Грибов, Иван Владимирович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Иван Владимирович Грибов
Дата рождения

11 февраля 1894(1894-02-11)

Место рождения

город Камышин, ныне Волгоградская область

Дата смерти

11 января 1977(1977-01-11) (82 года)

Место смерти

Рига

Принадлежность

Российская империя Российская империяСССР СССР

Род войск

Пехота
 Воздушно-десантные войска

Годы службы

19151957 годы

Звание

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Командовал

99-й стрелковый полк
1-я горнострелковая бригада
115-я стрелковая дивизия
11-я стрелковая дивизия
33-я стрелковая дивизия
119-я гвардейская стрелковая дивизия
19-й гвардейский стрелковый корпус
15-й гвардейский стрелковый корпус
15-й гвардейский воздушно-десантный корпус

Сражения/войны

Первая мировая война
Гражданская война в России
Великая Отечественная война

Награды и премии

Иван Владимирович Грибов (11 февраля 1894 года, город Камышин, ныне Волгоградская область — 11 января 1977 года, Рига) — советский военный деятель, Генерал-лейтенант (11 мая 1949 года).





Начальная биография

Иван Владимирович Грибов родился 11 февраля 1894 года в городе Камышин ныне Волгоградской области.

Военная служба

Первая мировая и гражданская войны

В 1915 году был призван в ряды Русской императорской армии, после чего был направлен на учёбу в Телавскую школу прапорщиков, после окончания которой в том же году продолжил службу в армии в чине поручика.

В мае 1918 года вступил в ряды РККА и после своего назначения на должность командира роты отдельного партизанского отряда Камышина принимал участие в ходе боевых действий на Южном фронте против войск под командованием А. И. Деникина, а затем — против бандитизма.

В мае 1919 года был назначен на должность помощника начальника пулеметной команды 3-го запасного батальона, дислоцированного в Вольске.

Межвоенное время

В январе 1921 года Грибов был направлен на учёбу в Высшую тактико-стрелковую школу комсостава РККА имени III Коминтерна, после окончания которой в марте того же года был назначен на должность командира отдельного пулемётного батальона, дислоцированного в Нижнем Новгороде, в феврале 1922 года — на должность помощника командира 291-го стрелкового полка, дислоцированного в Самаре (Приволжский военный округ), а с октября того же года исполнял должность командира 99-го стрелкового полка.

В июне 1923 года был назначен на должность помощника командира 1-го Казанского стрелкового полка, в декабре того же года — на должность старшего руководителя стрелкового дела повторных командных курсов в Самаре, в октябре 1924 года — на должность старшего помощника начальника оперативной части штаба 32-й стрелковой дивизии, в ноябре 1926 года — на должность начальника штаба 9-го стрелкового полка этой же дивизии, а в октябре 1928 года — на должность преподавателя Саратовской школы переподготовки комсостава запаса. В марте 1929 года Грибов был направлен на учёбу Ленинградскую высшую военно-педагогическую школу, после окончания которой в августе того же года вернулся на прежнюю должность.

В мае 1931 года был назначен на должность преподавателя тактики Владикавказской пехотной школы, а с февраля 1935 года служил в штабе Северокавказского военного округа на должностях помощника начальника и начальника отдела боевой подготовки. В 1936 году закончил заочно Военную академию имени М. В. Фрунзе, после чего вернулся в Северокавказский военный округ, где с августа 1938 года был для особых поручений по боевой подготовке, затем был назначен на должность начальника специальной группы при Военном совете округа, в августе 1939 года — на должность начальника 2-го отдела штаба округа, в октябре 1940 года — на должность начальника отдела боевой подготовки, а в апреле 1941 года — на должность заместителя командира стрелковой дивизии.

Великая Отечественная война

С началом войны Грибов находился на прежней должности, но уже в июле 1941 года был назначен на должность командира 1-й горнострелковой бригады (Ленинградский фронт), в январе 1942 года — на должность командира 115-й, а в марте того же года — на должность командира 11-й стрелковых дивизий, которые в составе 54-й армии (Ленинградский фронт) принимали участие в ходе Любанской наступательной операции. В 1942 году вступил в ряды ВКП(б).

