Гринвилл (Техас)
Город
|
Гринвилл (англ. Greenville) — город в США, расположенный в северо-восточной части штата Техас, в 72 километрах от Далласа. Город является административным центром округа Хант. По данным переписи за 2010 год число жителей составляло 25 557 человек, по оценке Бюро переписи США в 2013 году в городе проживало 25 917 человек[1].
Город назван в честь Томаса Грина[2], генерала Техасской армии в войне за независимость против Мексики[3].
Содержание
История
Город был основан в 1846 году и назван в честь борца за независимость Техаса Томаса Грина. После обретения независимости, Грин стал членом конгресса Республики Техас.
В ходе гражданской войны предпочтения жителей Гринвилла разделились. Адвокат и сенатор штата Мартин Харт собрал отряд сражавшийся на стороне США в Арканзасе. В то же время как другие жители города выступали на стороне Конфедерации. В центре города расположена памятная табличка, рассказывающая о разделении интересов жителей Гринвилла, округа Хант и Техаса в целом в время гражданской войны. В послевоенное время основным источником дохода горожан стало выращивание хлопка. Немалое содействие в этой отрасли оказала местная еврейская община[4].
В 1920 году город входил в число 20 крупнейших в Техасе с населением 12 384 человека.
Во время Второй мировой войны в Гринвилле располагался 201-й мексиканский эскадрон истребителей, проходивший обучение на лётном поле Majors Field.
Город также был известен баннером со словами «Добро пожаловать в Гринвилл, самые чёрные земли, самые белые люди», висевшем на центральной улице с 1920-е по 1960-е годы. Аналогичный слоган располагался на водонапорной башне города[5] и на открытках города[6]. Изначально призванный подчеркнуть богатство земли и доброту жителей Гринвилла, слоган сочли расистским в 1970-х годах и заменили последние слова на «... самые великие люди».
В 1957 году в состав города вошла религиозная община Пениэл, основанная неподалеку от города в 1899 году[7].
География
Координаты Гринвилла: 33°07′34″ с. ш. 96°06′35″ з. д. / 33.12611° с. ш. 96.10972° з. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=33.12611&mlon=-96.10972&zoom=14 (O)] (Я)[8].
Согласно данным бюро переписи США, площадь города составляет 84,5 квадратных километров[1]
Климат
Климат Гринвилла | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Показатель | Янв. | Фев. | Март | Апр. | Май | Июнь | Июль | Авг. | Сен. | Окт. | Нояб. | Дек. | Год |
Абсолютный максимум, °C | 28 | 35 | 35 | 38 | 40 | 41 | 43 | 46 | 41 | 37 | 32 | 30 | 46 |
Средний максимум, °C | 14,3 | 16,5 | 20,6 | 25,2 | 29,2 | 33,3 | 35,8 | 36,5 | 32,5 | 26,8 | 20,4 | 14,8 | 25,5 |
Средняя температура, °C | 7,4 | 9,6 | 13,6 | 18,1 | 22,8 | 27 | 29,4 | 29,6 | 25,3 | 19,4 | 13,4 | 8,1 | 18,4 |
Средний минимум, °C | 0,4 | 2,6 | 6,7 | 11,1 | 16,6 | 20,7 | 22,9 | 22,6 | 18,2 | 12,1 | 6,6 | 1,4 | 11,9 |
Абсолютный минимум, °C | −20 | −13 | −2 | 1 | 9 | 12 | 10 | 2 | −6 | −8 | −13 | −20 | |
Норма осадков, мм | 71,1 | 86,4 | 106,4 | 88,9 | 139,7 | 106,7 | 81,3 | 48,3 | 83,8 | 129,5 | 101,6 | 91,4 | 1135,4 |
Источник: weatherbase.com[9] |
Население
Перепись населения | |||
---|---|---|---|
Год переписи | Нас. | %±
<tr><td style="text-align:center">1850</td><td style="padding-left:8px">246</td><td></td><td style="padding-left:8px"> |
Согласно переписи населения 2010 года, в 2010 году в городе проживали 25 557 человек, 9716 домохозяйств, 6386 семей. Расовый состав города: 68,5% — белые, 16,8% — чернокожие, 0,9% — коренные жители США, 1,1% — азиаты, 0,3% — жители Гавайев или Океании, 9,8% — другие расы, 2,8% — две и более расы. Число испаноязычных жителей любых рас составило 22,4%[11].
