Гризебах, Август

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Август Генрих Рудольф Гризебах
нем. Heinrich August Rudolf Grisebach
Дата рождения:

17 апреля 1814(1814-04-17)

Место рождения:

Ганновер, Германия

Дата смерти:

9 мая 1879(1879-05-09) (65 лет)

Научная сфера:

ботаника

Известен как:

автор многочисленных работ по систематике и географии растений

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Griseb.».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=Griseb.&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=3397-1 Персональная страница] на сайте IPNI

А́вгуст Ге́нрих Рудо́льф Гризеба́х (нем. Heinrich August Rudolf Grisebach, 1814—1879) — немецкий ботаник (Флорист и геоботаник). Автор многочисленных работ по систематике и географии растений. Последователь А. Гумбольдта. Увеличил до 60 число установленных Гумбольдтом растительных форм. Ввёл понятие «геоботаника» (1866, одновременно с Ф. И. Рупрехтом и независимо от него), под которой понимал географию растений, и «растительную формацию». При разделении растительности Земли на отдельные области Гризебах в значительной мере опирался на климатические различия.





Путь в науке

Изучал ботанику и фармацевтику в Гёттингенском (1832) и Берлинском университетах (1834). В 1836 году получил степень доктора медицины.

С 1837 года приват-доцент ботаники Гёттингенского университета.

В 1839—1840 годах Гризебах исследовал Балканский полуостров и северо-западную часть Малой Азии, где изучал и подробно затем описал местную флору. Его книга «Путешествие по Румелии и в сторону Бруссы в 1839 году» («Reise durch Rumelien und nach Brussa im Jahre 1839»[1] является, кроме того, ценным источником по истории и географии Болгарии и Западной Турции.

С 1841 года — профессор естествознания Гёттингенского университета.

Совершил экспедиции по Норвегии, Пиренеям и Карпатам.

С 1847 года профессор и с 1857 года — директор университетского Ботанического сада.

Член-корреспондент Прусской академии наук в Берлине (с 1874) и Академии естественных наук Германии «Леопольдина».

Гризебах помогал в составлении «Flora rossica» Ледебура, «Prodromus» Декандоля и «Flora brasiliensis» Марциуса.

Области растительности Земли по Гризебаху

Почести

В честь Гризебаха назван род растений Гризебахиантус (Grisebachianthus R.M.King & H.Rob.) семейства Астровые (Сложноцветные).

Печатные труды

  • нем.  Grisebach A. Über den Einfluß des Klimas auf die Begrenzung der natürlichen Floren // Linnaea. 1838. Bd 12. S. 159–200
  • лат.  Grisebach A. Genera et Species Gentianearum observationibus quibusdam phytogeographicis. Stuttgart–Tübingen: J. G. Cotta, 1839
  • лат.  Grisebach A. Spicilegium Florae rumelicae et bithynicae, exhibens synopsin plantarum quas aest. 1839 legit. Brunsvigae: F. Vieweg, 1843–1844
  • нем.  Grisebach A. Über die Bildung des Torfes in den Emsmooren aus deren unveränderter Pflanzendecke, Göttingen, 1846
  • англ.  Grisebach A.H.R. Reports on botanical geography // Royal Society Reports and Papers on Botany. 1846–1849
  • нем.  Grisebach A. Über die Vegetationslinien des nordwestlicher Deutschlands, 1847
  • лат.  Grisebach A. Commentatio de distributione Hieracii Generis per Europam geographica. Sectio prior. Revisio specierum Hieracii in Europa sponte crecentium. Gottingae: Dieterich, 1852
  • нем.  Grisebach A. Grundriß der systematichen Botanik für akademische Vorlesungen entworfen. Göttingen: Dietrich, 1854
  • нем.  Grisebach A. Systematische Untersuchungen über die Vegetation de Karabeien, insbesondere der Insel Guadeloupe. Göttingen, 1857
  • англ.  Grisebach A. Flora of the British West Indian Islands. London: Lovell Reeve, 1864
  • лат.  Grisebach A. Catalogus Plantarum Cubensium Exhibens Collectionem Wrightianam aliasque Minores ex Insula Cuba Misas. Leipzig. 1866
  • нем.  Grisebach A.H.R. Die Vegetation der Erde nach ihrer klimatischen Anordnung. Ein Abriß der Vergleichenden Geographie der Pflanzen. – Leipzig: Wilhelm Engelmann, 1872[2]
  • лат.  Grisebach A. Plantae Lorentzianae, 1874
  • лат.  Grisebach A. Symbolae ad floram Argentinam, 1879
  • нем.  Grisebach A.H.R. Gesammelte Abhandlungen und kleinere Schriften zur Pflanzengeographie. – Leipzig: W. Engelmann, 1880
  • Гризебах А. Растительность земного шара согласно климатическому её распределению: очерк сравнительной географии растений. — СПб.: Издательство товарищества «Общественная польза». 1874—1877[3]

