Гринды

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Гринда»)
Перейти к: навигация, поиск
Гринды
Научная классификация
Международное научное название

Globicephala Lesson, 1828

Синонимы
  • Cetus Wagler, 1830
  • Globiceps Flower, 1884
  • Sphaerocephalus Gray, 1864[1]
Виды
Ареал
     Globicephala macrorhynchus      Globicephala melas      Оба вида

Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Гри́нды (лат. Globicephala) — род млекопитающих из семейства дельфиновых, содержащий два вида: обыкновенная гринда (Globicephala melas) и короткоплавниковая гринда (Globicephala macrorhynchus). Слово «гринда» происходит из фарерского языка.





Описание

Длина гринд варьирует от 3,6 до 8,5 метров, а их вес составляет в среднем 800 кг (в отдельных случаях встречаются и экземпляры с весом до 3000 кг). Их тело цилиндрической формы, голова округлённая, с коротким рылом, и едва выделяется из туловища. За исключением белого пятна под подбородком гринды окрашены полностью в чёрный цвет. Оба вида отличаются друг от друга по длине плавников, а также по количеству зубов: у короткоплавниковых гринд их от четырнадцати до восемнадцати на челюсть, а у обыкновенной гринды их от шестнадцати до двадцати шести. Косатки и гринды с короткими плавниками являются двумя из немногих видов млекопитающих (включая человека), у которых женские особи проходят через период менопаузы и живут в течение многих десятилетий после того, как теряют способность к зачатию[2][3].

Гринды предпочитают открытое море и лишь изредка встречаются у побережья. В то время как короткоплавниковая гринда любит тропические и субтропические моря, обыкновенная гринда чаще обитает в умеренных и прохладных широтах, в том числе в Северной Европе.

Гринды спят в дневное время, а ночью отправляются на поиски пищи. Продолжительность их ныряния составляют от пяти до десяти минут, за которые они успевают опускаться на более чем 600 метров в глубину. Их пища состоит главным образом из головоногих и, в меньшей мере, также из рыбы. Известны случаи нападения на кашалотов[4]. Гринды живут как правило в группах из примерно 20-30 особей, хотя наблюдались группы, состоящие из более 100 особей. Группа следует вожаку, социальное поведение внутри неё развито довольно высоко.

Известен как минимум один достоверный случай «нападения» гринды на человека (заснятый на видео). 12 мая 1991 года самец прихватил ныряльщицу Лизу Кастелло за ногу, опустился с ней на глубину около 10 м и затем аккуратно поднял обратно. Женщина отделалась лишь несколько ободранной ногой. По её мнению дельфин не пытался причинить ей вред. Контакт был спровоцирован самими людьми, так как ныряльщики намеренно плавали среди животных и трогали их руками, чего делать не рекомендуется ни с одним диким животным. Гринда неоднократно выражала недовольство действиями ныряльщицы, шлёпая хвостом о воду, и, в отсутствии реакции на предупреждения, возможно, просто проучила её[5].

Галерея

См. также

Напишите отзыв о статье "Гринды"

Примечания

  1. Wozencraft, W. C. [www.departments.bucknell.edu/biology/resources/msw3/ Mammal Species of the World] / Wilson D. E. & Reeder D. M. (eds). — 3rd edition. — Johns Hopkins University Press, 16 November 2005. — ISBN 0-801-88221-4. OCLC [www.worldcat.org/oclc/62265494 62265494]
  2. (1985) «Aging». Adv.Vet.Sci.Comp.Med. 28: 306–341.
  3. Physiological Basis of Aging and Geriatrics, Fourth Edition, Paola S. Timiras, CRC Press, 2013, page 161
  4. [seasonvar.ru/serial-10388-BBC_Morskie_giganty.html#rewind=3_seriya Сериал «BBC: Морские гиганты», 3-я серия]
  5. [www.youtube.com/watch?v=Ynfvv0qg-zE видео]
В Викисловаре есть статья «гринда»

Литература

  • Ronald M. Nowak: Walker’s Mammals of the World. Johns Hopkins University Press 1999, ISBN 0-8018-5789-9
  • Род [www.marinespecies.org/aphia.php?p=taxdetails&id=137017 Гринды] в Мировом реестре морских видов (World Register of Marine Species(англ.)

