с знаменем в руках, впереди полка, пал героем, достойным своего отца и своего отечества. К общему сожалению моему и всей армии, до сих пор неизвестно – жив ли он, или нет. Себя и вас надеждой льщу, что сын ваш жив, ибо в противном случае в числе найденных на поле сражения офицеров, о коих список мне подан через парламентеров, и он бы поименован был».