Напишите отзыв о статье "Гризебах, Август"

Примечания

  1. Изданная в Гёттингене лишь в 1941 году.
  2. Самый значительный труд Гризебаха. Здесь Гризебах, сам много путешествовавший, впервые даёт полную картину распределения растений, основанную на изучении климата и рельефа разных стран.
  3. Сочинение переведено на русский язык А. Н. Бекетовым, дополнившим перевод существенными для России примечаниями, вошедшими в I том.

Литература

Ссылки

  • [www.biogeografers.dvo.ru Кафанов А. И., Кудряшов В. А., 2005. Классики биогеографии : биобиблиографический указатель.]
  • [dispatch.opac.d-nb.de/DB=4.1/REL?PPN=116855517 Труды Августа Гризебаха и литература о нём в Deutschen Nationalbibliothek]
  • [herbarium.lsa.umich.edu/malpigh/Intro/Authors/Gris.html Malpighiaceae/Grisebach]


Отрывок, характеризующий Гризебах, Август

По опекунским делам рязанского именья, князю Андрею надо было видеться с уездным предводителем. Предводителем был граф Илья Андреич Ростов, и князь Андрей в середине мая поехал к нему.
Был уже жаркий период весны. Лес уже весь оделся, была пыль и было так жарко, что проезжая мимо воды, хотелось купаться.
Князь Андрей, невеселый и озабоченный соображениями о том, что и что ему нужно о делах спросить у предводителя, подъезжал по аллее сада к отрадненскому дому Ростовых. Вправо из за деревьев он услыхал женский, веселый крик, и увидал бегущую на перерез его коляски толпу девушек. Впереди других ближе, подбегала к коляске черноволосая, очень тоненькая, странно тоненькая, черноглазая девушка в желтом ситцевом платье, повязанная белым носовым платком, из под которого выбивались пряди расчесавшихся волос. Девушка что то кричала, но узнав чужого, не взглянув на него, со смехом побежала назад.
Князю Андрею вдруг стало от чего то больно. День был так хорош, солнце так ярко, кругом всё так весело; а эта тоненькая и хорошенькая девушка не знала и не хотела знать про его существование и была довольна, и счастлива какой то своей отдельной, – верно глупой – но веселой и счастливой жизнию. «Чему она так рада? о чем она думает! Не об уставе военном, не об устройстве рязанских оброчных. О чем она думает? И чем она счастлива?» невольно с любопытством спрашивал себя князь Андрей.
Граф Илья Андреич в 1809 м году жил в Отрадном всё так же как и прежде, то есть принимая почти всю губернию, с охотами, театрами, обедами и музыкантами. Он, как всякому новому гостю, был рад князю Андрею, и почти насильно оставил его ночевать.
В продолжение скучного дня, во время которого князя Андрея занимали старшие хозяева и почетнейшие из гостей, которыми по случаю приближающихся именин был полон дом старого графа, Болконский несколько раз взглядывая на Наташу чему то смеявшуюся и веселившуюся между другой молодой половиной общества, всё спрашивал себя: «о чем она думает? Чему она так рада!».
Вечером оставшись один на новом месте, он долго не мог заснуть. Он читал, потом потушил свечу и опять зажег ее. В комнате с закрытыми изнутри ставнями было жарко. Он досадовал на этого глупого старика (так он называл Ростова), который задержал его, уверяя, что нужные бумаги в городе, не доставлены еще, досадовал на себя за то, что остался.