Отрывок, характеризующий Гринды

– Как же?
– Главе французского правительства, au chef du gouverienement francais, – серьезно и с удовольствием сказал князь Долгоруков. – Не правда ли, что хорошо?
– Хорошо, но очень не понравится ему, – заметил Болконский.
– О, и очень! Мой брат знает его: он не раз обедал у него, у теперешнего императора, в Париже и говорил мне, что он не видал более утонченного и хитрого дипломата: знаете, соединение французской ловкости и итальянского актерства? Вы знаете его анекдоты с графом Марковым? Только один граф Марков умел с ним обращаться. Вы знаете историю платка? Это прелесть!
И словоохотливый Долгоруков, обращаясь то к Борису, то к князю Андрею, рассказал, как Бонапарт, желая испытать Маркова, нашего посланника, нарочно уронил перед ним платок и остановился, глядя на него, ожидая, вероятно, услуги от Маркова и как, Марков тотчас же уронил рядом свой платок и поднял свой, не поднимая платка Бонапарта.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказал Болконский, – но вот что, князь, я пришел к вам просителем за этого молодого человека. Видите ли что?…
Но князь Андрей не успел докончить, как в комнату вошел адъютант, который звал князя Долгорукова к императору.
– Ах, какая досада! – сказал Долгоруков, поспешно вставая и пожимая руки князя Андрея и Бориса. – Вы знаете, я очень рад сделать всё, что от меня зависит, и для вас и для этого милого молодого человека. – Он еще раз пожал руку Бориса с выражением добродушного, искреннего и оживленного легкомыслия. – Но вы видите… до другого раза!
Бориса волновала мысль о той близости к высшей власти, в которой он в эту минуту чувствовал себя. Он сознавал себя здесь в соприкосновении с теми пружинами, которые руководили всеми теми громадными движениями масс, которых он в своем полку чувствовал себя маленькою, покорною и ничтожной» частью. Они вышли в коридор вслед за князем Долгоруковым и встретили выходившего (из той двери комнаты государя, в которую вошел Долгоруков) невысокого человека в штатском платье, с умным лицом и резкой чертой выставленной вперед челюсти, которая, не портя его, придавала ему особенную живость и изворотливость выражения. Этот невысокий человек кивнул, как своему, Долгорукому и пристально холодным взглядом стал вглядываться в князя Андрея, идя прямо на него и видимо, ожидая, чтобы князь Андрей поклонился ему или дал дорогу. Князь Андрей не сделал ни того, ни другого; в лице его выразилась злоба, и молодой человек, отвернувшись, прошел стороной коридора.
– Кто это? – спросил Борис.
– Это один из самых замечательнейших, но неприятнейших мне людей. Это министр иностранных дел, князь Адам Чарторижский.
– Вот эти люди, – сказал Болконский со вздохом, который он не мог подавить, в то время как они выходили из дворца, – вот эти то люди решают судьбы народов.
На другой день войска выступили в поход, и Борис не успел до самого Аустерлицкого сражения побывать ни у Болконского, ни у Долгорукова и остался еще на время в Измайловском полку.


На заре 16 числа эскадрон Денисова, в котором служил Николай Ростов, и который был в отряде князя Багратиона, двинулся с ночлега в дело, как говорили, и, пройдя около версты позади других колонн, был остановлен на большой дороге. Ростов видел, как мимо его прошли вперед казаки, 1 й и 2 й эскадрон гусар, пехотные батальоны с артиллерией и проехали генералы Багратион и Долгоруков с адъютантами. Весь страх, который он, как и прежде, испытывал перед делом; вся внутренняя борьба, посредством которой он преодолевал этот страх; все его мечтания о том, как он по гусарски отличится в этом деле, – пропали даром. Эскадрон их был оставлен в резерве, и Николай Ростов скучно и тоскливо провел этот день. В 9 м часу утра он услыхал пальбу впереди себя, крики ура, видел привозимых назад раненых (их было немного) и, наконец, видел, как в середине сотни казаков провели целый отряд французских кавалеристов. Очевидно, дело было кончено, и дело было, очевидно небольшое, но счастливое. Проходившие назад солдаты и офицеры рассказывали о блестящей победе, о занятии города Вишау и взятии в плен целого французского эскадрона. День был ясный, солнечный, после сильного ночного заморозка, и веселый блеск осеннего дня совпадал с известием о победе, которое передавали не только рассказы участвовавших в нем, но и радостное выражение лиц солдат, офицеров, генералов и адъютантов, ехавших туда и оттуда мимо Ростова. Тем больнее щемило сердце Николая, напрасно перестрадавшего весь страх, предшествующий сражению, и пробывшего этот веселый день в бездействии.