Из 9716 домохозяйств, в 30,4% проживают дети младше 18 лет. В 44,7% случаев в домохозяйстве проживают женатые пары, 15,8% — домохозяйства без мужчин, 34,3% — домохозяйства, не составляющие семью. 29,1% домохозяйств представляют из себя одиноких людей, 11,6% — одиноких людей старше 65 лет. Средний размер домохозяйства составляет 2,56 человека. Средний размер семьи — 3,17[11].
29,1% населения города младше 20 лет, 28,3% находятся в возрасте от 20 до 39, 28,2% — от 40 до 64, 14,3% — 65 лет и старше. Средний возраст составляет 34 года[11].
Согласно данным опросов пяти лет с 2009 по 2013 годы, средний доход домохозяйства в Гринвилле составляет 37 094 доллара США в год, средний доход семьи — 44 322 доллара. Доход на душу населения в городе составляет 19 218 долларов США, ниже чем в среднем по стране — 39 997 долларов. Около 23,3% семей и 27,8% населения находятся за чертой бедности. В том числе 40,5% в возрасте до 18 лет и 12,1% в возрасте 65 и старше[12].
Местное управление
Структура органов местного управления выглядит следующим образом[13]:
Должность | Имя |
---|---|
Мэр | Стив Рид |
Члены муниципального совета | Дэн Перкинс, Джеймс Эванс, Джефф Дейли, Холли Готчер, Рене Фрэнси, Сандра Линсон-Бэлл |
Сити-менеджер | Массуд Эбрахим |
Муниципальный судья | Глория Питерс |
Городской адвокат | Дэниэл Рей |
Городской секретарь | Дебра Ньюэлл |
Глава полиции | Дэниэл Баскен |
Глава пожарной охраны | Дуг Кейсон |
Глава финансовой службы | Клифф Коупленд |
Глава библиотеки | Трейси Ласкомб |
Глава отдела кадров | Джейнис Портер-Брэтуэйт |
Глава отдела парков и отдыха | Кимбер Паттерсон |
Глава отдела общественных работ | Джон Райт |
Образование
Город обслуживается независимым школьным округом Гринвилла.
Высшее образование в городе можно получить в филиале колледжа Пэриса.
Экономика
Вскоре после создания округ Хант стал известен как столица выращивания хлопка. В Гринвилле находился крупнейший хлопковый компрессор, уничтоженный пожаром в середине 1900-х годов.
В данный момент крупнейшим работодателем в городе является L-3 Communications, крупный подрядчик министерства обороны США. Фирма располагается на территории аэропорта, построенного в 1942 году и изначально финансированного организацией Ротари Интернешнл. Во время Второй мировой войны на аэропорте проходило обучение пилотов истребителей Republic P-47 Thunderbolt.
Постепенно набирает обороты индустрия туризма.
Согласно данным ежегодного финансового отчёта города за финансовый год 2013—2014, крупнейшими работодателями являются[13]:
# | Работодатель | Число работников |
---|---|---|
1 | L-3 Communications | 5700 |
2 | Независимый школьный округ Гринвилла | 702 |
3 | Региональный медицинский центр округа Хант | 600 |
4 | McKesson | 500 |
5 | Округ Хант | 400 |
6 | Cytec Engineered Materials | 350 |
7 | Wal-Mart | 300 |
8 | Weatherford | 225 |
9 | Raytheon | 200 |
10 | Masonite Corp. | 195 |
Известные жители
- Мэк Харрелл, американский певец, баритон
- Оди Мёрфи, американский военный и киноактёр, участник Второй мировой войны, удостоенный наибольшего количества наград за личное мужество.
Напишите отзыв о статье "Гринвилл (Техас)"
Примечания
- ↑ 1 2 3 [www.census.gov/quickfacts/table/POP060210/4830920,00 QuickFacts (Greenville, TX)] (англ.). U.S. Census Bureau. Проверено 28 апреля 2015.
- ↑ [www.tshaonline.org/handbook/online/articles/fgr39 GREEN, THOMAS JEFFERSON] (англ.) (HTML). Handbook of Texas Online. Texas State Historical Association. Проверено 28 апреля 2015.
- ↑ [www.tshaonline.org/handbook/online/articles/heg03 GREENVILLE, TX (HUNT COUNTY)] (англ.) (HTML). Handbook of Texas Online. Texas State Historical Association. Проверено 28 апреля 2015.