Князь Андрей встал и подошел к окну, чтобы отворить его. Как только он открыл ставни, лунный свет, как будто он настороже у окна давно ждал этого, ворвался в комнату. Он отворил окно. Ночь была свежая и неподвижно светлая. Перед самым окном был ряд подстриженных дерев, черных с одной и серебристо освещенных с другой стороны. Под деревами была какая то сочная, мокрая, кудрявая растительность с серебристыми кое где листьями и стеблями. Далее за черными деревами была какая то блестящая росой крыша, правее большое кудрявое дерево, с ярко белым стволом и сучьями, и выше его почти полная луна на светлом, почти беззвездном, весеннем небе. Князь Андрей облокотился на окно и глаза его остановились на этом небе.
Комната князя Андрея была в среднем этаже; в комнатах над ним тоже жили и не спали. Он услыхал сверху женский говор.
– Только еще один раз, – сказал сверху женский голос, который сейчас узнал князь Андрей.
– Да когда же ты спать будешь? – отвечал другой голос.
– Я не буду, я не могу спать, что ж мне делать! Ну, последний раз…
Два женские голоса запели какую то музыкальную фразу, составлявшую конец чего то.
– Ах какая прелесть! Ну теперь спать, и конец.
– Ты спи, а я не могу, – отвечал первый голос, приблизившийся к окну. Она видимо совсем высунулась в окно, потому что слышно было шуршанье ее платья и даже дыханье. Всё затихло и окаменело, как и луна и ее свет и тени. Князь Андрей тоже боялся пошевелиться, чтобы не выдать своего невольного присутствия.
– Соня! Соня! – послышался опять первый голос. – Ну как можно спать! Да ты посмотри, что за прелесть! Ах, какая прелесть! Да проснись же, Соня, – сказала она почти со слезами в голосе. – Ведь этакой прелестной ночи никогда, никогда не бывало.
Соня неохотно что то отвечала.
– Нет, ты посмотри, что за луна!… Ах, какая прелесть! Ты поди сюда. Душенька, голубушка, поди сюда. Ну, видишь? Так бы вот села на корточки, вот так, подхватила бы себя под коленки, – туже, как можно туже – натужиться надо. Вот так!
– Полно, ты упадешь.
Послышалась борьба и недовольный голос Сони: «Ведь второй час».
– Ах, ты только всё портишь мне. Ну, иди, иди.
Опять всё замолкло, но князь Андрей знал, что она всё еще сидит тут, он слышал иногда тихое шевеленье, иногда вздохи.
– Ах… Боже мой! Боже мой! что ж это такое! – вдруг вскрикнула она. – Спать так спать! – и захлопнула окно.
«И дела нет до моего существования!» подумал князь Андрей в то время, как он прислушивался к ее говору, почему то ожидая и боясь, что она скажет что нибудь про него. – «И опять она! И как нарочно!» думал он. В душе его вдруг поднялась такая неожиданная путаница молодых мыслей и надежд, противоречащих всей его жизни, что он, чувствуя себя не в силах уяснить себе свое состояние, тотчас же заснул.


На другой день простившись только с одним графом, не дождавшись выхода дам, князь Андрей поехал домой.
Уже было начало июня, когда князь Андрей, возвращаясь домой, въехал опять в ту березовую рощу, в которой этот старый, корявый дуб так странно и памятно поразил его. Бубенчики еще глуше звенели в лесу, чем полтора месяца тому назад; всё было полно, тенисто и густо; и молодые ели, рассыпанные по лесу, не нарушали общей красоты и, подделываясь под общий характер, нежно зеленели пушистыми молодыми побегами.