Гринберг, Михаил Львович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Михаил Гринберг
Род деятельности:

Издатель

Дата рождения:

1951(1951)

Гражданство:

Израиль

Награды и премии:

Сайт:

[www.facebook.com/profile.php?id=834298814 ebook.com/profile.php?id=834298814]

Михаил Львович Гринберг — израильский издатель, еврейский общественный деятель.

Родился в семье военного. Учился в Рязанском педагогическом институте на историческом факультете. В 1986 году занимался перевозкой останков Мордехая Дубина (раввин, хасид шестого любавичского ребе) из Тулы в Ригу. Составил книгу-альбом «Могилы цадиков в России». Работал в израильском издательстве «Шамир». В 1990 году принимал участие в восстановлении общинной и культурно-общественной жизни евреев Львова. В 19921995 году — ректор организованного им Еврейского университета в Москве. Организовал издательство «Гешарим/Мосты культуры», действующее в Израиле и России и занимающееся выпуском литературы по иудаике. Лауреат премии Федерации еврейских общин России «Человек года» (2004).

В 2012 году был награждён медалью Пушкина.

Напишите отзыв о статье "Гринберг, Михаил Львович"



Ссылки

  • [www.gesharim.org/authors/?id=147 Михаил Гринберг на сайте издательства «Гешарим»]
  • [www.polit.ru/economy/2009/03/03/gesharim.html Интервью на полит.ру]
  • [9tv.co.il/news/2012/12/26/141801.html Михаил Гринберг награждён российской медалью Пушкина]


Отрывок, характеризующий Гринберг, Михаил Львович

– Что, Федешоу!… сказывал он, что ли, когда стражения начнутся, ты ближе стоял? Говорили всё, в Брунове сам Бунапарте стоит.
– Бунапарте стоит! ишь врет, дура! Чего не знает! Теперь пруссак бунтует. Австрияк его, значит, усмиряет. Как он замирится, тогда и с Бунапартом война откроется. А то, говорит, в Брунове Бунапарте стоит! То то и видно, что дурак. Ты слушай больше.
– Вишь черти квартирьеры! Пятая рота, гляди, уже в деревню заворачивает, они кашу сварят, а мы еще до места не дойдем.
– Дай сухарика то, чорт.
– А табаку то вчера дал? То то, брат. Ну, на, Бог с тобой.
– Хоть бы привал сделали, а то еще верст пять пропрем не емши.
– То то любо было, как немцы нам коляски подавали. Едешь, знай: важно!
– А здесь, братец, народ вовсе оголтелый пошел. Там всё как будто поляк был, всё русской короны; а нынче, брат, сплошной немец пошел.
– Песенники вперед! – послышался крик капитана.
И перед роту с разных рядов выбежало человек двадцать. Барабанщик запевало обернулся лицом к песенникам, и, махнув рукой, затянул протяжную солдатскую песню, начинавшуюся: «Не заря ли, солнышко занималося…» и кончавшуюся словами: «То то, братцы, будет слава нам с Каменскиим отцом…» Песня эта была сложена в Турции и пелась теперь в Австрии, только с тем изменением, что на место «Каменскиим отцом» вставляли слова: «Кутузовым отцом».
Оторвав по солдатски эти последние слова и махнув руками, как будто он бросал что то на землю, барабанщик, сухой и красивый солдат лет сорока, строго оглянул солдат песенников и зажмурился. Потом, убедившись, что все глаза устремлены на него, он как будто осторожно приподнял обеими руками какую то невидимую, драгоценную вещь над головой, подержал ее так несколько секунд и вдруг отчаянно бросил ее: