Грессе, Иоганн-Георг-Теодор

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Иоганн-Георг-Теодор Грессе
Johann Georg Theodor Grässe
Дата рождения:

31 января 1814(1814-01-31)

Место рождения:

Гримма

Дата смерти:

27 августа 1885(1885-08-27) (71 год)

Место смерти:

Нидерлёсниц

Страна:

Королевство Саксония

Научная сфера:

литературоведение, библиография

Иоганн-Георг-Теодор Грессе на Викискладе

Иоганн-Георг-Теодор Грессе (нем. Johann Georg Theodor Grässe, 31 января 1814, Гримма — 27 августа 1885, Нидерлёсниц) — немецкий литературовед и библиограф[1].





Биография

В 1843—1854 годах — библиотекарь личной библиотеки короля Саксонии Фридриха Августа II (1836—1854). В 1848—1852 и в 1877—1882 годах занимал должность директора Нумизматического кабинета в Дрездене. С 1852 года — директор Собрания фарфора, с 1864 года — директор сокровищницы «Зелёный свод». С 1882 года до своей смерти в 1885 году — на пенсии.

Избранная библиография

  • Bibliotheca magica, Лейпциг, 1843
  • Bibliotheca psychologica, Лейпциг, 1845
  • Handbuch der alten Numismatik, Лейпциг, 1852—1854
  • [www.columbia.edu/acis/ets/Graesse/contents.html Orbis latinus], Дрезден, 1861, переизд. 1909 и 1980
  • Trésor des livres rares et précieux, Дрезден, 1859—1869

Напишите отзыв о статье "Грессе, Иоганн-Георг-Теодор"

Примечания

  1. СН, 1993, статья «[www.numizm.ru/html/g/gresse_iogann-georg-teodor.html Грессе Иоганн-Георг-Теодор]», с. 59.

Литература

  • [www.numizm.ru/ Словарь нумизмата] / [Авторы: Фенглер Х., Гироу Г., Унгер В.] / Пер. с нем. М. Г. Арсеньевой / Отв. ред. В. М. Потин. — 2-е изд., перераб. и доп.. — М.: Радио и связь, 1993. — ISBN 5-256-00317-8.

Ссылки

  • [saebi.isgv.de/biografie/Johann_Graesse_%281814-1885%29 Grässe Johann Georg Theodor], Sächsische Biografie  (нем.)
  • [www.richardwolf.de/latein/graesse.htm Graesse, Johann Georg Theodor (1814—1885)], richardwolf.de  (англ.)

Отрывок, характеризующий Грессе, Иоганн-Георг-Теодор

Красивая, худая и бледная цыганка, с блестящими, черными глазами и с черными, курчавыми сизого отлива волосами, в красной шали, выбежала с собольим салопом на руке.
– Что ж, мне не жаль, ты возьми, – сказала она, видимо робея перед своим господином и жалея салопа.
Долохов, не отвечая ей, взял шубу, накинул ее на Матрешу и закутал ее.
– Вот так, – сказал Долохов. – И потом вот так, – сказал он, и поднял ей около головы воротник, оставляя его только перед лицом немного открытым. – Потом вот так, видишь? – и он придвинул голову Анатоля к отверстию, оставленному воротником, из которого виднелась блестящая улыбка Матреши.
– Ну прощай, Матреша, – сказал Анатоль, целуя ее. – Эх, кончена моя гульба здесь! Стешке кланяйся. Ну, прощай! Прощай, Матреша; ты мне пожелай счастья.
– Ну, дай то вам Бог, князь, счастья большого, – сказала Матреша, с своим цыганским акцентом.
У крыльца стояли две тройки, двое молодцов ямщиков держали их. Балага сел на переднюю тройку, и, высоко поднимая локти, неторопливо разобрал вожжи. Анатоль и Долохов сели к нему. Макарин, Хвостиков и лакей сели в другую тройку.
– Готовы, что ль? – спросил Балага.
– Пущай! – крикнул он, заматывая вокруг рук вожжи, и тройка понесла бить вниз по Никитскому бульвару.
– Тпрру! Поди, эй!… Тпрру, – только слышался крик Балаги и молодца, сидевшего на козлах. На Арбатской площади тройка зацепила карету, что то затрещало, послышался крик, и тройка полетела по Арбату.
Дав два конца по Подновинскому Балага стал сдерживать и, вернувшись назад, остановил лошадей у перекрестка Старой Конюшенной.
Молодец соскочил держать под уздцы лошадей, Анатоль с Долоховым пошли по тротуару. Подходя к воротам, Долохов свистнул. Свисток отозвался ему и вслед за тем выбежала горничная.
– На двор войдите, а то видно, сейчас выйдет, – сказала она.
Долохов остался у ворот. Анатоль вошел за горничной на двор, поворотил за угол и вбежал на крыльцо.
Гаврило, огромный выездной лакей Марьи Дмитриевны, встретил Анатоля.
– К барыне пожалуйте, – басом сказал лакей, загораживая дорогу от двери.
– К какой барыне? Да ты кто? – запыхавшимся шопотом спрашивал Анатоль.