После окончания ускоренного курса при Высшей военной академии имени К. Е. Ворошилова в мае 1943 года Грибов был назначен на должность командира 33-й стрелковой дивизии (22-я армия, 2-й Прибалтийский фронт), которая в феврале 1944 года принимала участие в ходе Старорусско-Новоржевской наступательной операции, а также освобождении города Холм. За отличия в этих боях дивизии было присвоено почётное наименование «Холмская», а генерал-майор Иван Владимирович Грибов был награждён орденом Отечественной войны 1 степени. В мае того же года был назначен на должность командира 119-й гвардейской стрелковой дивизии (10-я гвардейская армия, 2-й Прибалтийский фронт), которая принимала участие в ходе Режицко-Двинской наступательной операции, а также при освобождении города Резекне, за что дивизии было присвоено почётное наименование «Речицкая». Вскоре дивизия продолжила наступление на рижском направлении, после чего освободила город Мадона и наряду с другими соединениями фронта — Ригу.

В октябре Грибов был назначен на должность заместителя командующего 10-й гвардейской армией, а с 8 января по 15 февраля 1945 года временно исполнял должность командира 19-го гвардейского стрелкового корпуса в составе тех же армии и фронта. Принимал участие в ходе блокады группы армий «Север» в Курляндии. С апреля исполнял должность командира 15-го гвардейского стрелкового корпуса (Ленинградский фронт), ведшего боевые действия по уничтожению курляндской группировки противника.

За время войны Грибов был два раза упомянут в благодарственных в приказах Верховного Главнокомандующего[1]

Послевоенная карьера

После окончания войны генерал-майор Грибов исполнял должность заместителя командующего 10-й гвардейской армией, однако с января 1946 года вновь исполнял должность командира 15-го гвардейского стрелкового корпуса, в июле того же года преобразованного в 15-й гвардейский воздушно-десантный. В декабре 1953 года был назначен на должность помощника командующего войсками Прибалтийского военного округа по военно-учебным заведениям.

Генерал-лейтенант Иван Владимирович Грибов в июле 1957 года вышел в отставку. Умер 11 января 1977 года в Риге.

Воинские звания

Награды

Память

Напишите отзыв о статье "Грибов, Иван Владимирович"

Примечания

  1. [grachev62.narod.ru/stalin/orders/content.htm Приказы Верховного Главнокомандующего в период Великой Отечественной войны Советского Союза. Сборник. М., Воениздат, 1975.]
  2. 1 2 3 [ru.wikisource.org/wiki/%D0%A3%D0%BA%D0%B0%D0%B7_%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D1%83%D0%BC%D0%B0_%D0%92%D0%A1_%D0%A1%D0%A1%D0%A1%D0%A0_%D0%BE%D1%82_4.06.1944_%D0%BE_%D0%BD%D0%B0%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B8_%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B8_%D0%B8_%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D1%8F%D0%BC%D0%B8_%D0%B7%D0%B0_%D0%B2%D1%8B%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B3%D1%83_%D0%BB%D0%B5%D1%82_%D0%B2_%D0%9A%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D0%90%D1%80%D0%BC%D0%B8%D0%B8 Награждён в соответствии с Указом Президиума Верховного Совета СССР от 04.06.1944 "О награждении орденами и медалями за выслугу лет в Красной Армии"]

Литература

Коллектив авторов. Великая Отечественная: Комкоры. Военный биографический словарь / Под общей редакцией М. Г. Вожакина. — М.; Жуковский: Кучково поле, 2006. — Т. 1. — С. 161—162. — ISBN 5-901679-08-3.

Отрывок, характеризующий Грибов, Иван Владимирович

Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая.
– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.


Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.
– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…
Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами.
– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.
– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?