- ↑ [www.isjl.org/texas-greenville-encyclopedia.html Greenville, Texas]. Encyclopedia of Southern Jewish Communities. Проверено 28 апреля 2015.
- ↑ [www.nytimes.com/2005/08/21/national/21church.html?pagewanted=all A Texas Town Nervously Awaits a New Neighbor]. New York Times. Проверено 28 апреля 2015.
- ↑ [www.washingtonpost.com/wp-dyn/articles/A30177-2004May15.html In a Bethesda Bookstore, the Prints of Propaganda]. Washington Post. Проверено 28 апреля 2015.
- ↑ [www.huntcohc.org/marker1.htm Hunt County Historical Marker Inscriptions]. Hunt County Historical Commission. Проверено 28 апреля 2015.
- ↑ [www.census.gov/geo/www/gazetteer/gazette.html US Gazetteer files: 2000 and 1990] (англ.). Бюро переписи населения США (3 May 2005). Проверено 6 декабря 2010.
- ↑ [www.weatherbase.com/weather/weather.php3?s=74837&cityname=Greenville-Texas-United-States-of-America&set=metric GREENVILLE, TEXAS. MONTHLY - WEATHER AVERAGES SUMMARY] (англ.). weatherbase.com. Weatherbase.com. Проверено 28 апреля 2015.
- ↑ [www.texasalmanac.com/sites/default/files/images/CityPopHist%20web.pdf Texas Almanac: City Population History from 1850–2000] (англ.) (PDF). Texasalmanac. Проверено 17 февраля 2015.
- ↑ 1 2 3 [factfinder.census.gov/bkmk/table/1.0/en/DEC/10_DP/DPDP1/1600000US4830920 Census 2010: General Population and Housing Characteristics, Greenville, TX] (англ.). U.S. Census Bureau. Проверено 28 апреля 2015.
- ↑ [factfinder2.census.gov/bkmk/table/1.0/en/ACS/13_5YR/DP03/1600000US4830920 2009-2013 American Community Survey 5-Year Estimates. Greenville, TX] (англ.). U.S. Census Bureau. Проверено 17 февраля 2015.
- ↑ 1 2 [tx-greenville.civicplus.com/DocumentCenter/View/10801 City of Greenville, Texas. Comprehensive annual financial report for the fiscal year ended September 30, 2014]. Проверено 28 апреля 2015.
Ссылки
[geonames.usgs.gov/pls/gnispublic/f?p=gnispq:3:::NO::P3_FID:1377755 Информационная система географических названий США: Гринвилл (Техас)]
Отрывок, характеризующий Гринвилл (Техас)
Ростов в эту ночь был со взводом во фланкёрской цепи, впереди отряда Багратиона. Гусары его попарно были рассыпаны в цепи; сам он ездил верхом по этой линии цепи, стараясь преодолеть сон, непреодолимо клонивший его. Назади его видно было огромное пространство неясно горевших в тумане костров нашей армии; впереди его была туманная темнота. Сколько ни вглядывался Ростов в эту туманную даль, он ничего не видел: то серелось, то как будто чернелось что то; то мелькали как будто огоньки, там, где должен быть неприятель; то ему думалось, что это только в глазах блестит у него. Глаза его закрывались, и в воображении представлялся то государь, то Денисов, то московские воспоминания, и он опять поспешно открывал глаза и близко перед собой он видел голову и уши лошади, на которой он сидел, иногда черные фигуры гусар, когда он в шести шагах наезжал на них, а вдали всё ту же туманную темноту. «Отчего же? очень может быть, – думал Ростов, – что государь, встретив меня, даст поручение, как и всякому офицеру: скажет: „Поезжай, узнай, что там“. Много рассказывали же, как совершенно случайно он узнал так какого то офицера и приблизил к себе. Что, ежели бы он приблизил меня к себе! О, как бы я охранял его, как бы я говорил ему всю правду, как бы я изобличал его обманщиков», и Ростов, для того чтобы живо представить себе свою любовь и преданность государю, представлял себе врага или обманщика немца, которого он с наслаждением не только убивал, но по щекам бил в глазах государя. Вдруг дальний крик разбудил Ростова. Он вздрогнул и открыл глаза.
