Гриньон де Монфор, Людовик Мария

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Людовик Мария Гриньон де Монфор
Louis-Marie Grignon dit le Père de Montfort
Рождение

31 января 1673(1673-01-31)
Монфор-сюр-Ме

Смерть

28 апреля 1716(1716-04-28) (43 года)
Сен-Лоран-сюр-Севр

Почитается

Католической Церковью

Беатифицирован

в 1888 году Папой Львом XIII

Канонизирован

в 1947 году Папой Пием XII

День памяти

28 апреля

Святой Людовик Мария Гриньон де Монфор (фр. Louis-Marie Grignon dit le Père de Montfort; 31 января 1673, Монфор-сюр-Ме — 28 апреля 1716, Сен-Лоран-сюр-Севр) — католический святой, писатель эпохи барокко.





Биография

Учился в семинарии Сан-Сюльпис в Париже и был рукоположен в сан священника 5 июня 1700 года, после чего стал капелланом в больнице города Пуатье. Там встретил Марию Людовику Трише и с её помощью основал женский орден, целью которого была забота о больных. Некоторое время жил в Париже, а потом странствовал по северо-западным епархиям Франции, проповедуя и читая духовные упражнения. Очень большую известность получили духовные упражнения, которые святой прочитал в Ла Рошеле. В ходе своих поездок он создал несколько благотворительных школ. Со временем основал Монфортанское общество Девы Марии (лат. Societas Mariana Monfortana)[1].

Умер в 1716 году. Его жизнь и учение стали более распространёнными в XIX веке.

Труды

Святой Людовик Мария де Монфор известен, как пионер марийной набожности и мариологии, выражением которой стал его самый известный труд «Трактат о истинном почитании Пресвятой Девы Марии», где он развивает концепцию духовного рабства, как добровольного и доверительного предания себя Марии и пишет:

«Истинная набожность к Пресвятой Деве Марии свята, то есть ведёт душу к избежанию греха и подражанию добродетелям Пресвятой Девы Марии, особенно Её глубокому смирению, живой вере, слепому послушанию, неустанной молитве, всестороннему умерщвлению, Божественной чистоте, Её глубокому милосердию, Её героическому терпению, Её ангельской сладости и Божественной мудрости. Вот десять основных добродетелей Пресвятой Девы Марии».

Святой Людовик Мария де Монфор также известен как автор многочисленных книг и 164 гимнов. Его основными трудами, помимо «Трактата о истинном почитании Пресвятой Девы Марии», стали «Любовь к вечной мудрости» (англ. The Love of Eternal Wisdom), «Письмо к друзьям Креста» (англ. Letter to the Friends of the Cross), «Тайны Розария» (англ. The Secret of the Rosary), «Методы произношения молитв с чётками» (англ. Methods of Saying the Rosary) и «Секреты Марии» (англ. The Secret of Mary)[1].

Процесс канонизации и беатификации

Был беатифицирован в 1888 году Папой Львом XIII. Был канонизован в 1947 году Папой Пием XII.

Монфортанцы

Религиозная семья монфортанцев (англ. Montfortian Religious Family) состоит из трёх религиозных конгрегаций в Римско-католической Церкви — «Общество Марии» (англ. The Company of Mary), «Дочери Мудрости» (англ. The Daughters of Wisdom) и «Братья Св. Габриэля» (англ. The Brothers of St Gabriel). Все они были основаны св. Людовиком и вдохновляются его учением. Семья также включает в себя группы мирян, которые были вдохновлены св. Людовиком.

В 1985 году небольшая группа верующих под руководством бразильского профессора Orlando Fedeli основали Культурную ассоциацию Монфор (англ. Montfort Cultural Association), с целью учиться, распространять и защищать католическую доктрину.

В 2003 году при участии братьев Св. Габриэля для укрепления, поддержки и развития учения Св. Людовика Марии был создан Монфор Центр (англ. Montfort Centre).

Напишите отзыв о статье "Гриньон де Монфор, Людовик Мария"

Литература

На русском языке о св. Гриньоне де Монфоре писал Александр Крысов, работы которого напечатаны в Православной Энциклопедии под редакцией патриарха Московского и всея Руси и в официальном католическом еженедельнике «Свет Евангелия»:

Примечания

  1. 1 2 [www.montfortcentre.org/StLouisMariedeMontfort.html Жизнь Людовика Марии Гриньон де Монфор] англ.

Источники

  • Jean-Baptiste Blain, Abrégé de la vie de Louis-Marie Grignion de Montfort, 1973, Centre international montfortain.
  • Battista Cortinovis S.M.M., San Luigi Maria di Montfort. La vita, gli scritti, la venerazione, 2006, Editrice Shalom. ISBN 978-88-8404-161-6
  • Joseph Grandet P.S.S., La vie de messire Louis-Marie Grignion de Montfort, missionnarie apostolique, 1724, Nantes.
  • Théodule Rey-Mermet C.SS.R., Luigi Maria Grignion de Montfort. Il poeta mistico di Maria (1673—1716), 1988, Città Nuova. ISBN 88-311-5309-9

Ссылки

  • [www.montfort.org Религиозная семья Монфортанцев]
  • [www.montfort.org.br/ Культурная ассоциация Монфор]
  • [www.montfortcentre.org/ Монфор Центр]

Отрывок, характеризующий Гриньон де Монфор, Людовик Мария

И для Сони и для графини известие это имело в первую минуту только одно значение. Они знали свою Наташу, и ужас о том, что будет с нею при этом известии, заглушал для них всякое сочувствие к человеку, которого они обе любили.
– Наташа не знает еще; но он едет с нами, – сказала Соня.
– Ты говоришь, при смерти?
Соня кивнула головой.
Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.
Наташа редко испытывала столь радостное чувство, как то, которое она испытывала теперь, сидя в карете подле графини и глядя на медленно подвигавшиеся мимо нее стены оставляемой, встревоженной Москвы. Она изредка высовывалась в окно кареты и глядела назад и вперед на длинный поезд раненых, предшествующий им. Почти впереди всех виднелся ей закрытый верх коляски князя Андрея. Она не знала, кто был в ней, и всякий раз, соображая область своего обоза, отыскивала глазами эту коляску. Она знала, что она была впереди всех.
В Кудрине, из Никитской, от Пресни, от Подновинского съехалось несколько таких же поездов, как был поезд Ростовых, и по Садовой уже в два ряда ехали экипажи и подводы.
Объезжая Сухареву башню, Наташа, любопытно и быстро осматривавшая народ, едущий и идущий, вдруг радостно и удивленно вскрикнула:
– Батюшки! Мама, Соня, посмотрите, это он!
– Кто? Кто?
– Смотрите, ей богу, Безухов! – говорила Наташа, высовываясь в окно кареты и глядя на высокого толстого человека в кучерском кафтане, очевидно, наряженного барина по походке и осанке, который рядом с желтым безбородым старичком в фризовой шинели подошел под арку Сухаревой башни.
– Ей богу, Безухов, в кафтане, с каким то старым мальчиком! Ей богу, – говорила Наташа, – смотрите, смотрите!