«Где я? Да, в цепи: лозунг и пароль – дышло, Ольмюц. Экая досада, что эскадрон наш завтра будет в резервах… – подумал он. – Попрошусь в дело. Это, может быть, единственный случай увидеть государя. Да, теперь недолго до смены. Объеду еще раз и, как вернусь, пойду к генералу и попрошу его». Он поправился на седле и тронул лошадь, чтобы еще раз объехать своих гусар. Ему показалось, что было светлей. В левой стороне виднелся пологий освещенный скат и противоположный, черный бугор, казавшийся крутым, как стена. На бугре этом было белое пятно, которого никак не мог понять Ростов: поляна ли это в лесу, освещенная месяцем, или оставшийся снег, или белые дома? Ему показалось даже, что по этому белому пятну зашевелилось что то. «Должно быть, снег – это пятно; пятно – une tache», думал Ростов. «Вот тебе и не таш…»
«Наташа, сестра, черные глаза. На… ташка (Вот удивится, когда я ей скажу, как я увидал государя!) Наташку… ташку возьми…» – «Поправей то, ваше благородие, а то тут кусты», сказал голос гусара, мимо которого, засыпая, проезжал Ростов. Ростов поднял голову, которая опустилась уже до гривы лошади, и остановился подле гусара. Молодой детский сон непреодолимо клонил его. «Да, бишь, что я думал? – не забыть. Как с государем говорить буду? Нет, не то – это завтра. Да, да! На ташку, наступить… тупить нас – кого? Гусаров. А гусары в усы… По Тверской ехал этот гусар с усами, еще я подумал о нем, против самого Гурьева дома… Старик Гурьев… Эх, славный малый Денисов! Да, всё это пустяки. Главное теперь – государь тут. Как он на меня смотрел, и хотелось ему что то сказать, да он не смел… Нет, это я не смел. Да это пустяки, а главное – не забывать, что я нужное то думал, да. На – ташку, нас – тупить, да, да, да. Это хорошо». – И он опять упал головой на шею лошади. Вдруг ему показалось, что в него стреляют. «Что? Что? Что!… Руби! Что?…» заговорил, очнувшись, Ростов. В то мгновение, как он открыл глаза, Ростов услыхал перед собою там, где был неприятель, протяжные крики тысячи голосов. Лошади его и гусара, стоявшего подле него, насторожили уши на эти крики. На том месте, с которого слышались крики, зажегся и потух один огонек, потом другой, и по всей линии французских войск на горе зажглись огни, и крики всё более и более усиливались. Ростов слышал звуки французских слов, но не мог их разобрать. Слишком много гудело голосов. Только слышно было: аааа! и рррр!
– Что это? Ты как думаешь? – обратился Ростов к гусару, стоявшему подле него. – Ведь это у неприятеля?
Гусар ничего не ответил.
– Что ж, ты разве не слышишь? – довольно долго подождав ответа, опять спросил Ростов.
– А кто ё знает, ваше благородие, – неохотно отвечал гусар.
– По месту должно быть неприятель? – опять повторил Ростов.
– Може он, а може, и так, – проговорил гусар, – дело ночное. Ну! шали! – крикнул он на свою лошадь, шевелившуюся под ним.
Лошадь Ростова тоже торопилась, била ногой по мерзлой земле, прислушиваясь к звукам и приглядываясь к огням. Крики голосов всё усиливались и усиливались и слились в общий гул, который могла произвести только несколько тысячная армия. Огни больше и больше распространялись, вероятно, по линии французского лагеря. Ростову уже не хотелось спать. Веселые, торжествующие крики в неприятельской армии возбудительно действовали на него: Vive l'empereur, l'empereur! [Да здравствует император, император!] уже ясно слышалось теперь Ростову.
– А недалеко, – должно быть, за ручьем? – сказал он стоявшему подле него гусару.
Гусар только вздохнул, ничего не отвечая, и прокашлялся сердито. По линии гусар послышался топот ехавшего рысью конного, и из ночного тумана вдруг выросла, представляясь громадным слоном, фигура гусарского унтер офицера.
– Ваше благородие, генералы! – сказал унтер офицер, подъезжая к Ростову.
Ростов, продолжая оглядываться на огни и крики, поехал с унтер офицером навстречу нескольким верховым, ехавшим по линии. Один был на белой лошади. Князь Багратион с князем Долгоруковым и адъютантами выехали посмотреть на странное явление огней и криков в неприятельской армии. Ростов, подъехав к Багратиону, рапортовал ему и присоединился к адъютантам, прислушиваясь к тому, что говорили генералы.
– Поверьте, – говорил князь Долгоруков, обращаясь к Багратиону, – что это больше ничего как хитрость: он отступил и в арьергарде велел зажечь огни и шуметь, чтобы обмануть нас.
– Едва ли, – сказал Багратион, – с вечера я их видел на том бугре; коли ушли, так и оттуда снялись. Г. офицер, – обратился князь Багратион к Ростову, – стоят там еще его фланкёры?
– С вечера стояли, а теперь не могу знать, ваше сиятельство. Прикажите, я съезжу с гусарами, – сказал Ростов.
Багратион остановился и, не отвечая, в тумане старался разглядеть лицо Ростова.
– А что ж, посмотрите, – сказал он, помолчав немного.
– Слушаю с.
Ростов дал шпоры лошади, окликнул унтер офицера Федченку и еще двух гусар, приказал им ехать за собою и рысью поехал под гору по направлению к продолжавшимся крикам. Ростову и жутко и весело было ехать одному с тремя гусарами туда, в эту таинственную и опасную туманную даль, где никто не был прежде его. Багратион закричал ему с горы, чтобы он не ездил дальше ручья, но Ростов сделал вид, как будто не слыхал его слов, и, не останавливаясь, ехал дальше и дальше, беспрестанно обманываясь, принимая кусты за деревья и рытвины за людей и беспрестанно объясняя свои обманы. Спустившись рысью под гору, он уже не видал ни наших, ни неприятельских огней, но громче, яснее слышал крики французов. В лощине он увидал перед собой что то вроде реки, но когда он доехал до нее, он узнал проезженную дорогу. Выехав на дорогу, он придержал лошадь в нерешительности: ехать по ней, или пересечь ее и ехать по черному полю в гору. Ехать по светлевшей в тумане дороге было безопаснее, потому что скорее можно было рассмотреть людей. «Пошел за мной», проговорил он, пересек дорогу и стал подниматься галопом на гору, к тому месту, где с вечера стоял французский пикет.
– Ваше благородие, вот он! – проговорил сзади один из гусар.
И не успел еще Ростов разглядеть что то, вдруг зачерневшееся в тумане, как блеснул огонек, щелкнул выстрел, и пуля, как будто жалуясь на что то, зажужжала высоко в тумане и вылетела из слуха. Другое ружье не выстрелило, но блеснул огонек на полке. Ростов повернул лошадь и галопом поехал назад. Еще раздались в разных промежутках четыре выстрела, и на разные тоны запели пули где то в тумане. Ростов придержал лошадь, повеселевшую так же, как он, от выстрелов, и поехал шагом. «Ну ка еще, ну ка еще!» говорил в его душе какой то веселый голос. Но выстрелов больше не было.
Только подъезжая к Багратиону, Ростов опять пустил свою лошадь в галоп и, держа руку у козырька, подъехал к нему.
Долгоруков всё настаивал на своем мнении, что французы отступили и только для того, чтобы обмануть нас, разложили огни.
– Что же это доказывает? – говорил он в то время, как Ростов подъехал к ним. – Они могли отступить и оставить пикеты.
– Видно, еще не все ушли, князь, – сказал Багратион. – До завтрашнего утра, завтра всё узнаем.
– На горе пикет, ваше сиятельство, всё там же, где был с вечера, – доложил Ростов, нагибаясь вперед, держа руку у козырька и не в силах удержать улыбку веселья, вызванного в нем его поездкой и, главное, звуками пуль.
– Хорошо, хорошо, – сказал Багратион, – благодарю вас, г. офицер.
– Ваше сиятельство, – сказал Ростов, – позвольте вас просить.
– Что такое?
– Завтра эскадрон наш назначен в резервы; позвольте вас просить прикомандировать меня к 1 му эскадрону.
– Как фамилия?
– Граф Ростов.
– А, хорошо. Оставайся при мне ординарцем.
– Ильи Андреича сын? – сказал Долгоруков.
Но Ростов не отвечал ему.
– Так я буду надеяться, ваше сиятельство.
– Я прикажу.
«Завтра, очень может быть, пошлют с каким нибудь приказанием к государю, – подумал он. – Слава Богу».
Крики и огни в неприятельской армии происходили оттого, что в то время, как по войскам читали приказ Наполеона, сам император верхом объезжал свои бивуаки. Солдаты, увидав императора, зажигали пуки соломы и с криками: vive l'empereur! бежали за ним. Приказ Наполеона был следующий: